Op 25 september ontving premier Pham Minh Chinh kameraad Lam Vu, lid van het Centraal Comité van de Partij, secretaris van het Provinciaal Partijcomité, voorzitter van het Permanente Comité van het Volkscongres van de provincie Shandong (China), in het regeringskantoor ter gelegenheid van zijn bezoek en werk in Vietnam.
Premier Pham Minh Chinh waardeerde en verwelkomde het eerste bezoek van kameraad Lam Vu aan Vietnam in zijn hoedanigheid als secretaris van het provinciaal partijcomité van Shandong ten zeerste. Het was ook het tweede jaar op rij dat de provincie Shandong een hoge delegatie naar Vietnam stuurde om daar te werken. Dit illustreert duidelijk de vriendschap en het bijzondere belang van de provincie Shandong voor het alomvattende strategische samenwerkingspartnerschap Vietnam-China in het algemeen en voor de Vietnamese regio's in het bijzonder.
De premier sprak zijn waardering uit voor de lange culturele en historische tradities van de provincie Shandong en feliciteerde de provincie met haar belangrijke ontwikkelingsresultaten. De provincie handhaaft haar positie als de regio met het op twee na grootste economische potentieel in China. De provincie richt zich op de ontwikkeling van wetenschap en technologie en levert veel positieve bijdragen aan de aanhoudende groei van China.
De secretaris van de provinciale partij van Shandong, Lam Vu, bedankte premier Pham Minh Chinh oprecht voor zijn kostbare tijd bij het ontvangen van de delegatie en feliciteerde Vietnam hartelijk met de grote prestaties op sociaal-economisch gebied in de afgelopen tijd. Hij bevestigde dat Shandong veel waarde hecht aan de vriendschap en substantiële samenwerking op alle gebieden met Vietnamese ministeries, afdelingen en regio's. Hij is vastbesloten om de algemene perceptie op hoog niveau grondig te begrijpen en effectief te implementeren. Ook wil hij praktische bijdragen blijven leveren aan de ontwikkeling van de relatie tussen de twee partijen en de twee landen in de nieuwe periode.
In een warme en vriendelijke sfeer gaven beide partijen uiting aan hun tevredenheid over de positieve ontwikkelingen in de Vietnamees-China-relaties op alle vlakken, waarbij de lokale samenwerking zeer actief en steeds substantiëler is geworden.

Premier Pham Minh Chinh was zeer te spreken over de samenwerking tussen ministeries, afdelingen en regio's van Vietnam en Shandong in de afgelopen tijd. Hij was vooral te spreken over de toegenomen uitwisselingen en contacten op alle niveaus. Een lichtpuntje is de samenwerking op het gebied van investeringen en handel. Veel grote, hightechbedrijven uit de provincie Shandong investeren en produceren op efficiënte wijze in Vietnam.
Premier Pham Minh Chinh bevestigde dat de partij, de staat en de regering van Vietnam altijd veel belang hechten aan en de hoogste prioriteit geven aan het ontwikkelen van de relatie tussen Vietnam en China, en dat zij bereid zijn alle gunstige voorwaarden te creëren voor het verbeteren van de samenwerking tussen de regio's van de twee landen. Hij vertelde over de gebeurtenis van 60 jaar geleden, toen president Ho Chi Minh Shandong bezocht. Hij wenste de provincie en de regio's van Vietnam toe om de traditie van vriendschap te bevorderen, uitwisselingen en contacten op alle niveaus verder te stimuleren, ontwikkelingservaringen uit te wisselen, de opleiding van kaderleden en menselijke hulpbronnen te bevorderen op gebieden waar Shandong sterk is. Hij wilde ook de benutting van het potentieel en de voordelen van beide partijen bevorderen, nieuwe doorbraken creëren op gebieden van substantiële samenwerking en prioriteit geven aan het verhogen van de import van Vietnamese goederen, met name landbouwproducten van hoge kwaliteit.
De premier heeft Shandong gevraagd om haar ervaringen met de implementatie van de vrijhandelszone en het marktfaciliteringsbeleid te delen om voorwaarden te scheppen waaronder Vietnamese ondernemingen betere toegang tot de markt krijgen; om capabele ondernemingen, die het wetenschappelijke en technologische niveau van Shandong vertegenwoordigen, aan te moedigen om meer hoogwaardige investeringen te doen in de overdracht van geavanceerde technologie en de opleiding van hooggekwalificeerde arbeidskrachten voor Vietnam, met name in de elektronica-, hightech-, emissiearme en milieuvriendelijke industrieën.
Premier Pham Minh Chinh stelde voor dat de provincie Shandong, als plaats met een rijke cultuur en geschiedenis en het thuisland van beroemde denkers zoals Confucius en Mencius, de samenwerking met Vietnamese plaatsen op het gebied van cultuur en toerisme zou versterken en de uitwisselingen tussen mensen, met name tussen de jonge generatie, zou verbeteren om het begrip te vergroten, vriendschappen te stimuleren en bij te dragen aan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de twee partijen en de twee landen.
In overeenstemming met de richtlijnen van premier Pham Minh Chinh presenteerde Lam Vu, secretaris van de provinciale partij in Shandong, de situatie en ontwikkelingsperspectieven van de provincie Shandong. Hij bevestigde dat de mogelijkheden voor samenwerking tussen Shandong en Vietnamese regio's nog steeds erg groot zijn.
Kameraad Lam Vu hoopt de vriendschappelijke betrekkingen met Vietnamese gemeenten te versterken. Beide partijen zullen de kwaliteit van de samenwerking op het gebied van handel, investeringen en productie blijven bevorderen en verbeteren. Tegelijkertijd zullen zij de samenwerking uitbreiden op nieuwe gebieden, zoals groene ontwikkeling en de digitale economie. Daarmee creëren zij nieuwe groeimotoren voor substantiële en wederzijds voordelige samenwerking tussen beide partijen. Zij willen de culturele, toeristische, educatieve en artistieke uitwisselingen verbeteren en de uitvoering van uitwisselingsactiviteiten tussen mensen coördineren, met name tussen de jonge generatie. Zij willen een bijdrage leveren aan de consolidatie en verdieping van het alomvattende strategische samenwerkingsverband tussen China en Vietnam, wat praktische voordelen oplevert voor gemeenten en mensen aan beide kanten.
Bron: https://www.vietnamplus.vn/de-nghi-tinh-son-dong-tang-cuong-hop-tac-voi-cac-dia-phuong-cua-viet-nam-post1064109.vnp






Reactie (0)