"Toewijding " - een film die de stille prestaties van de inlichtingendienst van de Volksveiligheid belicht - zendt momenteel de eerste afleveringen uit. De twee afleveringen die op de avond van 17 mei werden uitgezonden, markeerden een nieuw keerpunt: agent Nguyen Thanh - Deel 1 overwon met succes de eerste hindernis in Laos, vond een kans om te overleven en begon aan zijn inlichtingenmissie.

Het meest interessante aspect van deze twee afleveringen is de innerlijke dialoog en mentale strijd van Nguyen Thanh zelf. In de DNC-gevangenis (de gezamenlijke inlichtingendienst van de CIA en de Republiek Vietnam) is zijn geest in tweeën gesplitst. Het emotionele deel erkent openlijk zijn angst en verwarring. Het rationele deel daarentegen stelt hem kalm gerust en kalmeert hem.
Tegenover inlichtingenofficieren van de CIA of Zuid-Vietnamese officieren wist hij de situatie vakkundig aan te pakken, door zijn aanpak aan te passen aan verschillende situaties: flexibel of vastberaden, kalm of arrogant, nederig of zelfvoldaan.
Hứa Vĩ Văn gaf toe dat de veelzijdige aard van het personage Nguyễn Thành hem aantrok toen hij de rol accepteerde. Hij beschouwde het ook als een kans om zijn veelzijdigheid als acteur te laten zien.

Met name Hua Wei Wen, die in de eerste afleveringen al talloze actiescènes had gespeeld, bleef de kijkers verrassen met zijn behendige riksjabesturing.
Hua Wei Wen vertelde meer over het filmproces en zei dat de dagen van filmen aan de grens tussen Vietnam en Laos (in het gebied Thanh Hoa ) een zeer zware tocht waren. De hele crew moest diep het bos in, door een verraderlijk terrein.
Volgens de kijkcijferstatistieken van VTV wordt "Tận hiến" (Toewijding) , ondanks het relatief late tijdstip (elke zondag om 21.00 uur op VTV3), nog steeds breed bekeken, met een huidige kijkcijfer van ongeveer 1,44%.
Opvallend is dat de film gemiddeld meer dan 1 miljoen kijkers per minuut uitzending trok, en de gemiddelde kijktijd per persoon per uitzending bedroeg 25 minuten, wat aantoont dat de film kijkers goed weet vast te houden.

De beperkingen in dialogen en ondertiteling hebben echter wel invloed op de kijkervaring. In veel scènes spreken de acteurs Vietnamees, maar de ondertiteling is volledig in het Laotiaans, waardoor er een discrepantie ontstaat tussen de lipbewegingen en het geluid. Ook de nasynchronisatie van het personage van Hứa Vĩ Văn doet afbreuk aan de geloofwaardigheid van de rol.
De film bevat ook veel dialogen in het Chinees, Engels en Frans. In deze scènes zijn de Vietnamese ondertitels te kort, waardoor het voor veel kijkers, met name oudere mensen, moeilijk is om te volgen.
De serie "Dedication" wordt nog steeds elke zondag om 21.00 uur uitgezonden op VTV3.
Bron: https://www.sggp.org.vn/hua-vi-van-dong-phim-ve-tinh-bao-post853173.html











Reactie (0)