Under sin deltakelse i det 8. toppmøtet i Greater Mekong-regionen og sin arbeidsreise til Kina besøkte statsminister Pham Minh Chinh Chongqing International Logistics Center i Kina den 8. november og ønsket ASEAN-ekspresstoget som avgikk fra Hanoi velkommen.
Chongqing, som ligger sentralt i sørvest-Kina, har de siste årene spilt en rolle som Kinas transport- og logistikksenter. Spesielt ved å forbinde provinsene i Vest-Kina og ASEAN-landene, nord ved å forbinde det store markedet i Europa gjennom Kina-Europa-toget, og sør ved å utvide til det sørøstasiatiske markedet, koble seg til ASEAN og integreres med verden. Derfor spiller Chongqing International Logistics Center en viktig rolle.
Statsminister Pham Minh Chinh besøkte standen som viste frem vietnamesiske produkter; lyttet til en introduksjon om aktivitetene ved logistikksenteret; besøkte kaien og hele senteret. Statsministeren og delegasjonen ønsket spesielt velkommen ASEAN-ekspresstoget som går fra Hanoi til Chongqing logistikksenter.
Chongqing internasjonale logistikksenter har et totalt areal på 17,93 hektar, med et byggeareal på 108 000 kvadratmeter. Av disse ligger Chongqing Dry Port på landruten i sentrum av Chongqing internasjonale logistikksone. For tiden har nesten 30 internasjonale rederier valgt havnen som en inngangsport til Fastlands-Kina.
Chongqing Dry Port har som mål å fremme Vest-Kina og spre seg til RCEP-land og -regioner. Havnen har fordelene med "sentralisering, grønnere arbeid, digitalisering og intelligens", og danner fire sentre: "nytt operasjonssenter for land- og sjøtransportruter", "senter for regulering og koordinering av internasjonale containere", "senter for konsentrasjon og koordinering av import og eksport av kaldlogistikk" og "senter for konsentrasjon og koordinering av import og eksport av varer".
For tiden har de nye land- og sjørutene knyttet Chongqing til Vietnam på mange måter, som for eksempel: jernbane-sjøtransport, grensekryssende jernbane og grensekryssende vei. Chongqings tørrhavn har 7 hovedfunksjoner, inkludert: internasjonal containertransport og -lagring; prosessering, kjølekjedelagring for import og eksport, utstilling og handel, konsentrasjon og koordinering av store forbruksvarer; spedisjon; forsyningskjedetjenesteplattform og finansielle tjenester. Samtidig, gjennom forbindelser med 14 toldlagre i Hanoi, Ho Chi Minh-byen, Hai Phong, Da Nang ... for å utvikle en kombinasjon av "logistikk + handel + industriutvikling + finans".
Statsminister Pham Minh Chinh satte stor pris på den strategiske posisjonen og rollen til Chongqing Logistics Center i forbindelse med handel; han ønsket å fortsette å styrke forbindelsene med Vietnam via vei, vannvei og jernbane, spesielt den internasjonale jernbaneruten fra Vietnam gjennom Chongqing i Kina til Sentral-Asia og Europa for å utnytte det potensielle markedet, men han står overfor transportvansker.
Statsministeren bemerker at jernbanetransport har fordelen av å kombinere både luft- og sjøtransport, med en transittid som ikke er for lang og ikke for høy, og som er trygg, og håper at begge sider raskt vil investere i oppgradering og økning av jernbaneforbindelser for å fjerne flaskehalser i transporten til Sentral-Asia og Europa.
Statsministeren foreslo å verdsette tid, intelligens og forbindelser, gjenåpne «Silkeveien» i den nye æraen, skape fremtiden, samarbeide for gjensidig nytte; åpne nye handelskorridorer, ikke bare mellom Vietnam og Kina, men også ASEAN, Sentral-Asia og Europa.
I tillegg foreslår vi at kinesiske venner koordinerer tett med vietnamesiske partnere, utvikler logistikk, fremmer handel og relaterte industrier slik at vietnamesiske varer kan få bedre tilgang til det kinesiske markedet og eksportere vietnamesiske varer til tredjeland, spesielt Midtøsten og Europa.
Med sin geografiske fordel har Vietnam en strategi for å utvikle seg til et transittsenter for både luft og vann, med store flyplasser og havner som det har blitt og vil bli investert i. Statsministeren understreket at logistikkutvikling både er et krav og et potensial og en fordel for Vietnam; han håper at Kina vil samarbeide, gi økonomisk støtte, overføre vitenskap og teknologi, utdanne menneskelige ressurser, dele ledelseserfaring og forbedre institusjoner ... for å hjelpe Vietnam med å utvikle lignende logistikksentre.
Statsministeren og arbeidsdelegasjonen ønsket spesielt velkommen ASEAN-ekspresstoget som går fra Hanoi til Chongqing Logistics Center.
En representant for Vietnam Railways Corporation – enheten som frakter intermodale tog som frakter eksportvarer til Kina og tredjeland – sa at toget inneholdt varer fra ASEAN-land som var i transitt gjennom Vietnam og vietnamesiske varer som ble transportert for seks dager siden, inkludert motorsykkeldeler, elektronikk og leker fra utenlandske direkteinvesteringsbedrifter i Vietnam eksportert til Europa.
Disse containerne vil bli koblet til Asia-Europa-tog som går fra Chongqing og drar til europeiske byer. Jernbanetransport forkorter tiden det tar å transportere varer sammenlignet med sjøtransport og har mye lavere fraktrater enn flytransport.
Dette er statsminister Pham Minh Chinhs siste aktivitet under arbeidsreisen hans til Kina for å delta på det åttende toppmøtet i Greater Mekong Subregion (GMS), det tiende toppmøtet om økonomisk samarbeid mellom Ayeyawady og Chao Phraya og Mekong (ACMECS), det ellevte toppmøtet mellom Kambodsja, Laos, Myanmar og Vietnam (CLMV) og et arbeidsbesøk i Kina. Om kvelden samme dag forlot statsminister Pham Minh Chinh og den høytstående vietnamesiske delegasjonen Chongqing by for å reise hjem.
[annonse_2]
Kilde: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-go-nut-that-van-tai-mo-hanh-lom-thuong-mai-moi-toi-trung-a-va-chau-au-382882.html
Kommentar (0)