Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bevare flyten av Cham folkekunst.

Việt NamViệt Nam13/11/2023


Cham-kulturen har absorbert påvirkninger fra mange store kulturer, hvor den mest dyptgripende er indisk kultur. Foruten folkesanger, ordtak og rim, skapte Cham også lục bát (seks-åtte) versformen og kunsten å synge Ariya. Av forskjellige årsaker har imidlertid Ariya-sangtradisjonen gradvis falt i glemmeboken.

Som en del av prosjektet «Bevaring og fremme av etniske minoriteters fine tradisjonelle kulturelle verdier knyttet til turismeutvikling» under det nasjonale målprogrammet for sosioøkonomisk utvikling av etniske minoriteter og fjellområder i perioden 2021–2030, åpnet Binh Thuan provinsmuseum nylig to klasser for å lære Cham-folket Ariya-sang til kommunene Phan Hiep og Phan Hoa i Bac Binh-distriktet.

lop-hoc-day-hat-cham-phan-hiep.jpg
Åpningsseremoni for Ariya sang- og messende klasse på Phan Hiep.

Kunstsjangre fra Cham-folket

Ariya er en type Cham-litteratur komponert i poetisk form ved hjelp av Akhar Thrah-skriften, brukt til sang og gitt videre gjennom generasjoner gjennom minne og håndskrevet med Cham-skriften. Ariya gir også verdifulle ressurser for forskning på historie, språk, litteratur, kunst, tro, religion, samfunn, kjærlighet og utdanning til Cham-folket i Binh Thuan-provinsen.

img_6658.jpg
Elevene lærer å synge Ariya-sanger.

Ifølge Lam Tan Binh, en fremtredende håndverker og medlem av den etniske gruppen Cham i Bac Binh-provinsen: Siden 1975 har ekskursjoner av Cham-kulturforskere i provinsen vist at Ariya-sjangeren til Cham-folket er innholdsrik og mangfoldig i sangstiler, og har høy folkelig litterær og kunstnerisk verdi. Typiske eksempler på Ariya-sjangere inkluderer familieforskrifter, å lære Cham-kvinner karakteristiske trekk i henhold til det matriarkalske systemet, eller å formane sønner til å studere flittig for å bli gode mennesker; Cham-kalendersystemet for religiøs og folkelig tro basert på konseptet yin og yang; og den evige troskapen til Cham-elskere hindret av den harde barrieren av religiøse forskjeller i henhold til den føydale troen på den tiden ...

img_6666.11.jpg
Klassen undervises av håndverkere og eksperter på Ariya-sangingskunsten til Cham-folket.

Dette bidrar til utdanning av menneskelig karakter, bevissthet om ens opprinnelse og uttrykk for filial fromhet og vennlighet i mellommenneskelige forhold. Det gjenspeiler samfunnets nivå og omstendigheter på hvert historisk stadium, skaper et sterkt følelsesmessig bånd av solidaritet i forholdet mellom de to religionene, og fremmer stolthet og ansvar blant generasjoner av Cham-folk for å bevare de tradisjonelle kulturelle verdiene til sine forfedre.

Hver Ariya-melodi har sin egen unike måte å bøye og senke tonehøyden på. Derfor, selv om du ikke kan Cham-språket, kan du ikke unngå å bli trollbundet når du først sitter og lytter til en artist synge. Noen melodier trekkes ut med en dvelende, lidenskapelig og mild tone, som transporterer lytterne til en verden av drømmende, eterisk skjønnhet. Andre reiser seg og faller for å uttrykke anger eller klage. Atter andre er som de hviskede tilståelsene til et ungt forelsket par ...

img_6660.jpg
De kvinnelige studentene som ble påmeldt

Lære Cham Ariya å synge

Tidligere var Ariya mye praktisert i Cham-samfunnet. De kunne synge den når som helst, hvor som helst – under festivaler, begravelser, mens de jobbet, etter landbruksarbeid eller hver kveld. Men med utviklingen av det moderne liv og påvirkningen fra mange objektive og subjektive faktorer, er Cham-tekster som bevarer Ariya og kunstnerne som vet hvordan man synger Ariya i fare for å forsvinne.

For å bevare og bevare Ariya-sangene åpnet Provinsmuseet i oktober og november i år to kurs for å undervise i Ariya-sanging for Cham-folket i kommunene Phan Hiep og Phan Hoa (Bac Binh-distriktet). Doan Van Thuan, direktør for Provinsmuseet, sa: «Cham Ariya er veldig rikt, mangfoldig og har mange forskjellige temaer.» Derfor valgte arrangørene av kurset noen typiske, populære og konsise Ariya-sanger for hver type for å lære elevene enkelt og effektivt. De fleste av sangene som ble valgt ut var de som hadde blitt oversatt og utgitt i bøker. 55 elever, barn av Cham-folket fra de to lokalitetene, deltok i kurset. Kurset ble undervist av håndverkere og eksperter på Cham Ariya-sanging fra distriktene Bac Binh, Tuy Phong og Ham Thuan Bac. I tillegg til direkte undervisning dro elevene også på ekskursjoner til Cham-landsbyene i Tan Thuan kommune (Ham Thuan Nam-distriktet) og byen Lac Thanh (Tanh Linh-distriktet).

Herr Lam Tan Binh delte: «Som en fremragende håndverker og forsker involvert i å bevare Cham-folkekulturen, er jeg veldig glad og klar til å bli med studentene i undervisningen, i henhold til partiets og statens politikk om å ta vare på etniske grupper.»

Dette er en vanskelig sjanger, men heldigvis fant vi mange unge elever i klassen vår, litt over 30 år gamle. Nguyen Huu Lan Chi (landsbyen Binh Minh, Phan Hoa kommune), i likhet med mange andre elever, mener at kunsten å synge Ariya i økende grad falmer i samfunnet. Derfor er disse opplæringsklassene en effektiv måte for Cham-folket å lære av håndverkere, med sikte på å gjenopprette, bevare og fremme de vakre tradisjonelle kulturelle verdiene til den etniske gruppen, forhindre at de forsvinner, tjene samfunnets liv og aktiviteter og bidra til turismeutvikling.

Å bevare og fremme Cham-folkelitteraturen, spesielt sjangeren Ariya-poesi, vil berike provinsens litterære og kunstneriske landskap og fortsette å implementere resolusjon nr. 33-NQ/TW fra den 11. sentralkomiteen i Vietnams kommunistparti om å bygge og utvikle vietnamesisk kultur og folk for å møte kravene til bærekraftig nasjonal utvikling.


Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Lykke på fredens dag

Lykke på fredens dag

Jeg gir deg et Piêu-skjerf.

Jeg gir deg et Piêu-skjerf.

Jeg elsker Vietnam

Jeg elsker Vietnam