Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poesi i vietnamesisk liv

Việt NamViệt Nam23/02/2024

Bildetekst
Kvelden 22. februar 2024 organiserte Son La Provincial Association of Literature and Arts den 22. Vietnam Poetry Day med temaet «Nasjonens harmoni».

Poesi har en viktig plass i den nasjonale historiens flyt.

I generasjoner har poesi alltid spilt en uunnværlig rolle som åndelig næring i livet. Poesi er «sjelens stemme», det «vindfylte seilet» som gir vinger til drømmer og ambisjoner. Denne rollen manifesterer seg ikke bare i underholdningsbehov, men også innen læring, arbeid og kamp, ​​og blir et vakkert og særegent kulturelt trekk som er uunnværlig for det vietnamesiske folket.

Helt fra antikken, selv før skrivingen ble oppfunnet, var poesi en del av det vietnamesiske folkets liv. Mange folkesanger og ordtak med rim og rytmer, lette å huske og lære, er fortsatt bevart og brukes i dagliglivet i dag. Med skrivingens fremvekst utviklet poesien seg videre, fra klassiske og Tang-dynasti-stiler til koreanske stiler, seks-åtte vers, syv-seks-åtte vers, og deretter moderne, frie vers.

Poesi er den beste, om ikke den eneste, metoden for både å demonstrere intellektuelt talent og uttrykke dikterens tanker og følelser. Derfor fokuserte spørsmålene i gamle eksamener utelukkende på poesianalyse og poesikomposisjon. De hyppigst nevnte personene i senere generasjoner var enten berømte generaler eller poeter, ofte med en kombinasjon av begge deler. Alle kjenner navnet til stormarskalk Lý Thường Kiệt, hvis berømmelse, i tillegg til slaget ved Như Nguyệt-elven, er knyttet til hans legendariske dikt «Nam Quốc Sơn Hà». Versene i Nguyễn Trãis «Bình Ngô Đại Cáo» (Seierserklæringen over Wu-folket) er enda mer berømte enn slagene ved Hàm Tử og Chi Lăng. Og kong Quang Trung - Nguyễn Huệ med sin «Proklamasjon om å utplassere hæren», president Ho Chi Minh med «Nguyên Tiêu» (Lanternfestivalen) og mange andre dikt demonstrerer alle hvor dyktig gamle helter brukte poesi som et våpen og den avgjørende rollen poesien spilte i løpet av nasjonalhistorien.

Kjente forfattere fra eldgamle tider, fra Le Thanh Tong, Truong Han Sieu, Mac Dinh Chi, Le Quy Don, Nguyen Binh Khiem, Nguyen Du, Ho Xuan Huong, Doan Thi Diem... til senere moderne poeter som Phan Boi Chau, Phan Chu Trinh, Tu Xuong, Nguyen Dauyen og contempor, Nguyen Khuyen... Binh, Che Lan Vien, To Huu, Xuan Dieu, Han Mac Tu, Xuan Quynh, Luu Quang Vu... har alle en langvarig og respektert plass i hjertene til mange vietnamesere.

Poesi fungerer også som materiale for musikere til å lage tidløse sanger ... Sanger som «Båt og hav» og «Kjærlighetsdikt ved slutten av høsten», komponert av musikeren Phan Huynh Dieu fra verk av poeten Xuan Quynh, har gjort et dypt inntrykk på publikum. Musikeren Phu Quang har også mange kjente sanger tonesatt til poesi, som «Nostalgiens hav og deg», tonesatt til «Dikt skrevet ved havet» av poeten Huu Thinh, «Det er ikke på grunn av høsten», tonesatt til diktet «Stille» av poeten Giang Van, og «Å, Hanoi-gaten », tonesatt til poesi av Phan Vu. «Truong Son øst, Truong Son vest» av musikeren Hoang Hiep er også tonesatt til diktet med samme navn av poeten Pham Tien Duat; sangen «Tenn ilden, min kjære» av musikeren Huy Du er tonesatt til diktet «Kjøretøygruppen uten frontruter», også av poeten Pham Tien Duat.

Poesi gir gjenklang i alle omstendigheter, enten det er i tap, sorg, glede eller håp. Under COVID-19-pandemien fortsatte poesi å bli publisert i aviser og blader. Diktsamlinger ble også jevnlig utgitt. På sosiale medier spredte vers seg kraftig og hadde et rikt og levende liv. Ikke bare poeter som er medlemmer av Vietnam Writers Association, men også studenter, intellektuelle og arbeidere kom inn i denne verdenen og brukte poesi til å uttrykke sine tanker, følelser og emosjoner. Spesielt var det dikt, diktsamlinger og til og med episke dikt om temaet COVID-19-forebygging og -kontroll, som snakket om det vietnamesiske folket, deres motstandskraft, deres holdninger til livet og deres oppførsel i møte med pandemien.

Poesi fødes fra livets krav, og naturlig nok vender poesien tilbake til livet. Dette beviser at poesi har en ekstremt viktig plass i vietnamesernes liv, og det å ha en festival for å hedre poesi i dette landet, kjent for sine «sverd på ryggen og delikate penner i hånden», og en av de mest poesieelskende nasjonene i verden, er et unikt og spesielt trekk.

