Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poesi inneholder ... kampsport.

Når man ser på vietnamesisk poesi frem til dette punktet, kan man si at Nguyen Thanh Mung er en av dikterne som innlemmer flest «teknikker» i verkene sine.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk19/04/2026

Faktisk er det ikke mange dikt som er skrevet direkte om kampsport, bortsett fra folkesanger, ordtak og anonyme kampsportdikt i kinesisk eller vietnamesisk skrift, som ofte finnes i vers og dikt om visse tradisjonelle kampsportteknikker. Nguyen Thanh Mung har imidlertid omhyggelig laget dikt med lidenskapelig inspirasjon fra nasjonens tradisjonelle kampsport.

Essensen og det åndelige rommet i kampsport resonnerer i ulike dimensjoner gjennom Nguyen Thanh Mungs poetiske reise. Begrepet «kampsportmester» er svært kjent i kampsportlandet Binh Dinh, men ikke så kjent i poesien. Han innlemmer det glatt i diktet sitt «Kampsportmesteren spanderer et vegetarisk måltid»: Når kampsportutøveren verner om forfatteren / Litteraturen balanserer kampsport med glede / Et smil av bronseskåler og spisepinner / Skyenes skygge rører i gresset, regnfrakken flagrer.

Begrepene «knyttneve, stilling, stav, sverd», noe ukjente i mange forfatteres poesi, ble brukt naturlig og dyktig av Nguyen Thanh Mung. Da jeg leste diktet hans «Land of Martial Arts», følte jeg det som om jeg hørte ekkoene fra landets legendariske slag, men også den romantiske, ridderlige ånden i kampsport: «Der templer, tårn, hester og elefanter bor / En jente forlater pisken og praktiserer kampsport / Hun forlater pisken og avslører smilehullene / Hun praktiserer kampsport og skaper et mystisk landskap av skyer og vann.» Og dette også: «Du tuller: husk ansiktet og navnet hennes / Når du går ut, unngå trøbbel / Å, min kjære, hun slår tigre med et dobbelt spark / Ørnen sprer vingene, hun bruker en stav» (Viser en litterær venn en jente fra Binh Dinh som utfører kampsport).

Poeten Nguyen Thanh Mung

I sitt episke dikt «Avreise med trettini kilder» skriver Nguyen Thanh Mung heftig: Sverd trukket fra sliren, penn fjernet fra blekksteinen / Livets dikt kommer plutselig / Regn på de majestetiske krigselefantenes saler / Vind kaster krigshestenes maner / Ris kokt i bambusrør / Vin sverget over en flammende ild / Språk bærer menneskehetens skjebne til fremtidens kyster / Å Gud, tynget av svette / Vogner med tårer, vogner med friskt blod / Stormer som nådeløst slår, flommer som omslutter / Hender som smir steiner, reparerer himmelen horisontalt og vertikalt ...

Som en poet fra et land med kampsport, bidrar Nguyen Thanh Mungs dyktige bruk av dialekt også til å styrke den poetiske strukturen i «kampsport»: «Tordenkile og virvelvind slår til / Hvor langt unna er rytmen til den brune kappen? / Den majestetiske Con-elven og Kiem-fjellet / Grønnsaker og frukt tilbys fritt» (Kampsportmester spanderer vegetarmåltid)...

I tillegg til poesi er Nguyen Thanh Mung også en produktiv forsker. Hans historiske og kulturelle forskningsartikler om kampsport forekommer relativt konsekvent i hans samlinger: «Land of Martial Arts and Literature», «Con River and Sword Mountain», «Fragrant Manuscripts of Martial Arts Villages», «Quang Trung - Nguyen Hue: The Character of Vietnamese Culture», «Sympathy for Young Lia», «Land of Martial Arts and Literature - From the High Source to the Wide Sea»... Noen av disse artiklene er samlet i boken «Legends of Ancient Capitals - Folk Culture of the Imperial City Region», og andre i «Folk Culture of the Land of Martial Arts»...

Interessant nok kan vi, ved siden av hans akademiske skrifter, se forskerens fotavtrykk på hans virkelige reiser gjennom landet. Mange artikler reflekterer et historisk perspektiv på et land som strekker seg fra fjell til hav, og som bevarer mange særegne og universelle kulturelle verdier. For å skape disse lidenskapelige og innsiktsfulle skriftene har Nguyen Thanh Mung lagt ut på en rekke ekspedisjoner, og utforsket hver centimeter av arkeologiske steder med lidenskap og skarp innsikt, talent og motstandskraft, fra ungdommen til 70-årene. Selv nå vier han fortsatt tiden sin til å kjøre motorsykkel, spise risboller med sesamfrø og salt, og registrere og dokumentere sine opplevelser på markene, der han utforsker horisontene og landskapene i hjemlandet sitt.

Gjennom sine innflytelsesrike verk skapte Nguyen Thanh Mung mye brukte slagord for kulturelle steder som «Landet med kampsport og litterært talent» og «Con-elven og sverdfjellet»... Å nevne «Landet med kampsport og litterært talent» bringer umiddelbart tankene til den tidligere Binh Dinh-regionen. Den kontrasterende frasen «Con-elven og sverdfjellet» refererer til en ekte elv og et ekte fjell i Tay Son, som forfatteren oppdaget og ga navn til for første gang.

Poeten Nguyen Thanh Mung ble født i 1960 i Hoai An, Binh Dinh (nå Gia Lai ). Han er medlem av Vietnam Writers Association og Vietnam Folk Arts Association. Publiserte verk inkluderer: Bitter Wine (poesi), Ancient Times (poesi), Departing with Thirty-Nine Springs (episk dikt), Bich Khe - Essence and Blood (forskning), Legends of Ancient Capitals - Folk Culture of the Imperial City Region (forskning, skrevet sammen med Tran Thi Huyen Trang)...

Dao Duc Tuan

Kilde: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202604/trong-tho-co-vo-78e455b/


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Skiftet sikrer sikkerheten til kraftsystemet.

Skiftet sikrer sikkerheten til kraftsystemet.

Saigon

Saigon

La oss ha det gøy sammen på skolen.

La oss ha det gøy sammen på skolen.