Laluan bijirin garam lama mengingatkan kembali kenangan laluan berliku melalui pergunungan pada zaman dahulu, apabila orang dari tanah tinggi membawa hasil mereka ke pantai untuk membawa pulang garam. Hari ini, ramai orang telah menjejaki semula kisah dan laluan lama untuk menemui dan mengalami laluan bijirin garam.
![]() |
| Ramai orang mengikuti lagenda lama untuk merasai pengalaman di jalan butiran garam pada zaman dahulu. |
Kisah garam dalam ingatan para penatua kumpulan etnik Co Ho, Chu Ru, dan Ede di Dataran Tinggi Tengah yang mistik pastinya masih hidup. Ia menceritakan laluan panjang dan sempit yang merentasi hutan, membolehkan orang ramai dari dataran tinggi membawa hasil mereka ke pantai untuk berdagang, dan membawa pulang butiran garam, yang dinanti-nantikan oleh penduduk kampung mereka. Melalui kitaran membawa garam yang tidak terkira banyaknya, kisah cinta, baik pahit mahupun masin, telah berkembang dan membuahkan hasil sehingga ke hari ini.
Diinspirasikan oleh melodi "Kidung Cinta Tanah Tinggi Tengah" karya Hoàng Vân, saya mengembara di sepanjang selatan Tanah Tinggi Tengah yang legenda, menjejaki kembali kisah-kisah lama jalan-jalan di mana "garam zaman dahulu dinanti-nantikan." Tanpa pengaturan terlebih dahulu, saya melawat perkampungan Đưng K'Si bagi kaum Cơ Ho di kaki Gunung Bidoup di daerah Lạc Dương, wilayah Lâm Đồng . Walaupun selepas lebih 70 musim pertanian, kenangan Ha Vương yang lebih tua masih jelas. Beliau menceritakan: "Pada zaman dahulu, melangkah keluar dari pintu bermaksud menemui hutan; orang ramai akan meredah hutan untuk sampai ke laut. Semasa musim kemarau, orang kuat dalam keluarga itu akan membawa hasil hutan ke Ninh Thuận untuk berdagang garam."
Matahari terbit. Puncak Bidoup melayang di antara awan, gunung-ganang dan bukit-bukau berlapis-lapis. Hamparan burung hutan yang luas dan riang memenuhi udara. Mengikuti jejak langkah Sa Lem, seorang pemuda dari kawasan pergunungan, jurubahasa Taman Negara Bidoup-Nui Ba menceritakan: "Garam sangat penting bagi penduduk Tanah Tinggi Tengah pada zaman dahulu. Sa Lem teringat bahawa datuk sebelah ibunya, Sa Han, dan lelaki-lelaki lain dari kampung itu biasa pergi ke laut bersama-sama. Setiap beberapa bulan, mereka akan membawa pulang akar sirih, buluh, dan sulur rotan… Kemudian, saya mengetahui bahawa mereka menukarnya dengan garam."
Untuk mengetahui lebih lanjut tentang kisah butiran garam, kami meneruskan pencarian kami dengan orang tua-tua di kampung Đưng K'Si. Melihat ke arah pergunungan yang jauh, dan melihat orang yang tidak dikenali bertanya, orang tua-tua kampung Sa Nga memulakan: "Di kawasan ini, terdapat dua laluan lama yang biasa diambil oleh nenek moyang kami untuk ke 'lòt drà' (pergi ke pasar) selepas musim menuai. Ia dipanggil 'lòt drà,' tetapi pada zaman dahulu, tiada pasar di tanah tinggi."
Untuk berdagang atau membeli barang, orang ramai perlu pergi ke Ninh Thuan, Binh Thuan, dan Khanh Hoa untuk mencari pasar, dan garam dibawa pulang ke kampung-kampung dalam bakul oleh penduduk tempatan. "Pada masa itu, jalan raya sangat sukar. Orang ramai terpaksa pergi berdagang garam dari awal pagi sebelum subuh; sehingga matahari terbenam, mereka terpaksa berhenti dan membina tempat perlindungan di atas pokok untuk mengelakkan haiwan liar. Mereka akan meredah hutan selama berhari-hari, kadangkala seminggu, hanya untuk membawa pulang beberapa kilogram garam ke kampung," cerita Sa Nga yang lama.
Dalam ingatan penduduk etnik Co Ho di sini, mengimbas kembali perjalanan sukar membawa garam ke pergunungan membangkitkan perasaan yang menghantui. Mereka menceritakan bahawa setiap kali lelaki dalam keluarga itu pergi ke pantai, ibu dan isteri mereka di rumah akan menunggu dengan cemas, mata mereka merah kerana risau. Tetapi mereka tidak boleh hidup tanpa garam. "Garam adalah produk suci, jadi ia sentiasa ada dalam ritual orang Central Highlands. Pada zaman dahulu, garam dikhaskan untuk orang sakit atau digunakan sebagai hadiah yang berharga," kata orang tua Sa Nga.
Melalui perjalanan pertukaran barang yang tidak terkira banyaknya, penduduk tanah tinggi dan kawasan pesisir pantai secara semula jadi membentuk rasa kekitaan. Mereka berkongsi dan bertukar-tukar apa yang mereka kekurangan dan perlukan tetapi tidak dapat menghasilkan sendiri. Laluan perdagangan garam telah menjalin banyak hubungan. Dan kasih sayang yang setia dan masin antara warga emas Sa Nga, seorang lelaki Raglai, dan isterinya, seorang wanita Co Ho, juga berasal dari laluan perdagangan garam ini. Mengikuti adat resam matriarki orang Co Ho, Encik Sa Nga berpindah ke pergunungan untuk hidup sebagai menantu dan menjadi anak kepada selatan Tanah Tinggi Tengah.
Dalam kisah-kisah yang diceritakan oleh orang-orang tua di Central Highlands, terungkap bahawa pada masa lalu, masyarakat etnik di sana jarang terlibat dalam perdagangan; mereka biasanya bertukar-tukar produk mereka. Dan, laluan perdagangan garam pada masa lalu menjalin ikatan yang mendalam antara kumpulan etnik yang berbeza bahasa.
[iklan_2]
Sumber: https://baodaknong.vn/tim-ve-cung-duong-hat-muoi-nam-xua-231455.html









Komen (0)