![]() |
Siły policji prowincjonalnej przystąpiły do oczyszczania tajskiego rynku po powodzi. |
Podziel się każdą kroplą wody i każdym elementem garderoby
Nigdy wcześniej centralne okręgi prowincji nie doświadczyły tak długiej przerwy w dostawie prądu i wody. Od rana 7 października wiele miejsc w okręgu Phan Dinh Phung nie miało prądu, co doprowadziło do rozległych przerw w dostawie wody.
Z powodu ograniczonych zasobów wody, już po dwóch dniach jej użytkowania, wiele rodzin nie miało wody wystarczającej na zaspokojenie podstawowych potrzeb.
Pani Tran Thi Lieu, Grupa 90, Phan Dinh Phung Ward, powiedziała: Chociaż nie znajdujemy się na zalanym terenie, mój obszar mieszkalny był odizolowany i całkowicie odcięty od świata zewnętrznego. Kiedy doszło do przerwy w dostawie prądu i wody, cała moja rodzina starała się oszczędzać i dbać o każdą kroplę wody, ale starczyło jej tylko na dwa dni, zanim się skończyła. Wtedy bardzo się martwiłam. Na szczęście mój sąsiad miał duży zbiornik na wodę i dzielił się nim z okolicznymi domami.
W dniach oczekiwania na opadnięcie wody, dom pani Tiet Thi Khanh, sąsiadki pani Lieu, był zatłoczony. Ze względu na dużą powierzchnię domu, jej rodzina stała się schronieniem dla mieszkańców niżej położonych obszarów lub gospodarstw domowych mieszkających wzdłuż rzeki Cau, chroniącym ich przed deszczem i wodą. Chociaż nie wie, kiedy będzie prąd i woda, nadal udostępnia wszystkim dostęp do czystej wody.
Pani Khanh powiedziała: Kiedy ludzie znajdują się w trudnej sytuacji, nie mogę stać z boku i się przyglądać, ponieważ sąsiedzi potrzebują siebie nawzajem, szczególnie w takich chwilach. Wspieranie ludzi podczas burz i powodzi, choć trochę trudne, sprawia, że moja rodzina i ja czujemy się szczęśliwi.
W wieżowcu Tcico Land, nr 5/1, przy ulicy Bac Kan , dzięki wdrożonym w porę działaniom przeciwpowodziowym, cały obszar jest bezpieczny. Dzięki studni głębinowej, miejsce to przyjęło i stworzyło warunki dla wielu mieszkańców okolicy, którzy mogą korzystać z wody na miejscu, dostarczając wodę do domów i zaspokajając potrzeby swoich rodzin.
Oprócz dzielenia się zasobami wodnymi, ludzie dzielili się również ubraniami. Pani Nguyen Thi Tinh, grupa 90, okręg Phan Dinh Phung, powiedziała: Powódź nadeszła tak szybko, że moja rodzina nie zdążyła zareagować, mieliśmy szczęście, że uciekliśmy! Wszystkie meble w domu, łącznie z ubraniami, zostały zalane wodą, nie było też jedzenia. Nie byliśmy jednak sami, ponieważ gospodarstwa domowe, które nie zostały zalane, zawsze były gotowe nas wesprzeć. Wszystkie ubrania, które mieliśmy na sobie, otrzymaliśmy od wszystkich. W czasie powodzi nie byliśmy głodni dzięki trosce wszystkich wokół nas…
Podczas burz i powodzi, lud Thai Nguyen jest zawsze pełen miłości i współczucia. Jest w nim współczucie, dzielenie się, miłość i ochrona.
Pomóżcie sobie nawzajem posprzątać po burzy
![]() |
Połączmy siły, aby posprzątać domy i ulice, by stopniowo ustabilizować życie |
Podczas burz i powodzi wiele rodzin nauczycieli miało swoje domy i dobytek zalane wodą. Kiedy powódź ustąpiła, domy były pokryte błotem i gruzem z każdej strony. Gdyby w rodzinie było tylko kilka osób, sprzątanie w ciągu jednego czy dwóch dni nie byłoby możliwe, ale czasami trwało to od jednego do dwóch tygodni. W tym trudnym czasie wiele szkół zmobilizowało siły, aby pomóc swoim kolegom w sprzątaniu domów.
Pani Truong Thi Quynh, nauczycielka ze szkoły podstawowej Binh Son w gminie Tan Cuong, powiedziała: Moja rodzina mieszka w dawnej dzielnicy Tuc Duyen, która została poważnie zalana. Kiedy powódź opadła, mój mąż i ja byliśmy bardzo zdezorientowani i czuliśmy się niemal bezradni, widząc, ile błota i śmieci wlewa się do domu. Na szczęście moi koledzy przyszli na czas, żeby pomóc mojej rodzinie posprzątać dom. Ponad tuzin osób połączyło siły, aby posprzątać w ciągu jednego dnia, pomagając domowi znów być czystym. Teraz mogę czuć się bezpiecznie, wracając do szkoły i do pracy…
Koledzy nie tylko wspierają się nawzajem, ale także gospodarstwa domowe aktywnie pomagają sobie nawzajem w sprzątaniu domów. Pani Dinh Hong Lien, grupa 90, okręg Phan Dinh Phung, powiedziała: Mam szczęście, że moja rodzina nie została zalana, a mój majątek jest nadal nienaruszony. Tymczasem wiele rodzin w okolicy nie tylko ucierpiało z powodu strat materialnych, ale także musiało włożyć wiele wysiłku w sprzątanie swoich domów z powodu ilości błota, które napłynęło. Dlatego bez wahania przyłączyłam się do wsparcia, pragnąc przyczynić się do szybkiej stabilizacji życia gospodarstw domowych.
Wspierając mieszkańców po powodzi, wiele warsztatów motocyklowych naprawiało motocykle bezpłatnie lub ze zniżką. Niektórzy wykwalifikowani pracownicy aktywnie mobilizowali siły robocze, aby bezpłatnie naprawiać urządzenia elektryczne uszkodzone przez powódź.
Pani Vu Thi Lan z okręgu Quan Trieu powiedziała: To naprawdę rozdzierające serce, ponieważ powódź zmyła wiele osiągnięć, na które wiele rodzin musiało oszczędzać całe życie. Jednak troska i dzielenie się z innymi społecznością to cenne lekarstwo, motywacja dla wszystkich do walki o przezwyciężenie obecnych trudności.
![]() |
Oficerowie, żołnierze i mieszkańcy okręgu Phan Dinh Phung pomagali sobie nawzajem w sprzątaniu domów i odwożeniu samochodów do naprawy po powodzi. |
W ciągu ostatnich kilku dni, gdziekolwiek się udaliśmy, widzieliśmy obrazy oficerów i żołnierzy sił zbrojnych łączących siły z ludźmi, aby sprzątać i przezwyciężać skutki powodzi. Choć ich mundury były pokryte błotem, ich twarze wciąż emanowały pozytywną energią. Być może w umyśle każdego żołnierza pomoc i towarzyszenie ludziom w trudnych chwilach to nie tylko misja, ale także życzliwość i dzielenie się.
Thai Nguyen wytrwale stawił czoła burzy i powodzi. To solidarność, jednomyślność i konsensus pomogły tej krainie. Po zaledwie kilku dniach opadania wody, rytm codziennego życia zaczął powracać. Wkrótce Thai Nguyen znów zazna spokoju…
Source: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202510/cung-chung-tay-de-on-dinh-cuoc-song-sau-mua-lu-92e16a1/
Komentarz (0)