
Medewerkers van het My Son Werelderfgoedbeheer inspecteren de inscripties op de erfgoedlocatie. Foto: MS
Een waardevolle bron van historische gegevens.
Het My Son Werelderfgoedbeheer heeft de inventarisatie, het onderzoek en de dataverwerking van de inscripties in My Son afgerond. De eerste bevindingen wijzen erop dat het tempelcomplex momenteel ongeveer 50 inscripties bevat, waaronder stèles en fragmenten met gegraveerde tekens.
De heer Nguyen Van Tho, hoofd van de afdeling Conservering van het museum (My Son World Cultural Heritage Management Board), verklaarde dat het onderzoeksproces zich richtte op het vaststellen van de huidige staat van elke inscriptie en stele; het registreren van de locatie, vorm, materiaal, grootte, mate van integriteit, oppervlakteconditie, tekenen van verwering en factoren die relevant zijn voor conserveringswerkzaamheden, inclusief vergelijking met bestaande bronnen, documenten en onderzoeksresultaten; en zo het systematiseren en bepalen van de documentaire waarde van elk artefact.
"De inscripties zijn niet alleen originele artefacten met een bijzondere historische, culturele en wetenschappelijke waarde, maar ook directe informatiebronnen die bijdragen aan het verhelderen van de ontstaansgeschiedenis en ontwikkeling van het tempelcomplex van My Son, evenals het religieuze, politieke en culturele leven van het oude koninkrijk Champa door de eeuwen heen," analyseerde de heer Tho.
Het tempelcomplex van My Son, dat ongeveer zeven eeuwen heeft bestaan en zich heeft ontwikkeld, bezit unieke culturele en artistieke elementen. Veel van de bewaard gebleven stèles zijn voorzien van prachtige patronen en hebben een grote artistieke en sculpturale waarde.
Door de tand des tijds, verwaarlozing en menselijke vernieling is er tegenwoordig echter nog maar een beperkt aantal intacte My Son-inscripties overgebleven, voornamelijk geconcentreerd in de torengroepen A, B, D, E, F, G en in de tentoonstellingshal buiten de site. Veel van deze inscripties zijn beschadigd, afgebrokkeld of aangetast door zon en regen, waardoor ze vervaagd zijn.
Dit vind je misschien ook leuk
Niettemin zijn de goed bewaarde stèles ware kunstwerken, die blijk geven van voortreffelijke beeldhouwtechnieken zoals lotusblad- en golfvormen.
Bovendien zijn de grootte en stijl van de inscripties op de stèles zeer divers en innovatief, en variëren ze afhankelijk van de periode; sommige stèles zijn gegraveerd met oud Sanskriet of oud Cham-schrift met vierkante of ronde strepen, schuin naar links of rechts… Afhankelijk van de over te brengen inhoud kunnen de stèles ook aan één, twee, drie of vier zijden gegraveerd zijn, en soms zijn ook de deurpilaren gegraveerd, vergelijkbaar met de inscripties die gevonden zijn in My Son (toren B1).
Architect Le Tri Cong (een onderzoeker van de Cham-cultuur) merkt op dat de stèles in My Son, vergeleken met andere bestaande stèles op historische locaties en ruïnes in Da Nang , van extreem grote waarde zijn. Ze geven vrijwel volledig en compleet informatie over de geschiedenis en ontwikkeling van het Champa-koninkrijk. In het bijzonder weerspiegelen ze ook de meeste unieke beeldhouwstijlen van het oude Cham-volk.

De vertaling van de inscripties in My Son heeft waardevolle historische informatie aan het licht gebracht over een periode in de geschiedenis van het oude koninkrijk Champa. Foto: VL
Het vastleggen van het documentaire erfgoed van de Mijn Zoon-inscriptie
Het kan met zekerheid worden gesteld dat het hedendaagse nageslacht de geschiedenis van de vorming van de tempels en torens kent, evenals een deel van de geschiedenis van het oude koninkrijk Champa, voornamelijk dankzij inscripties. Bijna elk tempelcomplex bevat een of meer inscripties die de prestaties, verdiensten en offers van de koning aan de goden herdenken, gebracht tijdens de bouw of restauratie van de torens.
De heer Nguyen Cong Khiet, directeur van het My Son Werelderfgoedbeheer, bevestigde dat de systematische vertaling van de inscripties in My Son van groot belang is, niet alleen om waardevolle informatie te onthullen over de geschiedenis, cultuur en samenleving van de Champa-dynastieën in Quang Nam en Centraal-Vietnam, maar ook voor het grotere doel om een dossier samen te stellen dat de erkenning van deze inscripties als documentair erfgoed moet bevorderen.
Sinds het begin van de 20e eeuw, toen Franse onderzoekers naar My Son kwamen, hebben ze zo'n 32 inscripties in het oude Sanskriet vertaald. Veel van deze oude Cham-inscripties moeten echter nog vertaald worden.
Bovendien hebben oorlog en het verstrijken van de tijd ertoe geleid dat veel inscripties zijn gewijzigd, om nog maar te zwijgen van het feit dat sommige inscripties door de Fransen van My Son zijn overgebracht naar musea in hun thuisland om daar tentoongesteld te worden... daarom is het proces van het systematiseren en vertalen van de inscripties des te urgenter.
Op 19 mei, tijdens een bezoek aan My Son, hebben experts van de Franse School voor Oosterse Studies (Frankrijk) toegezegd de vertaling van de Cham-inscripties in My Son te steunen. Het doel is een dossier samen te stellen om de Cham-inscripties en -stèles voor te dragen als Werelderfgoed.
De heer Nguyen Van Tho erkende dat de resultaten van de vertaling van de inscripties niet alleen helpen om de waarde van de inscripties binnen de algehele waarde van de erfgoedlocatie te bepalen, maar ook een wetenschappelijke basis vormen voor het My Son Werelderfgoedbeheer om een dossier samen te stellen met advies aan de relevante niveaus en sectoren. Dit dossier kan vervolgens worden ingediend bij het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme en de Dienst Erfgoed, met het verzoek om het My Son-inscriptiesysteem te erkennen als Nationaal Documentair Erfgoed, alvorens te streven naar het grotere doel van Werelddocumentair Erfgoed.
Bron: https://baodanang.vn/xac-lap-gia-tri-van-khac-my-son-3340947.html