"Lewat" dan "pinggang berparut" boleh dikatakan sebagai dua kata sifat yang paling menggambarkan cerpennya. Dan Se Mang Doi adalah koleksi yang menunjukkan itu. Bukan koleksi baharu, ini adalah karya 21 cerpen yang dipilih dengan teliti oleh Da Ngan - daripada yang terbaru, kisah dengan nama yang sama yang ditulis semasa tempoh penjarakan sosial di bandar semasa pandemik pada tahun 2020, kepada karya yang membantunya membuat percikan dalam dunia sastera Vietnam pada tahun 1985, The Dog and the Divorce. Dipilih selama 4 dekad yang sentiasa membangkitkan minda pembaca, ini adalah karya yang mempunyai banyak makna: membantu mereka yang menyayangi Da Ngan berpeluang untuk melihat kembali perjalanannya, tetapi pada masa yang sama, ia adalah peluang untuk generasi seterusnya mula memasuki "alam" dengan banyak perasaan Da Ngan sendiri.
Penulis Da Ngan
Hati perempuan
Dalam 21 cerpen, tidak terlalu sukar untuk melihat dua tema yang sentiasa berulang dalam kerjaya penulisannya, dan salah satunya ialah perasaan wanita. Ramai pengkritik telah mengulas bahawa hanya melalui novel pendek Keluarga Kecil dan cerpen The Dog and the Divorce , Da Ngan telah mengesahkan kedudukannya di hati pembaca. Perkara biasa mereka adalah bahawa mereka semua mengambil wanita sebagai watak utama, dengan itu menonjolkan perasaan dan pemikiran yang sememangnya tersembunyi dan sangat sukar untuk difahami. Da Ngan bukan sahaja melakar ciri-ciri permukaan, tetapi menggali sangat jauh ke dalam untuk menemui semua kegembiraan, kemarahan, cinta dan kebencian dalam kehidupan ini.
"Lewat" dan "pinggang berparut" boleh dikatakan sebagai dua kata sifat yang paling menggambarkan cerpennya. Dan "Shall Carry " ialah koleksi yang membuktikannya. Bukan koleksi baharu, ini adalah karya 21 cerpen yang dipilih dengan teliti oleh Da Ngan - daripada yang terbaru, kisah dengan nama yang sama yang ditulis semasa tempoh penjarakan sosial di bandar semasa pandemik pada tahun 2020, kepada karya yang membantunya membuat percikan dalam dunia sastera Vietnam pada tahun 1985, " The Dog and the Divorce".
Imej-imej yang disebutkan di atas dalam cerpen Da Ngan selalunya sangat picisan dan penuh dengan parut. Mereka bukan "wanita kuat" sebaliknya sangat rapat. Perkara baiknya ialah dia menulis seperti bernafas. Dia tidak "memakai solekan" untuk menghiasi mereka menjadi watak penting yang mudah. Dunia mereka adalah ladang, taman, kampung, keluarga, dan tanggungjawab. Mereka mengecil dalam etika tradisional dan diam-diam menanggung trauma zaman. Di mata orang lain, mereka tidak bergerak, tetapi dalam hati mereka, ada ombak bawah tanah yang sentiasa menjerit. Mereka wujud selari antara yang baik, yang cantik dan yang jelek, antara bangsawan dan mementingkan diri, antara kemunafikan yang dangkal dan yang tidak terduga, kompleks di dalam...
Bagi Da Ngan, sumber itulah yang memperkayakan penulisannya sendiri. Terserlah keindahan dalam kepekaan, pengorbanan, simpati dan persefahaman mereka terhadap orang-orang di sekeliling mereka, sama ada yang biasa atau tidak, melalui cerpen "Isteri Seorang Askar", "Bersama Hujung Bumi", "Siapa Hanoian" , "Di Atas Bumbung Wanita"... Tetapi pada masa yang sama, mereka sentiasa membawa aspek yang bertentangan. Mereka adalah orang dalam keluarga yang, atas nama segala-galanya, dari tradisi dan standard, kasih sayang dan pengorbanan, menghalang anak-anak mereka daripada mencari cinta (Rumah Tanpa Lelaki) . Ia juga cemburu dan kesakitan apabila "pendamping" "kehidupan tanpa suami" kini telah menemui tempat tidur baru, dalam "Trinh Nu Lat", "Bac Giac Song Long".
