Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dikt som følger ungdommen

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang29/03/2023

[annonse_1]

Gjennom hele sitt revolusjonære liv viste president Ho Chi Minh alltid dyp omsorg for og dyp hengivenhet for generasjoner av unge mennesker. Han viet mye arbeid til å organisere og veilede unge mennesker til revolusjonen. I 1951, rett etter den andre nasjonale partikongressen, inspiserte president Ho Chi Minh fra Dinh Hoas trygge sone reparasjonen av Thai Nguyen - Cao Bang- veien, besøkte den frivillige ungdomsstyrken, transportenheter og lagerbygninger langs riksvei 3. Om ettermiddagen 30. mars 1951, mens han besøkte den 312. frivillige ungdomsavdelingen, resiterte han et dikt på fire linjer: «Ingenting er vanskelig / Bare frykt for mangel på utholdenhet / Graver fjell og fyller hav / Med besluttsomhet vil suksess oppnås.»

Etter at han var ferdig med å lese, gjentok alle det enstemmig, og versene ga gjenlyd gjennom fjellene og skogene. Disse versene ble en stor kilde til oppmuntring, et kamprop for unge mennesker om resolutt å bygge og beskytte fedrelandet. Han mente at unge mennesker alltid må strebe etter å forbedre sin ånd, besluttsomhet og dyrke sterk karakter for å realisere sine store ambisjoner, drømmer og drømmer.

Ungdommens entusiasme og energi har alltid vært en inspirasjonskilde for kunstnere og forfattere.

Inspirert av oppmuntring og besluttsomhet fra unge mennesker, produserte To Huu mange bemerkelsesverdige verk. Hans tidlige dikt, skrevet midt i fengslets «ild og blod», lenker og kjettinger, hadde en dyp innflytelse på mange deler av samfunnet, spesielt ungdommen.

I diktet sitt «En vårsang» deler To Huu: «Hvis det var en fugl, et blad / Da må fuglen synge, bladet må være grønt / Hvordan kan man låne uten å betale tilbake? / Livet handler om å gi, ikke bare motta for seg selv» (En vårsang).

Diktet, med sin milde tone og rike fortelling, vekker mange følelser og refleksjoner hos leseren. Poeten Tố Hữu bruker de to vesenene et blad og en fuglesang for å illustrere konseptet sitt. Naturen skapte fugler og skjenket dem fantastiske sanger, noe som betyr at fugler må synge, og på samme måte må blader være grønne. Og hva må vi, som mennesker, gjøre for samfunnet og landet vårt? Spesielt den yngre generasjonen, hva må vi gjøre for å leve opp til vårt rykte som nasjonens søyler? Det betyr å alltid gjøre vårt beste for å gjengjelde innsatsen og forventningene til våre familier, skoler og samfunnet; være klare til å vie og ofre oss selv for å beskytte og bygge et fredelig, velstående og sterkt hjemland.

Med et lignende budskap om dedikasjon til ungdommen, formidler forfatter Thanh Hai til leserne med en inderlig, hviskende poetisk stemme gjennom verket sitt «En liten vår». Fra følelser om våren endrer forfatteren naturlig den poetiske flyten for å uttrykke sine refleksjoner og tanker om meningen og verdien av hver persons liv: «Jeg blir en syngende fugl / Jeg blir en blomstergren / Jeg slutter meg til det harmoniske koret / En gripende, lav tone.»

Å være en «syngende fugl» blant utallige bekymringsløse fuglesanger, som bidrar med gledesfylte sanger; å være «en blomstergren» i en vibrerende vårhage; å være «en lav tone» i en symfoni av utallige melodier; å være «en liten kilde» som bidrar til nasjonens store vår og til det felles livet. La hver person skape en kilde, og bringe alt som er godt og utsøkt å bidra med. Og budskapet poeten ønsker å formidle til nåværende og fremtidige generasjoner er: «Stille tilbud til livet / Enten som tjueåring / Eller når håret ditt blir grått.»

Gjennom den poetiske reisen med å oppmuntre til ungdommelig entusiasme, har forfattere fra Tuyen Quang-provinsen bidratt med mange dikt som bringer positiv energi og gir næring til ungdommelig lidenskap gjennom verk som: «I eksamenssesongen» av Tran Xuan Viet, «Hvor er du?» av Pham Thuy Mo, «Kald ild ved Lo-elven om natten» av Nguyen Binh, «Snakker til barnet mitt» av Huyen Nhung, «Aspirasjoner» av Bich Hau…

Den unge forfatteren Ta Thanh Ha, født på 1990-tallet, har en lidenskapelig poetisk stemme, som et budskap til unge mennesker om å strebe etter og bidra til å bygge opp hjemlandet sitt. Vi verdsetter alltid stoltheten av å bo i det S-formede landet – et sted hvor helter og soldater uselvisk har beskyttet landet. Vi er stolte av vår strålende historie, det hardtarbeidende, motstandsdyktige og forente vietnamesiske folket. Alt dette tjener som et grunnlag for hver ung person til å bevege seg fremover: «Å, ungdom, fortsett å bevege deg fremover på den rette veien/Uforferdet av vanskeligheter på grunn av troen du har valgt/Kjærlighet til hjemlandet, kjærlighet til landet grenseløs/Er innsats, er styrke, er grunnlaget for fremtiden» (Aspirasjon i meg).

Den erfarne dikteren Nguyen Kim Thanh reflekterer også over fortellingen og formidler et budskap til den yngre generasjonen, og uttrykker sine følelser gjennom diktet: «Talent og sjarm.» Det er stemmen til noen som har levd gjennom nesten et tiår med livets oppturer og nedturer, og sender et budskap om at: Den yngre generasjonen har en uvurderlig tid og tilbyr mange meningsfulle opplevelser, så tør å leve, tør å strebe og dediker deg helhjertet. Diktet er en sang om håp, en melding fra en far og bestefar til sine barn og barnebarn, som oppfordrer dem til alltid å strebe etter å bli talentfulle og dydige individer, som bidrar til å bygge en velstående og blomstrende nasjon: «Det knallrøde flagget til vår elskede skole/Vårt land slår en ny side i historien/Bringer dyd og talent for å lyse opp nasjonen/Løfter å leve opp til våre forfedres navn/Ansvar og tro holder fremtiden i sjakk.»

Ungdommen er den vakreste perioden i et menneskes liv, en uvurderlig gave gitt av livet. Dikt om ungdom sammenlignes med en livsnerve som gir næring til entusiasme og inspirerer generasjoner av unge mennesker i dag og i morgen til å bidra med selvtillit til sitt hjemland og land.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Hanoi, jeg elsker

Hanoi, jeg elsker

Å lære små barn om nasjonal stolthet.

Å lære små barn om nasjonal stolthet.

Muong Chon-bekken

Muong Chon-bekken