Sztab Generalny Wietnamskiej Armii Ludowej wymaga od agencji i jednostek ścisłego utrzymywania gotowości, proaktywnego monitorowania i śledzenia rozwoju niżów tropikalnych i ulewnych deszczy; wdrażania środków zapobiegawczych w celu zapewnienia bezpieczeństwa koszar, magazynów i placów budowy. Przygotować siły i środki do szybkiej i skutecznej reakcji w razie wystąpienia sytuacji kryzysowych. Zapewnić całkowite bezpieczeństwo ludzi i pojazdów podczas wykonywania zadań.

Rejonów Wojskowych 1, 2, 3, 4: Nakazywanie Dowództwom Wojskowym prowincji i miast proaktywnego doradzania lokalnym komitetom i władzom partyjnym, inspekcji i przeglądu planów reagowania oraz opcji zgodnie z rzeczywistością; koordynacja z departamentami, oddziałami i sektorami w celu przeglądu i identyfikacji kluczowych obszarów klęsk żywiołowych, obszarów zagrożonych gwałtownymi powodziami, osuwiskami, wałami przeciwpowodziowymi, nasypami, jeziorami, tamami, obszarami zalanymi i odizolowanymi; proaktywna ewakuacja gospodarstw domowych z obszarów wysokiego ryzyka osuwisk, gwałtownych powodzi i głębokich powodzi do bezpiecznych miejsc; zapewnienie bezpieczeństwa kluczowych robót, niedokończonych robót, parków przemysłowych, obszarów miejskich, obszarów mieszkalnych i działalności produkcyjnej oraz obszarów nisko położonych w celu zapobiegania nieszczęśliwym stratom ludzkim spowodowanym nieostrożnością i subiektywizmem. Przygotowanie sił i środków, aby pomóc lokalnym władzom i mieszkańcom w reagowaniu, pokonywaniu skutków oraz prowadzeniu akcji poszukiwawczo-ratowniczych.

Żołnierze pomagają ludziom ewakuować się z zalanych terenów. Zdjęcie ilustracyjne: qdnd.vn

Dowództwo Straży Granicznej zobowiązało Dowództwa Straży Granicznej prowincji nadmorskich i miast od Quang Ninh do Hue do ścisłego monitorowania rozwoju sytuacji w strefie niżu tropikalnego; do współpracy z lokalnymi władzami i właściwymi agencjami w celu ścisłego zarządzania pojazdami, organizowania liczenia, niezwłocznego powiadamiania właścicieli pojazdów, kapitanów statków i łodzi pływających po morzu (w tym statków transportowych i turystycznych ) o położeniu, kierunku ruchu i rozwoju sytuacji w strefie niżu tropikalnego, aby uniknąć niebezpiecznych obszarów, schronić się lub nie wchodzić na nie. Dostarczenie instrukcji dotyczących organizowania kotwicowania statków i łodzi w bezpiecznych schronieniach.

Marynarka Wojenna i Straż Przybrzeżna Wietnamu nakazują podległym im agencjom i jednostkom wdrażanie środków bezpieczeństwa oraz przygotowywanie sił i środków do akcji poszukiwawczo-ratowniczych w razie wystąpienia sytuacji na morzu i wyspach.

Obrona Powietrzna - Korpus 18 Sił Powietrznych dokonał przeglądu i oceny planów oraz zorganizował siły i pojazdy w celu przygotowania ich do wykonywania lotów poszukiwawczo-ratowniczych z powietrza na polecenie Ministerstwa.

12. Korpus Armijny oraz inne Korpusy i Służby są gotowe, dysponując siłami i środkami, aby uczestniczyć w reagowaniu i akcjach ratowniczych, gdy zostanie to wezwane.

Ogólny Departament Logistyki i Technologii, Ogólny Departament Przemysłu Obronnego oraz Ogólny Departament II, zgodnie ze swoimi funkcjami i zadaniami, mają wzmacniać kierownictwo, zachęcać i kontrolować podległe im jednostki, aby dobrze radziły sobie z reagowaniem na niże tropikalne, pokonywaniem skutków deszczu, powodzi, osuwisk, lawin skalnych, zapewnianiem bezpieczeństwa magazynów, fabryk, broni i sprzętu; zapewnianiem dobrej logistyki i technologii na potrzeby reagowania na klęski żywiołowe; proaktywną koordynacją, dostarczaniem i szybkim transportem zapasów i sprzętu ratunkowego, aby pomóc lokalnym społecznościom reagować i pokonywać skutki w razie wystąpienia sytuacji.

Sztab Generalny Wietnamskiej Armii Ludowej zwrócił się do Generalnego Departamentu Politycznego Wietnamskiej Armii Ludowej z prośbą o polecenie Gazecie Ludowej Armii, Centrum Radia i Telewizji Wojskowej oraz innym jednostkom skutecznego propagowania i relacjonowania działań armii, aby pomóc ludziom przezwyciężyć skutki gwałtownych powodzi, osuwisk oraz akcji poszukiwawczo-ratunkowych.

Jednostki mają wdrażać i raportować Sztabowi Generalnemu Wietnamskiej Armii Ludowej (za pośrednictwem Dowództwa Ministerstwa i Departamentu Ratownictwa), a Ministerstwo będzie je monitorować i kierować.

LA DUY

    Źródło: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/chu-dong-ung-pho-voi-ap-thap-nhiet-doi-va-mua-lon-khu-vuc-bac-bo-bac-trung-bo-841913