Med den kommende utgivelsen av filmen «Hong Ha Nu Si» (om livet til Doan Thi Diem), den pågående produksjonen av «Chien Bao» (om helten Le Loi) og de kontroversielle historiske hendelsene rundt filmen «Dat Rung Phuong Nam», er det tydelig at tiden er inne for at vietnamesiske historiske filmer skal sees med et bredere perspektiv.
«The Southern Forest Land» er i bunn og grunn bare en fiksjonsfilm, inspirert av et fiksjonelt litterært verk med samme navn. Den historiske konteksten til regionen som skildres i filmen er selvsagt fortsatt et diskusjonstema, både for det generelle publikummet som er interessert i å lære mer, og spesielt for fagfolk på feltet.
Men kanskje alle relaterte kommentarer burde fokusere direkte på «teksten» i den eksisterende filmatiseringen, i stedet for å henge seg opp i å bruke litterære referanserammer for å «tolke» en film, inkludert om den er historisk korrekt eller ikke.
Med henvisning til noen perspektiver fra internasjonale filmskapere.
For eksempel er filmen Romeo og Julie fra 1996, med Leonardo DiCaprio i hovedrollen og regissert (produsert og medskrevet) av australieren Baz Luhrmann, en moderne adapsjon av tragedien med samme navn av den store dramatikeren William Shakespeare (1564-1616). Den var ganske kontroversiell blant seere og kritikere internasjonalt. Det var også den tredje store filmatiseringen av dette klassiske skuespillet, etter versjonene fra 1936 og 1968. Mens den beholder Shakespeares originale dialog, fremstiller filmen familiene som stridende mafiaimperier i en moderne amerikansk setting, hvor sverd (i originalverket) er erstattet av våpen! Dette betyr at den opprinnelige settingen ble flyttet fra middelalderens Italia til en moderne amerikansk tid, hvor de klassiske karakterene er til stede i filmen. Navnene på noen karakterer ble også endret, eller karakterer ble fjernet, eller noen karakterer ble til og med overført til det motsatte familienavnet av filmskaperne, sammenlignet med det originale skuespillet av den anerkjente forfatteren William Shakespeare (skrevet rundt 1594-1595).
Filmanmeldelsesnettstedet Rotten Tomatoes rapporterte at 73 % av de 66 anmelderne ga Romeo + Juliet en positiv vurdering, med en gjennomsnittlig poengsum på 6,8/10. De enstemmige anmelderne på nettstedet uttalte også: «Regissør Baz Luhrmanns visuelle estetikk er splittende fordi den er så ny og uendelig innovativ.»
Romeo og Julie (1996)
TEM
Regissøren av Romeo og Julie , Baz Luhrmann (født 1962), er en profesjonell filmskaper hvis arbeid spenner over film-, fjernsyns-, opera-, teater-, musikk- og innspillingsindustrien. Han regnes av internasjonale kritikere som en auteur-filmskaper. Begrepet «auteur» refererer til en film der kunstneren har en unik tilnærming, en filmskaper som er i stand til å kontrollere filmskapingsprosessen på en ubegrenset og personlig måte, i en slik grad at regissøren anses som filmens «forfatter», selv når man adapterer et klassisk originalformat.
Romeo og Julie konkurrerte om Gullbjørnen på filmfestivalen i Berlin i 1997 og ble nominert for beste kunstneriske retning på Oscar-utdelingen i 1997. Interessant nok gjorde filmen et sterkt inntrykk og opprettholdt et populært rykte blant engelsklærere over hele verden som en moderne måte å introdusere det klassiske skuespillet på for elever på videregående skole. Selv om den ikke faller i smak hos alle kritikere, er Romeo og Julie nå anerkjent som en av de mest innflytelsesrike filmatiseringene av Shakespeares skuespill noensinne.
Et annet eksempel er filmen *Forbannelsen av den gylne blomst * av regissør Zhang Yimou, utgitt i 2006, med kjente kinesiske skuespillere som Chow Yunfat , Gong Li, Jay Chou og Liu Ye i hovedrollene. Filmen anses å ha en handling basert på stykket *Tordenvær* (skrevet av Cao Yu i 1934), og også inspirert av det klassiske stykket *Hamlet* (skrevet i 1601) av dramatikeren William Shakespeare. Handlingen i *Hamlet* stammer fra middelalderens folklore. *Tordenvær* er satt til Tianjin under Republikken Kina-tiden. I sin filmatisering flyttet regissør Zhang Yimou settingen til Tang-dynastiet i 928.
Zhang Yimous film Forbannelsen av den gylne blomsten
TEM
I tillegg til å flytte filmens tidslinje til en helt annen kontekst enn de originale historiene den var inspirert av, og til og med «feilrepresentere» kronologien til et ekte dynasti i kinesisk historie, møtte Zhang Yimous *Forbannelsen av den gylne blomst* også sterk offentlig kritikk i Kina angående kostymene. Filmskaperne avbildet alle kvinnelige karakterer i filmen iført ekstremt dristige, avslørende overdeler, noe som skapte et sterkt visuelt inntrykk av sensuell skjønnhet. Da filmskaperne ble kritisert for urealistiske kostymer, hevdet de at filmteamet hadde grundig undersøkt den ekstremt liberale kulturhistorien til Tang-dynastiet, spesielt klesstilene fra den velstående Tang-perioden, der kvinnelige konkubiner ved keiserhoffet hadde på seg kjoler med dype utringninger som avslørte brystene deres. Bare fordi andre dynastier i Kina etter Tang-dynastiet ikke replikerte denne avslørende stilen, betyr det ikke at den aldri har eksistert i historien, slik det generelle publikum kan oppfatte. Zhang Yimous film Forbannelsen av den gylne blomsten mottok en Oscar-nominasjon i 2007 for beste kostymedesign.
