Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mengingati wira dan askar Vietnam yang menjalankan tugas antarabangsa di Xiangkhoang

Berlangsung dari 25-27 Julai, Majlis Besar untuk memperingati ulang tahun ke-78 Perang Invalid dan Hari Martir Vietnam yang diadakan di wilayah Xiangkhoang (Laos) merupakan program khas yang mempunyai makna yang mendalam untuk memperingati wira, pegawai dan askar yang menjalankan tugas antarabangsa antara kedua-dua negara, menyumbang untuk melindungi keamanan dan memupuk.

Thời ĐạiThời Đại28/07/2025

Majlis itu dianjurkan oleh Jawatankuasa Kebudayaan Pusat Sangha Buddha Vietnam dengan penyelarasan dengan Jawatankuasa Penyelarasan dan Kerjasama Sangha Buddha Vietnam di Laos, Perikatan Buddha Lao wilayah Xiangkhoang, Jawatankuasa Eksekutif Sangha Buddha Vietnam wilayah Nghe An dan masyarakat Vietnam di Xiangkhoang.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Penganut Buddha, warga Vietnam di luar negara dan tempatan menghadiri Majlis Besar untuk meraikan ulang tahun ke-78 Hari Orang Invalid dan Martir Perang Vietnam yang diadakan di wilayah Xiangkhoang (Laos). (Foto: Quoc Khanh)

Menghadiri majlis itu ialah Duta Besar Vietnam ke Laos Nguyen Minh Tam, wakil pertubuhan Buddha kedua-dua negara, pemimpin wilayah Xiangkhoang, wakil Persatuan Persahabatan Laos - Vietnam, Persatuan Veteran, persatuan Vietnam di Laos, bersama-sama dengan sejumlah besar penganut Buddha, Vietnam luar negara dan penduduk tempatan.

Dalam suasana khusyuk, upacara tanglung itu dilakukan mengikut ritual tradisi Buddha Vietnam dan Laos. Beribu-ribu tanglung dinyalakan, mencipta pemandangan yang berkilauan dan suci. Sami-sami Buddha dan biarawati Vietnam dan Laos melakukan upacara untuk berdoa untuk keamanan , keselamatan dan memperingati jasa mereka yang menyumbang untuk membina kemerdekaan dan kebebasan kedua-dua negara.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Duta Besar Vietnam ke Laos Nguyen Minh Tam (kiri sekali) bersama sami dan biarawati yang dihormati serta wakil Buddha dari kedua-dua negara menghadiri majlis itu. (Foto: Quoc Khanh)

Pesta Tanglung adalah peluang untuk generasi hari ini melahirkan rasa terima kasih dan menegaskan keazaman mereka untuk memelihara dan memupuk persahabatan yang kukuh yang telah terjalin sepanjang sejarah dan diteruskan melalui tindakan praktikal dan kemanusiaan. Ini bukan sahaja aktiviti memperingati, tetapi juga jambatan penghubung jiwa, budaya dan emosi antara rakyat kedua-dua negara - bersama-sama ke arah nilai yang baik dan mampan pada masa kini dan masa depan.

Khususnya, program seni "Vietnam - Laos brotherhood" membawa banyak emosi, dengan persembahan artis dari kedua-dua negara. Muzik, imej dan lirik menghormati hubungan setia dan rapat antara kedua-dua negara; sangat menggambarkan semangat tabah dan kesetiaan kanak-kanak yang menyumbang kepada penulisan sejarah.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Belia Wilayah Xiangkhoang mengambil bahagian dalam menyokong penganjuran Majlis Besar untuk meraikan ulang tahun ke-78 Hari Orang Invalid dan Martir Perang Vietnam. (Foto: Quoc Khanh)

Pada kesempatan ini, Duta Besar Nguyen Minh Tam, bersama dengan wakil Sangha Buddha dan pemimpin tempatan, menyampaikan ratusan hadiah kepada keluarga dengan jasa berjasa, saudara mara syahid dan kanak-kanak dalam keadaan sukar di Xiangkhoang. Hadiah menunjukkan persahabatan dan perkongsian persahabatan Vietnam-Laos.

Sejurus selepas upacara penyampaian hadiah yang bermakna untuk keluarga polisi dan kanak-kanak dalam keadaan istimewa, para delegasi menghadiri Pesta Tanglung untuk memperingati wira dan martir Vietnam dan Lao - aktiviti rohani yang mendalam yang disemai dengan nilai budaya Buddha kedua-dua negara.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Duta Besar Nguyen Minh Tam, bersama-sama dengan wakil Sangha Buddha dan pemimpin tempatan, menyampaikan ratusan hadiah kepada keluarga dengan jasa berjasa, saudara mara syahid dan kanak-kanak dalam keadaan sukar di wilayah Xiangkhoang. (Foto: Quoc Khanh)

Dalam siri aktiviti memperingati Hari Invalid dan Martyrs Perang Vietnam di wilayah Xiangkhoang (Laos), satu program seni khas dengan tema "Vietnam - Laos brotherhood" telah berlangsung, membawa suasana tenang dan penuh emosi kepada sebilangan besar hadirin.

Menampilkan artis dari Vietnam dan Laos, program ini adalah simfoni yang memuji hubungan erat antara kedua-dua negara. Persembahan yang dikoreografi dengan teliti menggambarkan dengan jelas perjalanan berdiri sebelah menyebelah semasa tempoh sejarah yang penting, dengan itu menyebarkan mesej perpaduan, patriotisme dan keinginan untuk keamanan yang berkekalan.

Muzik, tarian dan imej artistik digabungkan secara harmoni untuk mencipta semula semangat dan dedikasi generasi rakyat Vietnam dan Lao, sambil memberi inspirasi kepada generasi muda dalam perjalanan mereka untuk meneruskan legasi berharga bapa dan abang mereka.

Program ini juga merupakan satu kemuncak budaya yang bermakna, menyumbang kepada mengukuhkan lagi persahabatan istimewa antara kedua-dua negara. Dengan itu, mengesahkan ikatan yang berkekalan bukan sahaja melalui sejarah, tetapi juga melalui nilai-nilai rohani dan kemanusiaan yang mendalam.

Tưởng nhớ những anh hùng, chiến sĩ người Việt từng làm nhiệm vụ quốc tế tại Xiangkhoang
Duta Besar Vietnam ke Laos Nguyen Minh Tam (tiga dari kanan) menyampaikan cenderahati kepada perwakilan, menyatakan rasa sayang dan penghargaannya atas sumbangan mereka kepada persahabatan Vietnam-Laos. (Foto: Quoc Khanh)

Aktiviti untuk meraikan ulang tahun ke-78 Hari Orang Invalid dan Martir Perang Vietnam (27 Julai 1947 - 27 Julai 2025) di wilayah Xiangkhoang adalah peluang untuk mengucapkan terima kasih kepada mereka yang telah memberikan sumbangan besar kepada usaha menjaga keamanan dan merupakan simbol jelas hubungan rapat antara rakyat Vietnam dan Laos.

Sumber: https://thoidai.com.vn/tuong-nho-nhung-anh-hung-chien-si-nguoi-viet-tung-lam-nhiem-vu-quoc-te-tai-xiangkhoang-215127.html


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Keindahan Sa Pa yang menawan dalam musim 'memburu awan'
Setiap sungai - perjalanan
Bandar Raya Ho Chi Minh menarik pelaburan daripada perusahaan FDI dalam peluang baharu
Banjir bersejarah di Hoi An, dilihat dari pesawat tentera Kementerian Pertahanan Negara

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Pagoda Satu Tiang Hoa Lu

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk