Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het Tay-volk van Da Bac bewaart de "ziel van de natie".

Het district Da Bac is een gebied rijk aan culturele identiteit met een diverse gemeenschap. Van de etnische groepen die er samenleven, vormen de Tay de grootste groep, goed voor 41,21% van de bevolking van het district. Te midden van de opmars van de moderniteit, waarin veel traditionele waarden dreigen te verdwijnen, zijn er in Da Bac nog steeds mensen die in stilte en met standvastigheid de "ziel van de natie" bewaren: het oude Tay-schrift, een cultureel symbool dat diep geworteld is in de tradities van het Tay-volk.

Báo Hòa BìnhBáo Hòa Bình27/06/2025


Meneer Sa Van Cam legt de lokale bevolking uit hoe ze het oude Tay-schrift moeten lezen.

In een traditioneel paalhuis, doordrenkt van etnische cultuur, geeft meneer Sa Van Cam vol enthousiasme les aan de ouderen van het gehucht Chieng Cang in de gemeente Muong Chieng (district Da Bac) over het lezen van het oude Tay-schrift. In zijn geboorteplaats Muong Chieng is meer dan 70% van de bevolking Tay, maar slechts weinigen kunnen het oude Tay-schrift lezen of schrijven. Zelfs het horen en spreken van de Tay-taal is in de loop der jaren geleidelijk aan verdwenen. Meneer Cam heeft zich met hart en ziel ingezet voor het begrijpen, herstellen en doorgeven van de essentie van zijn etnische cultuur. Zijn "zoete vruchten" zijn nu het voorbeeld van "Het behoud en de bevordering van de culturele identiteit van het oude Tay-schrift", de Tay-schriftlessen die aan alle leeftijden worden gegeven, de immateriële onderscheidingen die hij van de lokale bevolking heeft ontvangen en de gezamenlijke inspanningen om de boodschap krachtig te verspreiden: Tay-mensen moeten het Tay-schrift kennen.

"Het Tay-schrift is bewaard gebleven en doorgegeven door onze voorouders, maar na verloop van tijd kunnen steeds minder mensen het lezen en schrijven, vooral onder de jongere generatie. Als wij het niet doen, wie dan wel?" - peinsde Cam.

Met toewijding en doorzettingsvermogen heeft hij sinds 2010 zeven cursussen georganiseerd waarin het oude Tay-schrift wordt onderwezen. Deze cursussen hebben meer dan 200 studenten in de gemeente Muong Chieng en omliggende gemeenten aangetrokken. Het model dat hij heeft ontwikkeld, "Het behoud en de bevordering van de culturele identiteit van het oude Tay-schrift", is niet alleen een plek om het schrift te leren, maar ook een ruimte voor culturele activiteiten binnen de gemeenschap – waar mensen de taal, gebruiken en unieke kenmerken van de Tay-etnische groep delen.

In 2024 erkende het Provinciale Volkscomité van Hoa Binh de bijdragen van de heer Sa Van Cam en bestempelde zijn model "Het behoud en de bevordering van de culturele identiteit van het oude Tay-schrift" als een toonaangevend voorbeeld op provinciaal niveau op het gebied van cultuur. Dit is zowel een welverdiende beloning als een waardevolle bevestiging van zijn inspanningen om de culturele identiteit in het moderne leven te behouden.

Naast de heer Cam draagt ​​ook de bijzondere rol van de ambachtsman Luong Duc Chom, liefkozend "leraar Chom" genoemd door de inwoners van de gemeente Trung Thanh, de stempel van het behoud van het Tay-schrift en de Tay-identiteit in Da Bac. Bijna dertig jaar lang heeft leraar Chom zich met grote toewijding ingezet voor het herstellen van het oude Tay-schrift en is hij uitgegroeid tot een levend symbool van liefde voor de etnische cultuur.

Onverschrokken door zon, regen of ouderdom reisde hij door talloze dorpen, ontmoette ouderen en legde nauwgezet elk woord, lied en volksmelodie van het Tay-volk vast. Het resultaat is een waardevol archief: bijna 300 oude boeken zijn verzameld en getranscribeerd; 1500 spreekwoorden, volksliederen en ballades zijn opgetekend en vertaald; en tientallen volksmelodieën en traditionele muziekinstrumenten zijn gerestaureerd, zoals de bamboe mondharmonica, mondharp en bamboefluit. In het bijzonder heeft de heer Chom de mensen aangemoedigd om hun goede gewoonten en tradities te bewaren, waarmee hij de unieke traditionele cultuur van de Tay-etnische groep verrijkt.

Niet alleen heeft hij vele oude boeken succesvol vertaald en getranscribeerd in het Tay-schrift, maar de verdienstelijke ambachtsman Luong Duc Chom heeft zich ook jarenlang ingezet voor het onderwijzen van het Tay-schrift binnen de gemeenschap. Zijn inspanningen om het schrift te verspreiden begonnen in de jaren negentig en zijn tot op de dag van vandaag onverminderd doorgegaan. Voor hem is het oude Tay-schrift niet zomaar een taal, maar een heilige brug die de jongere generatie verbindt met de etnische tradities. Zijn lessen in het Tay-schrift hebben de nationale trots aangewakkerd en het besef van het behoud van de cultuur bij iedereen gewekt.

Hij vertelde: "Ik leer mijn kinderen en de mensen in het dorp het Tay-schrift lezen en schrijven, zodat ze de culturele waarden van hun etnische groep begrijpen en waarderen. Aan de hand van het schrift leren ze Tay-liederen zingen, Tay-dansen dansen, gebruiken en tradities toepassen in de opvoeding van hun kinderen en kleinkinderen binnen hun familie en clan, en hoe ze goede traditionele gebruiken in stand houden bij bruiloften, begrafenissen en andere spirituele rituelen... Op deze manier dragen we bij aan het behoud en de bevordering van de prachtige waarden van de Tay-cultuur."

Dankzij toegewijde mensen zoals de heren Chom en Cam is het oude Tay-schrift – "de ziel van de natie" – niet langer een verre herinnering in de boeken die van onze voorouders zijn overgeleverd, maar komt het elke dag weer tot leven door middel van lessen in de gemeenschap van Da Bac. Van de eerste kiemen van het schrift is de beweging om het Tay-schrift te leren en te behouden uitgegroeid tot een culturele gemeenschapsbeweging in vele gemeenten in het district Da Bac. Avondlessen in paalwoningen, culturele activiteiten tussen generaties… dragen bij aan het aanwakkeren van hoop voor een toekomst waarin culturele identiteit niet wordt vergeten, maar wordt geëerd en ontwikkeld.

Door hun eenvoudige maar vastberaden daden schrijven de Tay-mensen van Da Bac een verhaal van veerkracht, eenheid en nationale trots. Dit zijn prachtige verhalen – niet alleen voor vandaag, maar ook om door te geven aan toekomstige generaties.

Khanh An


Bron: https://baohoabinh.com.vn/16/202428/Nguoi-Tay-Da-Bac-giu-gin-hon-cot-cua-dan-toc.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Stap de lucht in.

Stap de lucht in.

Ontdek de wereld samen met je kind.

Ontdek de wereld samen met je kind.

LANDMARKT

LANDMARKT