Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Svart gull i min mors hjemby

(NLĐO) – Barndommen min var nært knyttet til den lille stien langs den bølgende åssiden som førte opp til mine morforeldre og besteforeldre sin kaffeplantasje.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động28/03/2026

Den gang gikk besteforeldrene mine nesten hver dag ut på markene, og jeg fulgte etter dem som en hale, uten å vike fra siden deres. Bakkene var bratte og forræderske; hver gang jeg klatret, føltes det som om beina mine skulle falle av, og leggene mine verket som om noen hadde bundet tunge steiner til dem.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 1.

Kaffeblomstene blomstrer for fullt.

Så, på de tåkete marsmorgenene da kaffeblomstene sto i full blomst, ble jeg, mens jeg fulgte bestefar rundt på kaffeplantasjen, fascinert av den klare hvite fargen på de små blomstene som samlet seg på de slanke kaffegrenene. Den søte duften av kaffeblomstene svevde i vinden, berusende og forlokkende. Svermer av bier dukket ned for å samle nektar fra blomstene, og summingen deres ga gjenlyd i hele området.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 2.

Bier svermer ned for å suge nektar fra blomstene.

I hjembyen min er kaffedyrking den viktigste inntektskilden. Derfor verdsetter folket her kaffeplanter høyt; de kaller det «svart gull».

I innhøstingssesongen, rundt klokken 03.00–04.00, er alle travelt opptatt med å våkne for å gjøre klar verktøyene sine for å plukke tomater, inkludert stiger, kurver, sekker og presenninger. Overalt hører man hunder bjeffe, traktorer som kjører frem og tilbake, og folk som roper til hverandre mens de går for å høste det «svarte gullet», noe som skaper en travel atmosfære.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 3.

Folk i hjembyen min verdsetter kaffeplanter veldig høyt; de kaller dem «svart gull».

Da de ankom åkeren, etter å ha spredt ut presenningen og satt opp stigen, vred kjappe hender raskt de tunge klasene med modne røde frø, slik at de forsiktig falt ned på presenningen som var plassert under aubergineplanten.

Fra ett tre til et annet plukker de frukt fra grenene og samler nedfallen frukt fra bakken, og sørger for at ikke et eneste sjeldent «svart gull»-frø blir begravet under jorden. Arbeidet er slitsomt og slitsomt, men alles ansikter stråler av enorm glede og lykke.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 4.

Med kvikke hender vrir de de tunge klasene med modne røde kaffebønner og slipper dem forsiktig ned på en presenning plassert under kaffetreet.

Årene gikk, og jeg dro tilbake for å besøke bestemoren min. Den samme gamle skråningen var fortsatt der, men den gamle stien var blitt jevnet ut til en bred vei. Jeg sto i åssiden og stirret på kaffebakkene som fylte med farger og velduftende aromaer, og tenkte stille for meg selv: Så mye jeg elsker Dak Lak , landet med den fantastiske kaffefestivalen, stedet som ga næring til og omfavnet barndommen min blant de søte «svarte gull»-plantasjene.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 5.

Jeg elsker Dak Lak, landet med den storslåtte kaffefestivalen, stedet som ga næring til og omfavnet barndommen min.

(Bidrag til konkurransen «Impressions on Vietnamese Coffee and Tea» 2026, en del av det fjerde programmet «Celebrating Vietnamese Coffee and Tea», organisert av avisen Nguoi Lao Dong).

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 6.

Vàng đen nơi quê ngoại - Ảnh 7.

Kilde: https://nld.com.vn/vang-den-noi-que-ngoai-19626032121271699.htm


Tagg: kaffe

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Hanoi, en søvnløs natt.

Hanoi, en søvnløs natt.

Utviklingen av fred

Utviklingen av fred

Uberørt skjønnhet midt i storslått natur.

Uberørt skjønnhet midt i storslått natur.