Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Spacer po amerykańskim ogrodzie kulturowym [część 9]

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/06/2024


Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882) był XIX-wiecznym poetą romantycznym. Cieszył się dużym uznaniem w Ameryce, był profesorem języków obcych na Uniwersytecie Harvarda oraz odnoszącym sukcesy pisarzem i tłumaczem.
Dạo chơi vườn văn Mỹ [Kỳ 9]
Poeta Henry Wadsworth Longfellow. (Źródło: Getty Images)

Wielokrotnie podróżował po Europie, przyczyniając się do upowszechniania literatury europejskiej w Ameryce. Przez 18 lat nauczał literatury europejskiej w Ameryce. W wieku 28 lat, po śmierci pierwszej żony, otrzymał za żonę córkę bogatego i znanego kupca, wraz z posagiem w postaci zamku w Cambridge, gdzie mieszkał do śmierci.

Jego poezja jest jasna, prosta, pełna łagodnych emocji, wdzięcznej obrazowości i melodyjnego rytmu, piętnując niesprawiedliwości w amerykańskim społeczeństwie i wyrażając miłość do natury, ojczyzny i życia. Największy sukces odnosił w krótkich wierszach.

Do jego najważniejszych dzieł należą: „Głosy nocy” (1839), które uczyniły go sławnym poetą we wszystkich klasach społecznych; „Wiejski kowal” (1839), poemat narracyjny opowiadający legendy amerykańskie; „Evangeline” (1847) oraz „Pieśń Hiawathy” (1855). Przekład „Boskiej komedii” Dantego (1867) autorstwa Longfellowa jest uważany za najlepszy z wielu przekładów na język angielski.

Historia Evangeline opowiada o dwojgu kochankach, Gabrielu i Evangeline, którzy rozstali się w czasie zamętu i każdy z nich podąża swoją drogą. Poszukują się przez wiele lat. Kiedy Filadelfię nawiedza zaraza, Evangeline, opiekując się chorymi, rozpoznaje w umierającym ukochanego. Jest już stara. Umiera, a dwoje przyjaciół zostaje razem pochowanych.

Hiawatha był indiańskim prorokiem, wychowanym przez swoją babcię, córkę Księżyca. Ten bohater przeszedł rygorystyczne szkolenie i edukację. Zbuntował się przeciwko swojemu ojcu, Zachodniemu Wiatrowi, aby pomścić matkę. Ostatecznie został przywódcą swojego plemienia, kształcił swój lud i pojednał się z białymi. Kiedy jego żona zachorowała, wraz z nią udał się do krainy Północno-Zachodniego Wiatru.

Longfellow nie był geniuszem poetyckim ani tak wyjątkowym jak Whalt Whitman czy Edgar Poe. Poe, współczesny mu poeta i krytyk literacki, tak ocenił Longfellowa: „Choć podziwiamy geniusz Longfellowa, wciąż uważamy, że jego słabością była afektacja i naśladownictwo. Jego kunszt artystyczny był wielki, a ideały wzniosłe. Jednak jego koncepcja celów poety była całkowicie błędna”.

Czy możliwe, że poezji Longfellowa brakuje głębi, ponieważ jego życie było łatwe, spokojne i wypełnione raczej szczęściem niż smutkiem? Nie wymagając głębokiej psychologicznej głębi, w poezji Longfellowa można odnaleźć jasność, prostotę, łagodne, melancholijne emocje, wdzięczne obrazy i melodyjny rytm. Pisał wiersze o historii i legendach, o swoim kraju i naturze; celebrował miłość, dobroć i trwałość życia. Mimo to był bardzo popularnym poetą anglojęzycznym, opłakiwanym w całej Ameryce po jego śmierci. Był pierwszym amerykańskim poetą, którego pomnik wzniesiono ku jego czci w Opactwie Westminsterskim.

Harriet Elizabeth Beecher Stowe (1811–1896) była amerykańską pisarką europejskiego pochodzenia, córką pastora prezbiteriańskiego. Otrzymała bardzo surowe purytańskie wykształcenie . W wieku 25 lat wyszła za mąż za misjonarza i profesora teologii. Podczas 18 lat spędzonych na amerykańskim Południu wiele dowiedziała się o trudnym życiu czarnoskórych niewolników. Jako matka siedmiorga dzieci, miała niewiele czasu na pisanie.

Na koniec ukończyła dzieło Chata wuja Toma, czyli życie wśród pospólstwa, które ukazywało się w odcinkach od czerwca 1851 do kwietnia 1852 w antyniewolniczej gazecie National Era.

W 1852 roku bostoński wydawca wydrukował powieść w dwóch tomach, sprzedając się w nakładzie 300 000 egzemplarzy w pierwszym roku. Opowieść została zaadaptowana na sztukę teatralną, wystawiona na scenie i stała się potężną bronią ruchu antyniewolniczego. Dzieło zostało przetłumaczone na wiele języków.

Beecher Stowe pisał obszernie, a jego dzieła sprzeciwiały się przede wszystkim niesprawiedliwości społecznej, dotykającej wszystkie klasy społeczne, od urzędników państwowych i arystokracji po zwykłych ludzi. Jednak jego najsłynniejszym dziełem pozostaje „Chata wuja Toma”, opublikowana w latach 50. XIX wieku, w tej samej dekadzie, w której amerykańska literatura ugruntowała swoją unikatową pozycję dzięki licznym autorom, takim jak Hawthorne, Melville, Whitman i Longfellow. Beecher Stowe wykorzystał humanitarną perspektywę chrześcijaństwa, aby sprzeciwić się niewolnictwu; dzieło to opiewało również życzliwych białych panów z Południa. Później jednak biała klasa rządząca (zwłaszcza na Południu) zniekształciła postać wuja Toma, przedstawiając go jako wzór czarnoskórego człowieka, który znosił trudy i służył swoim panom, co dało początek negatywnemu idiomowi „wuja Tomizmu”, oznaczającemu bezwarunkową służbę czarnoskórych wobec białych.

Z literackiego punktu widzenia „Chata wuja Toma” niekoniecznie jest arcydziełem, gdyż często balansuje między fikcją dokumentalną a wezwaniem do heroizmu. Jej atrakcyjność wynika jednak z aktualności poruszanych w niej problemów oraz wzniosłych ideałów autora – doskonałego przykładu siły literatury, która mobilizuje sumienia i masy.

Wielu historyków uważa Chatę Wuja Toma za kluczowy czynnik w amerykańskiej wojnie secesyjnej, wojnie, która ostatecznie zniosła niewolnictwo. Kiedy prezydent Abraham Lincoln (1809–1986) spotkał się ze Stowe w 1862 roku, powitał ją słynnymi słowami: „A więc to pani jest tą małą kobietą, która napisała książkę, która zapoczątkowała tę wielką wojnę”.



Źródło: https://baoquocte.vn/dao-choi-vuon-van-my-ky-9-273263.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Przeżyj podróż pociągiem z Hanoi do Hajfong.

Przeżyj podróż pociągiem z Hanoi do Hajfong.

GŁĘBOKA MELODIA

GŁĘBOKA MELODIA

2/9

2/9