Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Haar traditionele Vietnamese zangstijl is in Trung Than nog niet 'vervaagd'.

In het gehucht Trung Than (gemeente Dong Hy) klinken de traditionele San Diu-volksliederen nog steeds elke weekendavond. Te midden van de elektrische lichten en het geluid van smartphones leren de ouderen geduldig hun kinderen en kleinkinderen elk eeuwenoud lied. Voor hen is het behoud van de volksliederen niet alleen het behoud van een volksmelodie, maar ook een manier om de taal en identiteit van hun voorouders te bewaren.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên29/05/2026

De oudere leden van de zanggroep namen deel aan culturele uitwisselingsactiviteiten.
De oudere leden van de zanggroep namen deel aan culturele uitwisselingsactiviteiten.

Het gehucht Trung Than telt momenteel bijna 200 huishoudens, waarvan 98% San Diu-mensen zijn. Volgens mevrouw Truong Thanh Tam, hoofd van de San Diu-cultuurbehouds- en -promotieclub in Trung Than, is haar grootste zorg niet zozeer het gebrek aan interesse in de etnische cultuur, maar eerder het feit dat de jongere generatie steeds minder San Diu spreekt. Niet alleen de taal, maar ook de culturele leefomgeving van de San Diu-gemeenschap is in de loop der tijd aanzienlijk veranderd.

De 82-jarige heer Truong Van Khanh herinnerde zich: "Vroeger gingen de jongeren in het dorp elke avond op pad om liefdesliederen te zingen. Ze zongen van het ene gehucht naar het andere, van zonsondergang tot zonsopgang, soms meerdere nachten achter elkaar voordat ze naar huis terugkeerden. Destijds waren soong co (traditionele Vietnamese volksliederen) een onmisbaar onderdeel van het leven. Maar nu hebben maar weinig jongeren het geduld om deze oude liederen te leren zingen."

De veranderingen die het moderne leven met zich meebrengt, bedreigen het traditionele Soọng Cô-volksgezang van het dorp. Jongeren in het dorp, sommigen druk met hun studie of werk ver weg, en blootgesteld aan sociale media en nieuwe vormen van entertainment, besteden minder aandacht aan traditionele volksliederen. Veel van degenen die nog kunnen zingen, zijn inmiddels op leeftijd. Sommigen kennen de oude teksten nog wel, maar zijn te zwak om op te treden of deel te nemen aan culturele uitwisselingen.

Wat nog zorgwekkender is, is dat veel jonge mensen uit San Diu hun eigen taal alleen nog maar kunnen verstaan ​​door ernaar te luisteren, maar die niet vloeiend kunnen spreken. Sommigen willen leren zingen, maar moeten de taal helemaal vanaf nul leren.

Gedreven door deze zorg, richtten de inwoners van Trung Than in 2023 een club op ter behoud en bevordering van de culturele waarden van de San Diu-etnische groep. Aanvankelijk namen slechts 20 mensen deel, maar inmiddels telt de club meer dan 80 leden van verschillende generaties. Ongeveer 30 mensen kunnen Soong Co zingen, en opvallend genoeg bevinden zich onder hen jonge kinderen van slechts 8-9 jaar oud.

Mevrouw Truong Thanh Tam vertelde dat sommige jonge kinderen nu het "soong co"-lied in de San Diu-taal kunnen zingen. Mevrouw Tam zei vol vertrouwen: "De kinderen zullen het alleen leuk vinden om te leren als ze het interessant vinden. Maar om de taal te behouden, moeten de grootouders thuis de etnische taal spreken en voor de kinderen zingen."

Bij gebrek aan een eigen oefenruimte verdelen de clubleden zich in kleine groepjes om thuis bij mensen te oefenen. Meneer Minh, een clublid, kopieert zelfs zangboekjes voor ouderen, zodat ze die mee naar huis kunnen nemen en bestuderen. De oefensessies missen moderne muziekinstrumenten; ze maken alleen gebruik van een kleine luidspreker die in 2023 door de gemeente ter beschikking is gesteld tijdens een culturele training.

Mevrouw Truong Thanh Tam verklaarde: "Sinds de oprichting heeft de club vrijwel geen financiële steun ontvangen voor haar activiteiten. Maar de grootste uitdaging voor de club is nu niet alleen de financiering, maar vooral hoe we jongeren echt kunnen laten houden van hun etnische cultuur en hen er een band mee kunnen laten voelen. Want het behoud van de zang betekent ook het behoud van de taal, de herinneringen en de geschiedenis van de San Diu-gemeenschap te midden van een modern leven dat elke dag verandert."

De afgelopen jaren is de club regelmatig uitgenodigd om deel te nemen aan culturele uitwisselingen op verschillende locaties. Traditionele klederdracht en eeuwenoude liederen, die vroeger alleen in het dorp te horen waren, hebben zich nu met de mensen naar veel meer plaatsen verspreid. Maar voor degenen die de "vlam" van Soọng Cô levend houden in Trung Thần, is de grootste hoop de dag waarop de kinderen in het dorp de Sán Dìu-taal net zo natuurlijk spreken als standaard Vietnamees...

Bron: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202605/dieu-soong-co-chua-tat-o-trung-than-b5a2589/


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Lentekleuren van de grensstreek

Lentekleuren van de grensstreek

De vrouw uit het vissersdorp

De vrouw uit het vissersdorp

zonsondergangstrein

zonsondergangstrein