Tetapi walaupun begitu, ada sebab untuk kita bersimpati - itulah kesakitan dan kehilangan yang ditimbulkan oleh peperangan. Walaupun kesusasteraan Da Ngan adalah tentang kehidupan kecil, tetapi secara berlebihan dan besar, ini juga adalah karya yang anti-perang. Bukan dari perspektif lelaki dengan darah dan peluru jatuh, dalam koleksi cerita ini, kita melihatnya dari kehilangan wanita. Mereka kadang-kadang bertindak tidak rasional, membiarkan kemarahan menguasai mereka... tetapi akhirnya tidak ada apa-apa selain kesakitan yang membuat kebahagiaan datang terlambat.
Muka depan buku Will Carry It yang diterbitkan oleh Lien Viet Books dan Vietnam Women Publishing House
Bentuk perang
Mula menulis pada tahun 1980, Da Ngan melihat di sekelilingnya trauma selepas perang. Ini adalah perpisahan dalam pelbagai cara, dari perasaan yang tidak berbalas apabila kehidupan askar dan barisan rumah dipisahkan dalam Silent Love, Spring Girl ... sehingga apabila keganasan telah berakhir, kesakitan masih melekat pada kecacatan yang menolak mereka (Nostalgia Bantal Putih) dan psikologi yang lebih kurang rosak (Our Hole) .
Dalam Nostalgia The White Pillow, yang diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris dan dimuatkan dalam antologi Rindu 22 cerpen oleh 22 penulis wanita Vietnam terkemuka pada 2024, Da Ngan menulis tentang trauma yang menyebabkan seorang lelaki tidak boleh menjadi bapa dan dengan itu menolak isterinya. Selama bertahun-tahun, si isteri hanya tahu menukar bantal setiap tahun, walaupun dia tahu menjaga kebersihan katil, perkahwinan ini tidak boleh berbeza. Wanita dalam cerpennya adalah seperti warna putih dan kapas tulen itu - segar, bersih, mendambakan cinta, tetapi perang itulah yang membawa kesedihan ke dalam otaknya dan akan meletakkan kepalanya di atasnya setiap malam tanpa tidur.
Zaman selepas perang juga menyebabkan manusia tiba-tiba berubah, apabila takdir membawa mereka ke jalan berasingan yang berselirat, menyebabkan ramai yang terjerumus ke dalam dilema atau tidak tahu apa yang perlu dilakukan, seperti kisah suami kongsi dalam Even If We Have to Live Less . Kita juga melihatnya dalam cerpen yang dipilih dengan nama yang sama dengan buku ini, apabila perasaan segan kini terpaksa memberi laluan kepada keputusan sukar untuk generasi akan datang, sehingga janji "Kembali, boleh?" telah menjadi "Pergi, okay?"...
Melalui cerpen yang penuh dengan emosi, boleh dikatakan Da Ngan merupakan salah seorang pengarang yang memiliki kebolehan mengeksploitasi psikologi wanita dengan penuh emosi, agar kita lebih memahami, menyayangi dan menghargai mereka. Pada masa yang sama, melalui kisah-kisah ini, kita akan melihat keperitan yang lazim di seluruh negara, apabila "peperangan bersangkut paut seperti cincin tali, tidak kira apa yang diperkatakan, ia tetap darah dan tulang tidak kira berapa panjang talinya", agar tidak mengulangi kekejaman ini.
Nama sebenar penulis Da Ngan ialah Le Hong Nga, dilahirkan pada tahun 1952 di Long My, Hau Giang. Beliau bekerja sebagai wartawan selama 9 tahun di zon perang Barat Daya dan mula menulis pada tahun 1980. Beliau telah menerbitkan 8 koleksi cerpen (selain 9 cerita terbitan bersama), 3 novel dan 7 koleksi esei. Banyak karya beliau telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris, Perancis...
Sumber: https://thanhnien.vn/sach-hay-nhung-hanh-phuc-eo-theo-va-muon-man-185250207201641661.htm






Komen (0)