MBC-dramaet «Perfect Crown» var svært etterlengtet takket være deltakelsen til to stjerner, IU og Byeon Woo Seok. Serien, som foregår i et fiksjonalisert Sør-Korea under et konstitusjonelt monarki, dreier seg om et ulikt pars reise for å bryte seg løs fra samfunnsmessige begrensninger. Til tross for at den avsluttet 16. mai med en rekordstor seertall på 13,8 %, har dramaet møtt stor kontrovers angående historisk nøyaktighet.
19. mai ble det holdt et intervju på en kafé i Samcheong Dong, Jongno Gu (Seoul, Sør-Korea). Under intervjuet var regissør Park Joon Hwa synlig følelsesladet. Prosjektlederen måtte til og med gå ut av rommet kort for å samle seg midt i det offentlige presset. Da han kom tilbake, bøyde han seg umiddelbart og ba om unnskyldning til publikum, og innrømmet at han ikke hadde noen unnskyldning for tidligere mangler.
Regissøren uttrykte dyp anger for å ha brukt fiktive elementer som et skjold for feil i innholdssensur. Han innrømmet sin manglende forståelse og mangel på respekt for publikums perspektiv, noe som utilsiktet forårsaket stor nød hos seerne. Regissør Park Joon Hwa avslørte videre at mange skuespillere ringte for å uttrykke sin anger rett etter at den siste episoden ble sendt, og ønsket at de hadde bidratt mer. Disse inderlige ordene tynget ham tungt.

Filmskaperen insisterer imidlertid på at han tar fullt ansvar for alle problemene rundt «Perfect Crown», til tross for filmens betydelige kommersielle suksess. Han planlegger å ta en pause fremover og lover å søke mer råd fra konsulenter om fremtidige prosjekter for å få et mer mangesidig og innsiktsfullt perspektiv.
Sterk reaksjon fra eksperter.
Kontroversen brøt ut mest etter at episode 11 ble sendt 15. mai. Scenen der kong Lee Ahn krones foran sine embetsmenn og generaler ble gransket for en rekke uoverensstemmelser. Mer spesifikt bar kongen en krone utsmykket med ni juvelbesatte strimler i stedet for de tolv strimlene som tradisjonelt var forbeholdt keiseren. Embetsmennene nedenfor ropte «cheonse» (lenge leve) i stedet for «manse» (lenge leve) – en detalj som svekket den symbolske betydningen av en fullstendig uavhengig nasjon. Dessuten la karakterenes teseremoni, utført i en stil sterkt påvirket av kinesisk tradisjon i stedet for å hedre koreansk kultur, bare bensin på bålet.
Stilt overfor disse mange uakseptable feilene har mange ledende eksperter uttalt seg. Den anerkjente historieforeleseren Choi Tae Seong uttalte at koreanske dramaer har en enorm internasjonal innflytelse. Derfor er produsenter tvunget til å bygge tilsvarende verifiseringssystemer, investere tungt i forskning og etablere spesialiserte kulturforskningsinstitutter.
På sin personlige Instagram-side den 19. mai uttrykte professor Seo Kyoung Duk ved Sungshin Women's University også en sterk mening. Han understreket viktigheten av å grundig gjennomgå prosjekter med historiske elementer når de publiseres via globale OTT-plattformer. Dette bidrar ikke bare til å sikre autentisitet, men forhindrer også risikoen for kulturell forvrengning mellom land.
Utover ren kritikk har en stor del av offentligheten krevd økonomiske sanksjoner mot «Perfect Crown». Mange seere har krevd en umiddelbar stopp for dramaets globale distribusjon på Disney+. Relaterte virksomheter, som romanutgivelser, manusbokpublikasjoner og merchandiseproduksjon, har også blitt krevd en fullstendig suspensjon. Et drama som en gang ble forventet å være en lysende stjerne for MBC har blitt en kostbar lekse for filmindustrien i å bevare og respektere sentrale kulturelle verdier.
Kilde: https://danviet.vn/dao-dien-perfect-crown-cui-dau-xin-loi-khan-gia-d1428054.html







Kommentar (0)