Vietnamesisk historisk film: I hvilket liv ble de forelsket?
Med filmer relatert til vietnamesisk historie, enten det er fiktive gjenskapninger av en region som «Southern Forest Land» eller filmer om virkelige historiske personer, er det uunngåelig at de vil møte kritisk og mangesidig gransking og vurdering fra det generelle publikum.
Plakat for filmen «Southern Forest Land»
I 2015 utløste den vietnamesiske historiske dramafilmen « My Nhan» (regissert av Dinh Thai Thuy) også blandede reaksjoner i Vietnam. Kjernen i « My Nhan» er historien om incest som involverer Tong Thi under borgerkrigen mellom Trinh og Nguyen, presentert fra et nytt perspektiv på historien av manusforfatter Van Le. Filmen ble kritisert for at kostymene ikke var autentisk vietnamesiske, selv fra det øyeblikket filmskaperne slapp reklametraileren.
I 2020 hadde filmen «Quynh Hoa Nhat Da » (regissert av Ly Minh Thang), som nettopp hadde premiere med en teasertrailer, allerede blitt stilt spørsmål ved av nettsamfunnet på ulike områder, men den mest fremtredende var kostymet til den kvinnelige hovedpersonen, keiserinne Dowager Duong Van Nga (spilt av supermodellen og skuespillerinnen Thanh Hang). Dette er et vietnamesisk filmprosjekt som følger en historisk dramastil, ikke offisiell historie, satt under Dinh-tidlige Le-dynastiene.
Den episke actionfilmen «War Armor» er produsert av Ba Cuong-Thien Production.
Produsentens kreditt
Nylig avslørte Thien Production, filmstudioet til produsent Ba Cuong (regissør og produsent av kampsportfilmen «The Great Battle of the Martial Arts Students », utgitt i 2021), også et prosjekt for en episk historisk actionfilm: «War Robe ». Manuset ble skrevet av manusforfatterduoen Luong Kim Lien og Nguyen Thi Ngoc Bich, som har vunnet Golden Kite-prisen. Dette historiske filmprosjektet forteller historien om helten Le Loi som heiser opprørsbanneret i Lam Son-Chi Linh-fjellene ( Thanh Hoa-provinsen ) mot Ming-dynastiet, under den fjerde perioden med kinesisk styre (også kjent som Ming-okkupasjonen) i vietnamesisk historie, som startet i 1407 da Ming-imperiet beseiret Ho-dynastiet - Dai Ngu.
Vinteren 1416 holdt Le Loi og 18 likesinnede følgesvenner en «edsseremoni» i Lung Nhai (dagens Thuong Xuan-distrikt, Thanh Hoa-provinsen), der de utførte et ritual for å tilbe himmel og jord, sverget brorskap og lovet å forene seg for å drive ut Ming-dynastiet. I 1418 startet Le Loi offisielt sitt opprør, med en innledende styrke på bare noen få tusen mann. Etter mange harde kamper, og til og med etter å ha blitt omringet og trengt i et hjørne av Ming-hæren flere ganger, lyktes motstanden under Le Lois ledelse endelig i 1427 og drev Ming-hæren ut av Vietnam. Fra da av forente og gjenoppbygde Le Loi Dai Viet, og etablerte det senere Le-dynastiet. Historikere setter stor pris på Le Loi for hans politiske , militære og økonomiske talenter, og anser ham som en av de to nasjonale lederne for restaurering av Vietnam (den første var Ngo Quyen).
Men vil et storstilt historisk filmprosjekt som «War Armor» fortsette å møte negativ opinion, slik som har skjedd med andre vietnamesiske filmer i samme sjanger?
Historisk film: Hong Ha, den kvinnelige forfatteren.
DPCC
Svaret på fremtiden til vietnamesiske historiske filmer gjenstår absolutt å se, avhengig av filmenes faktiske kvalitet når de slippes. Den eneste betingelsen er at det vietnamesiske publikummet bør være mer åpent for det kreative spekteret til private filmskapere i landet, spesielt siden vietnamesisk kino fortsatt mangler historiske filmer med finansiering utenfor statsbudsjettet.
Forhåpentligvis vil vietnamesiske historiske filmer få mer støtte fra publikum.
Representant Bui Hoai Son fra nasjonalforsamlingen, også et fast medlem av nasjonalforsamlingens kultur- og utdanningskomité, uttrykte sin mening i en diskusjonssesjon i nasjonalforsamlingen og sa: «Vi roser ofte historiske filmer fra Kina, Sør-Korea osv. som fengslende. Men jeg tror at slike filmer, hvis de ble laget i Vietnam, absolutt ville vekke mye debatt og møte offentlig kritikk. Selvfølgelig er hver kultur forskjellig, og filmskapingsmetodene må være forskjellige. I dagens kontekst må kunstneriske kreasjoner om historie sees mer 'åpent' på, lyttes mer positivt til og støttes mer. Først da vil kunstnere våge å vie seg til kunsten.»
Førsteamanuensis Bui Hoai Son håper også at de siste debattene (relatert til filmen «Southern Forest Land ») ikke vil avskrekke dedikerte kunstnere fra å utforske vietnamesiske historiske temaer. Han viste også til eksemplet med noen statlig bestilte filmer i år, som «Peach, Pho and Piano» og «Hong Ha Woman» , som til tross for statlige investeringer og nitid produksjon, ikke har fått særlig offentlig oppmerksomhet i det innenlandske filmmarkedet.
Thanhnien.vn








Kommentar (0)