
Tijdens de ceremonie las het uitvoerend bestuur van de Vietnamese boeddhistische sangha in Can Tho de boodschap voor de viering van Boeddha's geboortedag (boeddhistische kalender 2570) voor, uitgesproken door de opperpatriarch van de Vietnamese boeddhistische sangha, en de toespraak ter ere van Boeddha's geboortedag (boeddhistische kalender 2570, Gregoriaanse kalender 2026) door de eerbiedwaardige ouderling en voorzitter van de uitvoerende raad van de Vietnamese boeddhistische sangha.
Daarbij voerden afgevaardigden, eerbiedwaardige monniken en nonnen, en boeddhistische volgelingen het ritueel uit van het offeren van wierook en het wassen van het Boeddhabeeld om te bidden voor nationale voorspoed, vrede en wereldvrede...

Tijdens de ceremonie sprak mevrouw Ho Thi Cam Dao, plaatsvervangend secretaris van het stadscomité van de partij en voorzitter van het Vietnamese Vaderlandsfrontcomité van Can Tho, haar groeten en felicitaties uit aan de eerbiedwaardige religieuze hoogwaardigen, evenals aan alle monniken, nonnen, lekenboeddhisten en volgelingen.
Mevrouw Ho Thi Cam Dao benadrukte dat de herdenking van Boeddha's geboortedag een bijzondere betekenis heeft voor monniken, nonnen en boeddhisten wereldwijd, en in het bijzonder in Vietnam. Boeddha's geboortedag wordt jaarlijks door de Verenigde Naties gevierd als een wereldwijd religieus festival ter ere van de diepgaande humanistische waarden van het boeddhisme, die vrede tussen mensen bevorderen.


“Het Vietnamese boeddhisme, dat al meer dan tweeduizend jaar de natie begeleidt, is altijd nauw verbonden geweest met het lot van het land. Het bevordert de traditie van patriottisme en de geest van bescherming van de natie, en zorgt voor het welzijn van het volk. Het levert een belangrijke bijdrage aan de nationale bevrijding, de opbouw en de verdediging van het vaderland. In elke historische periode zijn de boeddhistische kerk en haar volgelingen altijd actieve en betrouwbare leden geweest van de grote nationale eenheid”, aldus mevrouw Ho Thi Cam Dao.
Ze verklaarde dat de Vietnamese boeddhistische gemeenschap van de stad en alle monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen, in de afgelopen periode, parallel aan de algehele ontwikkeling van de stad, vele praktische bijdragen hebben geleverd aan maatschappelijke activiteiten, zoals de zorg voor armen en kwetsbaren, de ontwikkeling van nieuwe plattelandsgebieden en beschaafde stedelijke gebieden, milieubescherming, volksgezondheid, het bevorderen van onderwijs en talentontwikkeling, en het bijdragen aan de wijdverspreide verspreiding van de goede waarden van het boeddhisme in het maatschappelijk leven.

Religieuze hoogwaardigen, functionarissen, monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen hebben altijd trouw de richtlijnen van de Partij en het beleid en de wetten van de Staat uitgevoerd; actief deelgenomen aan patriottische navolgingsbewegingen en campagnes van het Vaderlands Front; en bijgedragen aan het handhaven van politieke stabiliteit, sociale orde en veiligheid, en het versterken van de nationale eenheid.

Mevrouw Ho Thi Cam Dao sprak de wens uit dat de Vietnamese boeddhistische sangha van Can Tho de traditie van patriottisme, solidariteit en harmonie zou blijven hooghouden; monniken, nonnen en boeddhisten zou blijven begeleiden naar een "goed leven en een mooi geloof", nauw verbonden met de natie; actief zou blijven deelnemen aan maatschappelijke activiteiten, milieubescherming, aanpassing aan klimaatverandering, digitale transformatie en het bevorderen van een cultureel leven in woonwijken; en zich zou richten op het opleiden en koesteren van een volgende generatie monniken en nonnen die voldoen aan de eisen van de nieuwe situatie.
De rol van religieuze leiders, functionarissen en invloedrijke figuren binnen de boeddhistische gemeenschap blijven bevorderen; de inspanningen versterken om monniken, nonnen en boeddhistische volgelingen aan te moedigen zich strikt te houden aan de richtlijnen van de Partij en het beleid en de wetten van de Staat; en bijdragen aan de ontwikkeling van Can Tho tot een steeds beschaafdere, modernere, barmhartigere en duurzaam ontwikkelde stad.
Tegelijkertijd zullen we de waardevolle nationale tradities van het Vietnamese boeddhisme in ere houden en bijdragen aan de plechtigheid van de kerk, in overeenstemming met de geest van de Boodschap van de Opperpatriarch van de Vietnamese Boeddhistische Vereniging ter gelegenheid van de geboortedag van Boeddha.
Bron: https://vietnamnet.vn/tha-bong-bay-cau-nguyen-quoc-thai-dan-an-dai-le-phat-dan-2521194.html








Reactie (0)