Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Oppdag 19 tradisjonelle håndverkslandsbyer i Sør-Vietnam som ligger i Ho Chi Minh-byen.

Nitten fotosamlinger som viser frem tradisjonelle håndverkslandsbyer i Sør-Vietnam er utstilt på Ho Chi Minh-byens bokgate, og hedrer kulturelle verdier og bringer disse landsbyene nærmere folket gjennom språket i den digitale tidsalderen.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/05/2026

h

làng nghề - Ảnh 1.

Delegater besøker utstillingen «Å holde flammen av tradisjonelt håndverk levende i den digitale tidsalderen» - Foto: HOAI PHUONG

Om morgenen 13. mai holdt Ho Chi Minh-byens bokgate, i samarbeid med andre organisasjoner, en fotoutstilling med tittelen «Å holde flammen av tradisjonelt håndverk levende i den digitale tidsalderen», med 19 fotosett som hedret tradisjonelle håndverkslandsbyer i Ho Chi Minh-byen, Dong Nai, Dong Thap, An Giang og Tay Ninh i bokgaten.

Når tradisjonelt håndverk møter unge mennesker

Utstillingen viser frem mange kjente håndverkslandsbyer i Ho Chi Minh-byen, som for eksempel: keramikklandsbyen Lai Thieu, bambusgardinlandsbyen Tan Thong Hoi, lakklandsbyen Tuong Binh Hiep, støpingslandsbyen for Buddha-statuer i Giac Hai-pagoden og landsbyen for bygging av sparegriser i Lai Thieu;

Phu Hoa Dong rispapirlandsby, Ly Nhon saltlandsby, Le Minh Xuan røkelseslandsby, Xuan Thoi Son bambuskurvfletningslandsby, An Hoi bronsestøpelandsby, Dai Hung leirpottelandsby, Vinh Loc tauproduksjonslandsby, håndverk for å lage løve- og dragehoder, treskoproduksjon, Tan Uyen rotting- og bambuslandsby.

I tillegg finnes den koniske hattemakerlandsbyen Long An (Tay Ninh-provinsen), den fine treskjæringslandsbyen Trang Bom (byen Dong Nai ), mattemakerlandsbyen Dinh Yen (Dong Thap-provinsen), brokadeveverdenen i Tan Chau (An Giang-provinsen) osv.

Disse foto- og videosamlingene ble tatt av studenter fra Fakultet for journalistikk og kommunikasjon - Universitetet for samfunnsvitenskap og humaniora (Vietnam National University Ho Chi Minh City) under deres feltturer, og bidro til formidling av kulturelle verdier og formidling av følelser og kjærlighet for vietnamesisk kultur blant unge mennesker.

Ho Chi Minh-byens lesekulturambassadør, Trung Nghia, roste fotosamlingene for å hedre og fremme bildet av tradisjonelle vietnamesiske håndverkslandsbyer, og bidra til å vekke nasjonal stolthet og bevissthet om bevaring av kulturarv i den digitale tidsalderen. Denne utstillingen varer til 17. mai.

làng nghề - Ảnh 2.
làng nghề - Ảnh 3.
làng nghề - Ảnh 4.
làng nghề - Ảnh 5.

Fotosamlinger av tradisjonelle håndverkslandsbyer

Håndverkere deler historier om hvordan de har bevart håndverket sitt i den digitale tidsalderen.

Ved denne anledningen fikk besøkende på Ho Chi Minh-byens bokgate muligheten til å møte og samhandle med håndverkerne Tran Thi Yen og Nguyen Tran Phuong Thao, fru Nguyen Thi Thuy Phuong – direktør for Mekong Institute of Applied Science and Technology and Training, og Trung Nghia, Ho Chi Minh-byens lesekulturambassadør, med temaet «Respekt for gamle håndverk».

Kunsthåndverkeren Tran Thi Yen, som har drevet med å lage og male tradisjonell sørvietnamesisk keramikk i over 40 år i Lai Thieu (Ho Chi Minh-byen), sier hun er dedikert til yrket på grunn av sin kjærlighet til keramikk og gleden hun finner i arbeidet sitt hver dag. Hun ser keramikk ikke bare som et levebrød, men også som en måte å bevare kulturen på gjennom hvert mønster og produkt.

Som en ung håndverker fra Pottery Garden bruker Nguyen Tran Phuong Thao teknologi for å gjøre keramikk mer tilgjengelig for unge mennesker.

«Drevet av min kjærlighet til keramikk, lærer og uttrykker jeg alltid moderne design for å møte unge menneskers smak. Personlige produkter hjelper keramikk med å få kontakt med følelsene til enda flere mennesker», la håndverker Nguyen Tran Phuong Thao til.

làng nghề - Ảnh 6.

Delegatene delte sine synspunkter på å bevare og fremme tradisjonelle håndverkslandsbyer.

Khám phá 19 làng nghề truyền thống Nam Bộ tại TP.HCM - Ảnh 7.

Nestleder for propaganda- og massemobiliseringsavdelingen i Ho Chi Minh-byens partikomité, Dinh Thi Thanh Thuy (andre fra høyre), og leder for fakultetet for journalistikk og kommunikasjon ved Ho Chi Minh-byens universitet for samfunnsvitenskap og humaniora, Trieu Thanh Le (venstre), overrekker blomster for å uttrykke takknemlighet til håndverkerne og gjestene.

Fru Nguyen Thi Thuy Phuong uttrykte synspunktet om at tradisjonelle håndverkslandsbyer bare overlever når unge mennesker husker dem og ønsker å vende tilbake til dem.

«Tradisjonelle håndverkslandsbyer eksisterer ikke bare gjennom fysiske produkter, men også ved å bevare kulturell skjønnhet, skikker, tradisjoner, tro og til og med minner.»

«Ungdommens fotoserie som forbinder tradisjonelle håndverkslandsbyer i en digital kontekst er svært meningsfull. Digital transformasjon handler ikke bare om å lage et kart over håndverkslandsbyer, men også om å fortelle historier gjennom sosiale medier på språket til unge mennesker for unge mennesker», sa Thuy Phuong.

Hun foreslo også at tradisjonelle håndverkslandsbyer burde kombineres med utdanning og turisme for å fullt ut fremme sine tradisjonelle kulturelle verdier.

Ved denne anledningen lanserte arrangørene den illustrerte bokserien «Glorious Traditional Crafts » (Kim Dong Publishing House), som nylig vant den 8. nasjonale bokprisen i 2026, og introduserte boken «Each Craft a Flower» av forfatteren Le Minh Hoan, utgitt av Ho Chi Minh City General Publishing House i mai.

HOAI PHUONG

Kilde: https://tuoitre.vn/kham-pha-19-lang-nghe-truyen-thong-nam-bo-tai-tp-hcm-20260513131123924.htm


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Muong Land-festivalen

Muong Land-festivalen

støpeformprodusent

støpeformprodusent

Phu Quoc: Et nytt utseende

Phu Quoc: Et nytt utseende