Leraar Le Mau Dat zei dat hij niet begreep waarom hij het gedicht zo snel uit zijn hoofd had geleerd. De auteur las het slechts één keer voor tijdens de voorjaarsbijeenkomst in 1985, georganiseerd door het districtspartijcomité van Ben Hai, maar het gedicht stond diep in zijn geheugen gegrift, slechts één keer en veertig jaar later, ook al kende hij de auteur van dat gedicht niet en had hij hem nooit persoonlijk ontmoet...
Er stond een reactie op de Facebookpagina van mijn vriend: Toen ik meneer Nguyen Quang Ha een gedicht van 40 jaar geleden gaf, vond ik:
Ik hou van de zee, dus ik keer terug naar de zee
De zee is enorm, ik ben zo klein
Het zeewater is zout, ons bloed is ook zout.
Waarom blijft de zee tegen mij grommen?
Ik ontdekte dat dit de Facebookpagina is van de gepensioneerde leraar Le Mau Dat. Het bleek een oude vriend van mij te zijn. Mijn vriend gaf destijds literatuurles aan de Tan Lam High School, gelegen in het bergachtige gebied ten westen van Cam Lo, Quang Tri. Hij werkte bij de afdeling Algemene Middelbare School van de onderwijsafdeling van Binh Tri Thien en leidde de delegatie literatuuronderwijs van de provincie Binh Tri Thien naar de nationale conferentie over literatuuronderwijs in 1980.
Mijn vriend was een van de drie geselecteerde trainers in de hele provincie, dus ik kende hem globaal. Maar mijn vriend wist ook niet dat hij lange tijd een stille vriend was geweest van de dichter Nguyen Quang Ha. Dit alles zou je een vreemd lot kunnen noemen.

Dijk van Con Co Island - Foto: D.T.
De heer Le Mau Dat zei dat het district Ben Hai sinds 1980 een literaire vereniging heeft, opgericht door de Literatuur- en Kunstvereniging van de provincie Binh Tri Thien. De vereniging telt bijna 30 leden, waaronder schrijvers en dichters die later beroemd werden, zoals Xuan Duc, Hai Hien, Cao Hanh, Hoai Quang Phuong, Vu Manh Thi, Nguyen Huu Thang,...
Al meer dan 10 jaar publiceert de vereniging meer dan 10 Ben Hai Literatuur- en Kunsttijdschriften, uitgegeven door de Propagandaafdeling van het Ben Hai District Party Committee. Daarnaast organiseert de vereniging regelmatig en met plezier gedichtenpresentaties voor leden bij afdelingen en locaties in het district.
De activiteiten van de Ben Hai Literatuurvereniging zijn opgemerkt, erkend en zeer gewaardeerd door het districtspartijcomité van Ben Hai, met name door secretaris Phan Chung, vanwege hun actualiteit, het creëren van nieuwe vitaliteit, hun aantrekkingskracht en de positieve invloed op het spirituele leven van alle bevolkingsgroepen in het district.
"Elk jaar, ter gelegenheid van het Chinese Nieuwjaar, organiseert het Ben Hai District Party Committee een voorjaarsbijeenkomst voor kunstenaars op het kantoor van het District Party Committee", herinnert de heer Le Mau Dat zich. In het voorjaar van At Suu 1985 nodigden de districtsleiders de leiders van de literatuur- en kunstvereniging van de provincie Binh Tri Thien uit voor de voorjaarsbijeenkomst. Schrijver To Nhuan Vy, schrijver Nguyen Quang Ha, de redactie van Song Huong Magazine en enkele anderen waren aanwezig. Na de welkomsttoespraak van Phan Chung, secretaris van het District Party Committee, lazen de aanwezige kunstenaars allemaal gedichten voor.
De heer Nguyen Quang Ha las het gedicht:
Ik hou van de zee, dus ik keer terug naar de zee
De zee is enorm, ik ben zo klein
Het zeewater is zout, ons bloed is ook zout.
Waarom blijft de zee tegen mij grommen?
Leraar Le Mau Dat zei dat hij niet begreep waarom hij het gedicht zo snel uit zijn hoofd had geleerd. De auteur las het slechts één keer voor tijdens de voorjaarsbijeenkomst in 1985, georganiseerd door het districtspartijcomité van Ben Hai, maar het gedicht was diep in zijn geheugen gegrift, slechts één keer en veertig jaar later, ook al kende hij de auteur van dat gedicht niet en had hij hem nooit persoonlijk ontmoet. Hij begreep ook niet waarom hij het zo mooi vond en het tot nu toe had geleerd.
Misschien kwam het door sympathie, harmonie? Of was het de ontmoeting in gedachten en gevoelens tijdens die ontmoeting? Er was maar één ding dat niet ontkend kon worden: hij hield van de directheid, als verwijt en wrok, van de kloof tussen "mij" en "de zee".
Het waren de emotie en het poëtische idee die hem er later toe brachten het korte verhaal "Khoàn Trống" te schrijven, dat datzelfde jaar werd gepubliceerd in het tijdschrift Ben Hai Literature and Arts. "Dank aan de auteur van het gedicht over de zee en de realiteit van het leven toen ik begon te werken bij de afdeling Algemeen Onderwijs, afdeling Onderwijs van Binh Tri Thien, voor de inspiratie om dat korte verhaal te schrijven. Het is niet goed, maar ik denk dat het nog steeds acceptabel is", vertrouwde docent Le Mau Dat toe.
Vergeleken met het gedicht "Zee" dat is geselecteerd voor de bloemlezing van dichter Nguyen Quang Ha, zijn er enkele woorden die verschillen van het gedicht dat leraar Le Mau Dat zich herinnert: Dit is het gedicht in de bloemlezing: "Ik hou van de zee, dus keer ik terug naar de zee/ Onze liefde is inherent heel onschuldig/ Ons bloed is zowel zout als zilt/ Waarom blijf je grommen?"
Leraar Le Mau Dat zei: "Persoonlijk vind ik het gedicht dat ik me herinner beter, poëtischer en diepgaander dan het gedicht in de bloemlezing."
Vo Thi Quynh
Bron: https://baoquangtri.vn/nha-giao-le-mau-dat-mot-ky-niem-tho-theo-toi-gan-nua-the-ky-186623.htm






Reactie (0)