Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Duften av Tet i Hanoi

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/01/2025

[annonse_1]

I Hanoi var det en tid da det å se et sett med Hang Trong-folkemalerier hengende i et hus betydde at Tet (vietnamesisk nyttår) nærmet seg. Hang Trong-folkemalerier er delt inn i to kategorier: andaktsmalerier og Tet-malerier. Bare ett maleri hengt foran forfedrenes alter, kalt et "Huong Chu"-maleri, som avbilder et komplett sett med fem frukter, et alter, en dekorativ buegang og forfedrenes tavler, var nok til å markere Tets ankomst. Rikere familier la til to malerier til: en påfugl og en karpe (Ly Ngu Vong Nguyet), som formidlet ambisjoner og håp om et fredelig, harmonisk, velstående og vellykket liv. Dette settet med tre malerier var tydelig identifisert som Tet-malerier, malerier brukt til Tet-feiringer – en herlig tidsfordriv og skikk blant folket i Hanoi tidligere.

Hương tết Hà thành- Ảnh 1.

Scenen gjenskaper atmosfæren fra Tet-feiringen for de som setter pris på fortidens skjønnhet.

Når Tet nærmer seg, er mødre, bestemødre og søstre travelt opptatt med å forberede festen på slutten av året. I følge tradisjonell tro må Tet-festen være rik og velstående, selv etter et år med motgang og slit. Fru Nguyen Thi Lam, en tidligere kvinne fra Hanoi som giftet seg inn i en familie i Bat Trang, husker fortsatt dagene før Tet (månårets nyttår) levende: «Moren min var veldig nøye. Rundt den 30. Tet pleide hun å tilberede alle ingrediensene til et festmåltid bestående av fire skåler med suppe og seks tallerkener, hver rett forseggjort. For eksempel måtte suppen ha 12 ingredienser, og kjøttbollene måtte tilberedes for å være både myke og sprø. Kraften måtte lages av regnvann som hadde lagt seg årlig, brukes til å koke kylling, og bare det andre kokende vannet ble brukt. På denne måten ville kraften være klar nok til å vise skjønnheten til de 12 ingrediensene. For å gjøre kraften søt brukte moren min reker fra Thanh Hoa fordi de tørkede rekene der fortsatt hadde antennene sine, noe som gjorde kraften søtere. Å tilberede alle ingrediensene til Tet-festen tok en hel dag, koking i en dag til, og deretter sette ut festen for å invitere forfedrene til å delta. Etter å ha ofret røkelse, samlet barna og barnebarna seg og nøt måltidet sammen.»

Bildet av sykler som bærer bunter med korianderblader til salgs på årets siste dag, som folk kan bruke i badevannet før den 30. tet (månårets nyttår), er virkelig kjent. I den friske kjøligheten avgir en krukke med korianderblader plassert ved bålet en velduftende aroma som beroliger sinnet og bringer fred. Våre forfedre gjorde rett i å bruke korianderblader til bading på slutten av året, og utnyttet dens medisinske egenskaper til å behandle forkjølelse, lindre stress og rense bort uflaks fra det gamle året, og forberede sinn og kropp på et gledelig og fredelig nytt år. Den velduftende duften av korianderblader som svever gjennom årets siste ettermiddag vil for alltid forbli et vakkert minne.

Hương tết Hà thành- Ảnh 2.

Et hjørne gjenskaper den rolige atmosfæren på et landlig marked, og viser frem det tradisjonelle leketøyshåndverket til folket i Xuan La-landsbyen.

Hương tết Hà thành- Ảnh 3.

Landlige markeder, en fascinerende livsstil som vekker minner om Tet (vietnamesisk nyttår) fra tidligere tider.

