Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De levendige kleuren van de talismannen vullen de lucht in de lente.

Wanneer de perzik- en pruimenbloesems in volle bloei staan, vullen de Muong-gemeenschappen in Ngoc Lac, Thach Lap en Minh Son de klanken van gongs en trommels, en weerklinken de melodieën van de volksliederen "sac bua". Dit is niet alleen een van de belangrijkste culturele en spirituele activiteiten van de Muong-gemeenschap, maar draagt ​​ook bij aan de verrijking van het cultureel erfgoed van deze etnische groep.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa25/01/2026

De levendige kleuren van de talismannen vullen de lucht in de lente.

Een groep volkszangers zingt traditionele Mường-liederen om families een gelukkig nieuwjaar te wensen.

In het culturele leven van de Muong-etnische groep wordt het traditionele Nieuwjaar niet alleen gevierd door de witte bloesem van perzik- en pruimenbomen die de bergen en bossen bedekken, of door mensen die samenkomen rond een tafel met vijfkleurige kleefrijst en kruiken rijstwijn, maar begint het ook met gebruiken en tradities die van generatie op generatie zijn doorgegeven. Een van deze tradities is het zingen van "sac bua".

Om meer te leren over de kunst van het Sắc Bùa-zingen, bezochten we het huis van de verdienstelijke kunstenaar Phạm Vũ Vượng in het dorp Thuận Hòa, gemeente Thạch Lập – een toonaangevende figuur in deze kunstvorm. Op 82-jarige leeftijd geeft de heer Vượng nog steeds met grote toewijding les in het Sắc Bùa-zingen aan de Mường-bevolking in de omgeving en aan leerlingen op scholen in de hele provincie.

Voorzichtig bladerde meneer Vuong door de handgeschreven pagina's, gevuld met verzen en woorden van de Sắc Bùa-volksliederen, en vertelde: "Voor de Muong-bevolking zijn de Sắc Bùa-volksliederen een prachtige culturele traditie die al heel lang bestaat en van generatie op generatie is doorgegeven. Van jongs af aan luisterden we naar de Sắc Bùa-liederen van onze ouders en de mensen in ons dorp, waardoor deze volksliederen diep in ons geheugen en bloed gegrift staan. Hoewel de tijd talloze veranderingen heeft ondergaan en er momenten zijn geweest dat het leek alsof deze melodie in de vergetelheid was geraakt, hebben wij Muong-mensen met liefde en passie ernaar gestreefd de Sắc Bùa-volksliederen te behouden en nieuw leven in te blazen in onze gemeenschap. En zo klinken de Sắc Bùa-volksliederen, samen met het levendige geluid van gongs en trommels, elke keer als Tet (Vietnamees Nieuwjaar) aanbreekt door de dorpen en gehuchten als een groet en een wens voor vrede en voorspoed." voor iedereen in elk huis in het nieuwe jaar.”

Volgens meneer Vuong worden degenen die de "sac bua"-liederen zingen "phuong chuc" (zegeningsgroepen) genoemd. Voorheen bestond elke "phuong chuc"-groep uit 12 personen, wat overeenkwam met een set van 12 Muong-gongs. Nu is er geen limiet meer aan het aantal deelnemers. Iedereen van Muong-afkomst, ongeacht leeftijd of geslacht, kan zich aansluiten bij de "phuong chuc"-groep om iedereen een gelukkig nieuwjaar te wensen.

Elke groep feestzangers heeft een leider, die over een goede zangstem moet beschikken, talent moet hebben om de zang te leiden en de hele groep te ondersteunen, en snel moet kunnen reageren op situaties en teksten moet kunnen improviseren. De liederen in deze feestliederen zijn gemakkelijk te zingen, gemakkelijk te onthouden en staan ​​dicht bij het dagelijks leven. Ze weerspiegelen rituelen en gebruiken rond het begroeten en wensen van de gastheer een gelukkig nieuwjaar en hebben een levendige en vrolijke artistieke en culturele sfeer.

Vervolgens begon meneer Vuong een couplet van een traditionele nieuwjaarsgroet te neuriën: "Vandaag, de eerste dag van de nieuwe lente, zijn we gekomen om uw familie een gelukkig nieuwjaar te wensen. Moge uw familie veel buffels en koeien hebben. Moge u een voorspoedig en succesvol nieuwjaar hebben..."

In de gemeente Ngoc Lac vertelde mevrouw Pham Thi Hau uit het dorp Van Hoa, een deskundige op het gebied van de "sac bua"-zangtraditie: "Het zingen van 'sac bua' is een culturele activiteit en gewoonte die een prachtig cultureel aspect toevoegt aan het traditionele Tet-feest van de Muong-bevolking. Volgens het geloof van de Muong-bevolking worden families die aan het begin van elk nieuw jaar bezoek krijgen van een zanggroep uit het dorp die 'sac bua'-liederen ten gehore brengt, als zeer gelukkig beschouwd. Het horen van deze liederen is een gebed voor voorspoed, geluk en een vredig en gelukkig leven."

De schoonheid van het "sac bua"-gezang schuilt in de combinatie van tekst, zang en de resonerende klanken van gongs en trommels. Onderweg om nieuwjaarswensen over te brengen, bespeelden de mensen die de rituelen uitvoerden de gongs en zongen ze. De liederen konden geïmproviseerd worden en flexibel aangepast aan de familieomstandigheden of het publiek.

Ondanks vele veranderingen in het leven, worden de unieke levensstijl, gebruiken en culturele kenmerken van de Sắc Bùa-zangtraditie nog steeds door de Muong-bevolking in verschillende gemeenten in stand gehouden en gepromoot. Om de schoonheid van de Sắc Bùa-zang verder binnen de gemeenschap te verspreiden, hebben de gemeenten Ngoc Lac, Thach Lap en Minh Son veel aandacht besteed aan het behoud en de ontwikkeling van deze volkskunstvorm. Deze vorm van volkscultuur wordt dan ook niet alleen tijdens de nieuwjaarsvieringen uitgevoerd, maar speelt ook een steeds grotere rol in lokale culturele evenementen. Bovendien krijgen ambachtslieden en kenners van de Sắc Bùa-zang ondersteuning en mogelijkheden om te oefenen, op te treden en de Sắc Bùa-zang door te geven aan de jongere generatie. Het resultaat is dat elk jaar met Tet (Vietnamees Nieuwjaar) de melodieën van de Sắc Bùa-liederen vrolijk weerklinken en de wensen van de Muong-bevolking voor een gelukkig en vredig nieuwjaar uitdrukken.

Tekst en foto's: Nguyen Dat

Bron: https://baothanhhoa.vn/sac-bua-ron-rang-vao-xuan-276355.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
80e Nationale Dag

80e Nationale Dag

GOUDEN GELUK

GOUDEN GELUK

fotolijstje stuk

fotolijstje stuk