Veel handelaren weten niet of ze "trã chá" of "trã trá" correct moeten schrijven in het Vietnamees.
Het Vietnamees heeft woorden die op elkaar lijken, wat verwarrend kan zijn bij het schrijven. Veel mensen weten bijvoorbeeld niet zeker of ze "tri cha" of "tri tra" moeten schrijven.
Dit woord beschrijft de handeling waarbij intelligentie en slimheid worden gebruikt om anderen te bedriegen en te misleiden voor persoonlijk gewin.
Dus, wat is volgens jou de juiste schrijfwijze? Laat je antwoord achter in de reacties hieronder.
Antwoord op de vorige vraag: "Fout" of "vergissing"?
"Error" is een verkeerd gespeld woord en heeft geen enkele betekenis. Als je het ooit zo hebt geschreven, wees dan de volgende keer voorzichtig om deze fout te vermijden.
Het juiste antwoord is "fout". Dit woord wordt gebruikt om kleine, niet al te ernstige tekortkomingen in studie, werk of leven aan te duiden.
Weegschaal
Bron: https://vtcnews.vn/tri-cha-hay-tri-tra-moi-dung-chinh-ta-ar933880.html






Reactie (0)