Fargene på Tet (vietnamesisk nyttår) vekker mange minner når man ser de gylne nyansene av mandariner og pomeloer på alteret – det er da Tet kommer. Hver pomelo er nøye utvalgt, fyldig og skinnende, og for å bevare den livlige fargen og delikate duften, tørkes den med hvitvin. Dette er absolutt en kjent praksis for mange. Journalisten Vu Thi Tuyet Nhung, dypt knyttet til Hanoi og byens kulinariske tradisjoner, delte sine minner: «Duften av Tet (vietnamesisk nyttår) bringer tilbake så mange vakre minner. I gamle dager var aromaen av kokt kylling alene berusende; kyllingene våre forfedre oppdrettet til Tet ble omhyggelig stelt. Duften av pomeloer, orkideer og velduftende urter, sammen med de forseggjorte og delikate måtene å arrangere blomster som påskeliljer på. Hvis en blomst blomstret sakte, ble den vannet med varmt vann; hvis den blomstret raskt, ble eggehviter påført for å bremse den slik at den ville blomstre rett på nyttårsaften ... Tet gjorde meg kvalm av det konstante arbeidet, fra å vaske bananblader til å skylle ris, sortere bønner og tilberede måltider ... men det rørte alltid i sjelen min, og etterlot meg med lengsel mellom de gamle og nye øyeblikkene, og fikk meg til å reflektere over meg selv.»

Minner, erindringer, smaker, dekorasjoner, gjenstander, rom ... nostalgiske individer – arkitekter, journalister, samlere, kulinariske eksperter ... – har kommet sammen for å gjenskape en tradisjonell Tet-atmosfære på 282 Factory Creative Space (Long Bien, Hanoi), og bringer tilbake Tet-minner som mange har opplevd i livet sitt.

Hương tết Hà thành- Ảnh 4.

Å dekorere forfedrenes alter er også et vakkert minne i underbevisstheten til mange vietnamesere.

Hương tết Hà thành- Ảnh 5.

«Å bære en kurv med blomster til markedet» – et tegn på at Tet (månens nyttår) nærmer seg.

En leken tilnærming til Tet vekker nostalgi og etterlater et vakkert minne. Kunstneren Vu Hoa, som kom tilbake fra Frankrike, delte sine følelser: «Det er sjelden man ser folk skape en Tet-atmosfære ved å arrangere antikke gjenstander i sin opprinnelige form og delta i aktiviteter som bringer tilbake minner fra gamle Hanoi – byen, landsbygda, tradisjonelle fester, forfedrenes malerier og til og med gatemarkedaktiviteter med blomsterboder, folkesang, tradisjonelle leker, kalligrafi ... Jeg er fra Hanoi, og det er lenge siden jeg har følt en så nær og kjent Tet-atmosfære.»

Hương tết Hà thành- Ảnh 6.

Den velduftende duften av korianderblader og pomeloskall er dypt etset inn i minnene til mange på den 30. dagen av det kinesiske nyttåret.

Hương tết Hà thành- Ảnh 7.

Alteret, en unik skjønnhet uttrykt gjennom folkelig treskjæringskunst.

Hương tết Hà thành- Ảnh 8.

Vietnamesisk svinekjøttpølse og vårruller, med sine kjente kutt, arrangeres vanligvis på forfedrenes alter under Tet-feiringen (månens nyttår).

Hương tết Hà thành- Ảnh 9.

Mor og barn med forskjellige typer mungbønnekaker, klebrige risballer i søt suppe og klebrige riskaker.

Hương tết Hà thành- Ảnh 10.

Tet-festen er komplett med en rekke visuelt tiltalende retter, inkludert supper, salte retter, gryteretter og stekt mat.

Hương tết Hà thành- Ảnh 11.

Hang Trong-nyttårsmaleriene har temaet «Karpe som stirrer på månen».

Hương tết Hà thành- Ảnh 12.

Overflod, samhørighet, lykke – disse ambisjonene uttrykkes gjennom den tradisjonelle klebrige riskaken (bánh chưng) under Tet (vietnamesisk nyttår).

Hương tết Hà thành- Ảnh 13.

Å lage banh chung (tradisjonelle vietnamesiske riskaker) til Tet, en morsom aktivitet i vietnamesiske familier under vårfestivalen.


[annonse_2]
Kilde: https://thanhnien.vn/huong-tet-ha-thanh-185250106173126489.htm

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt