Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

I mars kan du besøke Yen Tu for å beundre skyene og de hundre år gamle aprikosblomstene.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/03/2023

[annonse_1]

Ifølge Yen Tu National Forest and Monument Management Board blomstrer de gule aprikosblomstene av Yen Tu for tiden for fullt i fjellsidene, til pilegrimenes store glede.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 1.

Turister tar bilder og sjekker inn ved siden av det gamle aprikosblomsttreet i Yen Tu.

Legenden forteller at for over 700 år siden, da kong Tran Nhan Tong kom til Yen Tu for å praktisere askese, plantet han og hans buddhistiske tilhengere de første gule aprikostrærne på fjellet. Etter mange år, under buddhistiske tilhengeres omsorg og naturens gunst, har disse små aprikostrærne nå vokst til de majestetiske gule aprikostrærne i Yen Tu.

Ifølge forskere, selv om de tilhører samme familie som de gule aprikosblomstene i Sør-Vietnam, varierer de gule aprikosblomstene til Yen Tu også i morfologi på grunn av forskjeller i vær og terreng.

Mens de gule aprikosblomstene i Sør-Vietnam har mange kronblader, en blekgul farge og ingen duft, har de ville aprikosblomstene i Yen Tu derimot fem kronblader, blomstrer i klaser, har grønne knopper, knallgule kronblader og en særegen, behagelig, lett duft.

For tiden vokser og utvikler Yên Tử-aprikosblomsten seg i en høyde på rundt 500 meter over havet, med den høyeste konsentrasjonen i områder som Hoa Yên-pagoden, Một Mái-pagoden og Vàng-fossen ...

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 2.

Når man besøker Yen Tu i denne sesongen, kan turister beundre det fantastiske skyhavet.

Ifølge Yen Tu National Forest and Monument Management Board lever Yen Tus gule aprikosblomster i hundrevis av år og blomstrer rikelig om våren fra februar til mars i henhold til månekalenderen, til tross for at de vokser i hellig land, ved bratte klipper eller bekker, i et tøft klima.

Videre tror mange at aprikosblomsten Yên Tử er et symbol på renhet, som representerer utholdenhet og det å overvinne alle vanskeligheter, i tradisjonen med zenbuddhisme som munkene flittig har dyrket; det er en dyrebar blomst som vil vare gjennom tidene ...

Ifølge data fra Yen Tu National Forest and Monument Management Board, vokser det for tiden 268 gule aprikostrær i en høyde på over 500 meter over havet. Det er verdt å merke seg at det i urskogen er 20 aprikostrær over 100 år gamle som har blitt anerkjent som kulturminnetrær.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 3.

De gule aprikosblomstene til Yen Tu blomstrer strålende i fjellsidene.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 4.

Hvert år i den tredje månemåneden springer de gule aprikosblomstene ut i livlig blomst, og tiltrekker seg pilegrimer og turister.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 5.

De gamle gule aprikostrærne i Yen Tu er hundrevis av år gamle.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 6.

De ville aprikosblomstene til Yen Tu har fem kronblader, blomstrer i klaser og har knallgule kronblader med en lett duft.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 7.

De gule aprikosblomstene til Yen Tu er hardføre og tåler det harde, kalde været i høye høyder.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 8.

Turister liker å ta fantastiske bilder av de gule aprikosblomstene på Yen Tu.

Tháng 3 lên Yên Tử ngắm mây cùng đại lão mai vàng trăm tuổi  - Ảnh 9.

Å ta en taubane gjennom skyene, beundre det hellige Yen Tu-fjellet og de gylne aprikosblomstene er virkelig en fascinerende opplevelse.


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Drar av gårde på et oppdrag.

Drar av gårde på et oppdrag.

Bak teppet

Bak teppet

"Fred i barnas latter"

"Fred i barnas latter"