Het lied dat de ziel van het vaderland bewaart.
Het zingen van Then en het bespelen van de Tinh-luit zijn unieke volkskunstvormen van de Tay- en Nung-etnische groepen. In het dorp Mo Se (gemeente Truong Son) streven de vrouwen ernaar om de melodieuze klanken van de Tinh-luit nieuw leven in te blazen door ze te combineren met de zachte en diepgaande teksten van de Then-zang, waarmee ze hun geloof in de bron van hemel en aarde overbrengen. De Then-zangclub van Mo Se, opgericht in 2019 met slechts 15 leden, is inmiddels uitgegroeid tot 34 leden. Ze komen elke zondag bijeen om hun vaardigheden te verbeteren en deel te nemen aan culturele programma's en uitwisselingen met andere groepen. Tijdens het eerste Then-zang- en Tinh-luitfestival in 2025, georganiseerd door de provincie Bac Ninh , won de club de C-prijs in het algemeen klassement en A- en B-prijzen voor individuele optredens.
![]() |
Volkskunstenaar Nguyen Thi Them (tweede van rechts) en Verdienstelijke Kunstenaar Nguyen Thi Sang (derde van links) introduceren de Quan Ho-cultuur aan buitenlandse toeristen. |
Mevrouw Vi Thi Kim, de voorzitter van de club, vertelde: "Veel jongeren spreken tegenwoordig het lokale dialect niet, dus het is een uitdaging om ze Then-zang te leren. Maar met doorzettingsvermogen blijven ik en de leden de kinderen thuis begeleiden en creëren we mogelijkheden voor hen om op te treden tijdens echte voorstellingen, zodat ze meer kunnen leren. Op deze manier helpen we de jongere generatie om zich meer verbonden te voelen met de prachtige culturele tradities van hun thuisland en zich verantwoordelijk te voelen voor het behoud ervan."
In het dorp Thien Duc Quan Ho (gemeente Trung Kenh) - een van de 150 dorpen waar Quan Ho wordt beoefend - bruist de Quan Ho-cultuur elk weekend van leven. De Quan Ho-oefenclub van Thien Duc telt meer dan 40 leden, voornamelijk vrouwen. Sommigen werken nog, anderen zijn druk met de zorg voor hun kinderen en kleinkinderen, maar bijna iedereen regelt zijn of haar werk zo dat ze naar het cultureel centrum van het dorp kunnen komen om deel te nemen aan de activiteiten van de club. Mevrouw Nguyen Thi Loan, hoofd van de Quan Ho-oefenclub van Thien Duc, zegt: "Het samenbrengen van vrouwen voor activiteiten zorgt er niet alleen voor dat de traditionele volksmelodieën van ons thuisland behouden blijven, maar creëert ook een gezonde culturele ruimte die de gemeenschapsbanden versterkt. De club verwelkomt vrouwen altijd met open armen, zodat Quan Ho echt een verbindende factor wordt, het spirituele leven verrijkt en bijdraagt aan het behoud van de lokale culturele identiteit."
Aan elk clublid worden specifieke taken toegewezen, van het leiden van de zang en het verzamelen van melodieën tot het voorbereiden van kostuums voor de optredens. Ze zijn zich goed bewust van hun verantwoordelijkheden, waarbij de meer ervaren leden de jongere leden nauwgezet begeleiden. Als gevolg hiervan beheersen de meeste leden nu tientallen Quan Ho-melodieën en hebben ze een grondig begrip van de levensstijl, de organisatie van zangsessies, de kostuums, het eten , de taal en de vriendschapsgewoonten van het Quan Ho-volk.
Het verspreiden en behouden van de kunst van ons vaderland.
Volgens statistieken telt de provincie momenteel meer dan 5.000 culturele, artistieke en sportclubs met vrouwelijke leden. Bekende voorbeelden zijn de Quan Ho-zangclubs in de gemeenten Tien Du en Luong Tai en de wijk Kinh Bac; de Ca Tru-zangclubs in de gemeenten Yen Phong en Cao Duc; de Cheo-zangclubs in de gemeenten Tan Yen en Lang Giang en de wijk Que Vo; de Tuong-zangclub in de gemeente Yen Phong; en de Then- en Soong Co-zangclubs in de wijk Phuong Son, de gemeente Luc Ngan en de gemeente Truong Son.
![]() |
Vrouwen in de wijk Phuong Son geven de kunst van het Soong Co-zingen door aan de jongere generatie. |
Veel van deze clubs hebben vrouwelijke leden, zo'n 80 tot 90%. Het zijn getalenteerde vrouwen met een diepgaande kennis van de Quan Ho-volkszangtraditie, inclusief de kunst van het voorbereiden van betelbladeren, het aanbieden van thee en betelnoten, en de culturele etiquette. Ze zijn ook bedreven in het zingen van Cheo, Tuong, Soong Co, Ca Tru en Then, kennen de legendes en teksten en zetten zich vol overgave in voor het behoud van het eeuwenoude erfgoed van hun voorouders. Ze plannen hun werk en gezinsleven altijd zo in dat er tijd is voor regelmatige oefeningen en activiteiten. Veel oudere vrouwen en ambachtslieden geven hun zangvaardigheden en technieken voor het bespelen van muziekinstrumenten geduldig door aan hun kinderen en de volgende generatie.
De clubs nemen regelmatig deel aan culturele uitwisselingen met elkaar, waarbij traditionele volksmelodieën aan het publiek worden gepresenteerd. Met passie en enthousiasme hebben de leden bijgedragen aan het behoud van deze traditionele melodieën, waardoor ze levendig blijven en verbonden met het hedendaagse leven, en de aandacht trekken van zowel toeristen als de lokale bevolking.
Als erkenning voor de inspanningen en toewijding van vrouwelijke leden bij het behoud en de bevordering van de waarde van traditionele volksliederen, zijn veel vrouwen onderscheiden met de titels 'Uitstekende Ambachtsvrouw' en 'Volksambachtsvrouw'. Een van hen is Volksambachtsvrouw Nguyen Thi Sang (wijk Kinh Bac), die zich onvermoeibaar inzet voor het uitvoeren, onderwijzen en verzamelen en bewaren van artefacten en documenten die verband houden met de geschiedenis en cultuur van de Quan Ho-volkszang. Zij gelooft: "Zolang ik gezond ben, hoop ik te kunnen blijven bijdragen en zinvolle dingen te doen om de waarde van het Quan Ho-erfgoed door te geven en te verspreiden."
Kameraad Tran Thi Xuan Thu, vicevoorzitter van de provinciale vrouwenbond, verklaarde: "Vrouwen in de provincie Bac Ninh zijn een belangrijke drijvende kracht geworden in het behoud, de koestering en de verspreiding van de melodieën van ons thuisland. Van Quan Ho-clubs en lokale podiumkunstgroepen tot optredens en uitwisselingen binnen de gemeenschap, deze vrouwen houden niet alleen de traditie levend, maar brengen ook de schoonheid van de Bac Ninh-cultuur dichter bij toeristen en de jongere generatie. De toewijding, ijver en liefde voor cultuur van elke vrouw hebben bijgedragen aan de blijvende vitaliteit van de volksmelodieën van ons thuisland."
Bron: https://baobacninhtv.vn/vang-mai-lan-dieu-dan-ca-postid437626.bbg








Reactie (0)