TPO – Før Tet yret det fattige båtbyområdet i Ho Chi Minh-byen av båter som solgte alle slags blomster som et flytende marked på elven, men i de første dagene av det nye året ble det plutselig uhyggelig stille på grunn av fraværet av både selgere og kjøpere.
Den fattige båtlandsbyen ved foten av Tan Thuan-broen (distrikt 7, Ho Chi Minh-byen) yrer vanligvis av båter som selger kokosnøtter, grønnsaker, bananer osv., og spesielt i dagene før Tet (månens nyttår) er den alltid fylt med båter dekorert med blomster. Dette stedet sammenlignes med et flytende marked i hjertet av byen.
Men under kinesisk nyttårsferien er hele båtlandsbyen øde, med knapt et sjel i sikte.
Barbershopbåten hadde ikke engang åpnet ennå. |
De fleste handelsmennene i båtlandsbyen er fra Mekongdelta-provinsene. I løpet av Tet-ferien benyttet disse småbedriftseierne anledningen til å returnere til hjembyene sine for å gjenforenes med familiene sine. |
Båtene lastet med kokosnøtter og bananer hviler i noen dager og soler seg i vårsolen. |
Båtlandsbyen var stille, med en atmosfære som var annerledes enn vanlig. |
Noen få familier i landsbyen ble imidlertid igjen for å feire Tet. Fru Phan Thi Mau sa: «Jeg plukket opp blomstene som folk kastet for å dekorere blomsterbåtene til Tet.» |
Den trange gamle båten går på strøm fra solcellepaneler. |
Den fattige båtlandsbyen mangler innlagt vann. Beboerne kjøper en 30-liters vanndunk for 2000 dong til bruk under Tet-ferien. |
Kjøkkenet på båten så enda vakrere ut på ettermiddagen den tredje dagen av Tet. |
Kvinnen tilberedte et avskjedsmåltid for besteforeldrene sine på ettermiddagen den tredje dagen av Tet med fisk fanget fra kanalen. |
Alteret er plassert på kanalbredden av landsbyboerne som bor i båthuset. |
Kvinnen som søkte ly for solen under lyktestolpen sa: «Under Tet får vi hvile, men vi mister også inntektskilden vår fra salg av grønnsaker og diverse varer, så ting er vanskeligere enn vanlig.» |
Fergen som frakter passasjerer til lekteren på årets første dag. |
Samtalen gikk livlig ettermiddagen den tredje dagen av Tet (månårets nyttår). Innbyggerne i den flytende landsbyen sa: «Siden COVID-19-pandemien har livene våre vært vanskelige. Antallet kunder som kommer for å kjøpe og selge i den flytende landsbyen har sunket betydelig.» |
På den tredje dagen av kinesisk nyttår begynte flere båter å legge til kai, og forberedte seg på et nytt år fylt med både bekymringer og håp. |
Livet er fortsatt vanskelig, men båtene er vakkert dekorert til Tet (månens nyttår). |
Fruktsalgsbåten er fortsatt tom fordi den ikke har fått inn noe nytt lager ennå. |
Et hjørne av båtlandsbyen ønsker det nye året velkommen. |
Elvefisk fanget direkte fra båtene selges for bare 40 000 VND/kg, men svært få kjøper den. Mau (65 år gammel) sa: «Forhåpentligvis vil flere komme og kjøpe grønnsaker, frukt og fisk fra menneskene i båtlandsbyen i det nye året, noe som bidrar til å forbedre livene våre.» |
[annonse_2]
Kilde







Kommentar (0)