Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En ny milepæl i internasjonaliseringen av det vietnamesiske språket i Japan.

For første gang ble den nasjonale vietnamesiske språkferdighetstesten avholdt i Japan, noe som markerte et skritt fremover i bevaringen og internasjonaliseringen av det vietnamesiske språket.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/05/2026

Trao quyết định thành lập hội đồng thi
Beslutningen om å opprette det nasjonale rådet for vietnamesisk språkferdighetstest i Japan ble presentert. (Kilde: Vietnams generalkonsulat i Osaka)

Den 17. mai ble det holdt en høytidelig seremoni ved hovedkvarteret til det vietnamesiske generalkonsulatet i Osaka, Japan, for å kunngjøre og opprette det første nasjonale rådet for vietnamesisk språkferdighetstest i Japan. Dette markerer første gang en vietnamesisk språkferdighetstest, basert på vietnamesiske nasjonale standarder, har blitt holdt i utlandet, noe som markerer en viktig milepæl i reisen med å bringe det vietnamesiske språket til verden .

På programmet deltok Vietnams generalkonsul i Osaka, Nguyen Truong Son; den første sekretæren og lederen for utdanningsavdelingen ved den vietnamesiske ambassaden i Japan, Vu Thi Lien Huong; professor Huynh Van Chuong, direktør for kvalitetsstyringsavdelingen i Kunnskapsdepartementet ; førsteamanuensis Nguyen Duc Son, rektor ved Hanoi pedagogiske universitet, sammen med mange utdanningseksperter, forelesere, representanter for foreninger og det vietnamesiske samfunnet i Japan.

Dấu mốc mới trong quốc tế hóa tiếng Việt tại Nhật Bản
Vietnams generalkonsul i Osaka, Nguyen Truong Son, taler under seremonien. (Kilde: Vietnams generalkonsulat i Osaka)

Denne begivenheten har spesiell betydning for det vietnamesiske samfunnet i Japan, og bidrar til strategien for å bevare, utvikle og internasjonalisere det vietnamesiske språket i en sammenheng med dyp integrering. At Japan blir det første landet som arrangerer eksamen, demonstrerer den voksende styrken til det vietnamesiske samfunnet her, samt bekymringen til utdannings-, diplomatiske og sosiale organisasjoner for å bevare morsmålet sitt for fremtidige generasjoner av vietnamesere i utlandet.

Generalkonsul Nguyen Truong Son understreket under seremonien at vietnamesisk ikke bare er et språk, men også kulturens sjel, en tråd som forbinder den vietnamesiske diasporaen med deres nasjonale røtter. Å organisere den nasjonale vietnamesiske språkferdighetstesten i Japan er et strategisk viktig skritt, som bidrar til å skape et systematisk læringsmiljø, standardisere vietnamesisk språkopplæring og fremme nasjonal stolthet blant unge vietnamesere født og oppvokst i utlandet.

GS. TS. Huỳnh Văn Chương – Cục trưởng Cục Quản lý Chất lượng, Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam
Prof. Dr. Huynh Van Chuong, direktør for avdelingen for kvalitetsstyring, Vietnams utdannings- og opplæringsdepartement. (Kilde: Vietnams generalkonsulat i Osaka)

Professor Huynh Van Chuong, som representerte Kunnskapsdepartementet, vurderte denne hendelsen som et banebrytende skritt i å bringe det vietnamesiske språkvurderingssystemet til den internasjonale scenen. Ifølge ham vil utviklingen av standarder for vietnamesisk språkvurdering ikke bare bidra til å forbedre undervisningskvaliteten, men også gradvis bekrefte den vietnamesiske språkets posisjon i det globale akademiske miljøet.

Innenfor rammene av programmet holdt organiseringskomiteen en seremoni for å presentere beslutningen om opprettelse av eksamensrådet. Fru Le Thuong, president i foreningen for vietnamesiske folk i Kansai-regionen, visepresident i unionen av vietnamesiske foreninger i Japan, direktør for senteret for vietnamesiske studier i Japan, som representerte vertsenheten, mottok beslutningen i nærvær av vietnamesiske og japanske delegater.

Dấu mốc mới trong quốc tế hóa tiếng Việt tại Nhật Bản
Generalkonsul Nguyen Truong Son arbeider med delegasjonen fra Kunnskapsdepartementet. (Kilde: Vietnams generalkonsulat i Osaka)

Ifølge organiseringskomiteen vil eksamen bli gjennomført i henhold til nasjonale standarder for vietnamesisk språkferdighet, og rette seg mot ulike grupper, inkludert studenter, andregenerasjons vietnamesere i Japan, samt utlendinger som er interessert i, studerer og forsker på vietnamesisk språk.

Mer enn bare en eksamen, åpner dette arrangementet også for muligheten til å danne et systematisk økosystem for vietnamesisk språkopplæring i utlandet. Gjennom dette vil det vietnamesiske språket fortsette å spre seg som et viktig element i nasjonal kulturell identitet, samtidig som det bidrar til å styrke det globale vietnamesiske samfunnet og fremme det stadig dypere, bredere og bærekraftige vennskapet mellom Vietnam og Japan.

Kilde: https://baoquocte.vn/dau-moc-moi-trong-quoc-te-hoa-tieng-viet-tai-nhat-ban-395033.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
By

By

Fargene på de sørlige øyene

Fargene på de sørlige øyene

Gyllent ettermiddagslys på den historiske innsjøen

Gyllent ettermiddagslys på den historiske innsjøen