Lytt til «Harmonien i hjemlandet»

Med temaet «Nasjonens harmoni» vil den 22. Vietnams poesidag 2024 finne sted 23. og 24. februar 2024 ved Thang Long keiserlige citadell.

Ifølge poeten Nguyen Quang Thieu, president i Vietnams forfatterforening, valgte den 22. Vietnams poesidag temaet «Nasjonens harmoni» i tråd med nasjonal enhetsånden. Målet med den 22. Vietnams poesidag er å markere 50-årsjubileet for frigjøringen av Sørstatene og landets gjenforening (30. april 1975 - 30. april 2025). «For første gang vil representanter fra ulike kulturelle regioner og poetiske stemmer fra ulike etniske grupper samles ved Thang Long keiserlige citadell på Vietnams poesidag. De vil sammen heve stemmene sine om skjønnheten til sine respektive nasjoner, og blande seg for å skape den unike identiteten til vietnamesisk kultur.»

Derfor vil det bli en paneldiskusjon med tittelen «Fra poetens karakter til hans identitet» og en poesikveld med tittelen «Hemlandets harmoni». Hovedinnholdet i poesikvelden består av fire deler: Fremføringer og opplesninger av dikt av forfattere fra den nordlige regionen; internasjonale poeter som deltar i utvekslinger og opplesninger; Fremføringer og opplesninger av dikt av forfattere fra det sentrale høylandet og sørlige regionene; og Varige ekkoer. Verkene som fremføres inkluderer narrative dikt og epos: «Hundre fugler, hundre blomster» fra den etniske gruppen Tay, «Å føde jorden og vannet» fra den etniske gruppen Muong, og «Xong Chu Xon Xao» (Farvel til den elskede) fra den thailandske etniske gruppen. Dette er alle poetiske mesterverk i skattkisten av folkelitteratur fra de vietnamesiske etniske gruppene.

I tillegg vil dikt av 16 nasjonale og internasjonale forfattere bli lest direkte av forfatterne selv eller resitert av poeter og kunstnere. Noen av poetene hvis verker vil bli presentert på poesikvelden inkluderer: Nong Quoc Chan, Duong Khau Luong (etnisk gruppe Tay), Lo Ngan Sun (etnisk gruppe Giay), Po Sao Min (etnisk gruppe Pa Di), Ly Huu Luong (etnisk gruppe Dao), Kieu Mai Ly (etnisk gruppe Cham), Thach Do Ni (etnisk gruppe Khmer), Thai Hong (etnisk gruppe Hoa), Bui Tuyet Mai (etnisk gruppe Muong)...

Stedet for den 22. Vietnams poesidag har også mange bemerkelsesverdige høydepunkter. Hovedarrangementene vil finne sted langs den hellige aksen til Thang Long keiserlige citadell, som strekker seg fra Doan Mon-porten til Hanoi-flaggstangen. Spesielt poeskvelden under Lanternfestivalen, som avholdes på fullmånen i den første månemåneden, har månen som det sentrale temaet i stedets kunstneriske utforming.

Mer spesifikt har poesiporten halvmåner som krummer seg langs sin fullmånereise. Å gå gjennom porten fører til en sti dekorert med stiliserte unge blader, med motiver fra de tradisjonelle klesdraktene til Vietnams etniske grupper. Hvert blad er inngravert med et vakkert dikt, valgt ut av arrangørene. Totalt vil det være 54 dikt, som tilsvarer de 54 etniske gruppene i Vietnam.

Neste er poesitreet, med en halvmåne på toppen, og under henger 54 poetiske gåter på grenene. Publikum kan delta i quizen: resitere et dikt, identifisere forfatteren korrekt og motta en premie. Endemålet er hovedscenen – en fullmåne, som avslutter halvmånens reise fra poesiporten til poesikveldsstedet.

I tillegg fortsetter arrangørene i år byggingen av Minnehuset midt på den hellige aksen. Dette vil være et sted for å vise frem memorabilia, gjenstander og verk av 12 fremtredende poeter, inkludert poeten og presidenten Ho Chi Minh og 11 etniske minoritetspoeter som har vunnet Ho Chi Minh-prisen for litteratur og kunst. Det er verdt å merke seg at Minnehuset er designet i den arkitektoniske stilen til et langhus som tilhører folket i det sentrale høylandet.

Videre ble de særegne egenskapene til ulike etniske grupper også brukt for å skape atmosfæren på poesidagen. Mer spesifikt ble effekten av brokademønstre vist på hovedscenen og gjennom poesiporten, poesistien, poesitreet, poesikafeen og minnehuset. Å oppleve rommet med arrangerte risvinskrukker, kaste ballen med lykkebringende dikt for lykke i begynnelsen av året ... var også viktige aktiviteter som skapte en atmosfære som var tett knyttet til temaet for årets vietnamesiske poesidag.

TH (ifølge avisen News)

Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Inneplanter produserer oksygen.

Inneplanter produserer oksygen.

ELVEFESTIVALEN

ELVEFESTIVALEN

Minnebilde fra treningsdagen.

Minnebilde fra treningsdagen.