Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Piękny ślad pozostawiony przez artystów z Ho Chi Minh City.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động04/11/2023

[reklama_1]

„Zarys kultury wietnamskiej z 1943 r.” jest uważany za pierwszy manifest i program Partii dotyczący kultury wietnamskiej, będący siłą napędową rozwoju kulturalnego i zachęcający wietnamskich intelektualistów i artystów do wnoszenia wkładu w budowę narodu i obronność.

Zasada przewodnia kultury rewolucyjnej

Program artystyczny „Dotykając przeszłości” obejmuje wystąpienia trzech gości: adiunkta dr. Nguyena The Ky, przewodniczącego Centralnej Rady Studiów Teoretycznych i Krytycznych nad Literaturą i Sztuką; badacza kultury dr. Nguyena Khac Thuana; oraz wykładowcę, profesora i doktora nauk ścisłych Trana Ngoca Thema.

Chạm tay vào quá khứ: Dấu son đẹp của nghệ sĩ TP HCM - Ảnh 1.

Program artystyczny „Dotykając przeszłości” Telewizji Ho Chi Minh City (HTV). Zdjęcie: HTV

Oprócz rozmów zaproszonych gości odbyły się występy muzyczne z ważnymi utworami, takimi jak: „Kołysanka ojczyzny” (skomponowana przez Van Thanh Nho), „Pawilon wioski nad morzem” (skomponowana przez Nguyen Cuong), „Pieśń południowej krainy” (skomponowana przez Lu Nhat Vu - Le Giang), „Pieśń miłosna języka wietnamskiego” (skomponowana przez Duc Tri - Ha Quang Minh), „Ojczyzna” (skomponowana przez Pham Minh Tuan - Ta Huu Yen), „Wróć do domu, aby posłuchać kołysanki matki” (skomponowana przez Hua Kim Tuyen - Bach Tuyet), „Wietnam w moim sercu” (skomponowana przez Yen Le). W wykonaniu artystów: zasłużonego artysty Phuong Loana, śpiewaków Nguyen Phi Hung, Ngoc Mai, Nguyen Hai Yen, Vo Thanh Tam, Duy Linh, Dong Trieu, Nong Sim, Dang Quan, Nha Thy, Mai Chi Cong, My Hao, Trung Hieu...

Zasłużony Artysta Phuong Loan wyraził dumę z uczestnictwa w tym ważnym programie. Jako artysta jeszcze lepiej rozumiem wartość tego pierwszego „Zarysu Kulturowego”. Zarys ten służy jako podstawa dla intelektualistów, artystów i ludzi, aby zrozumieli i uznali swoją pozycję i rolę, zjednoczyli się pod rewolucyjnym sztandarem Partii i przyczynili się do budowy narodu.

Z okazji tego wyjątkowego wydarzenia pokolenia artystów i śpiewaków z Ho Chi Minh City wzięły udział w warsztatach i seminariach na temat „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 r.”, w trakcie których dramatopisarze, muzycy i malarze stworzą nowe dzieła, mające na celu promowanie i upowszechnianie wartości patriotyzmu zgodnie z zasadami przewodnimi „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 r.”.

Innowacje poprzez kreatywność.

Badacze kultury twierdzą, że w świetle „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 r.” pierwsze pokolenie artystów rewolucyjnych zaprezentowało autentyczne dzieła mówiące o patriotyzmie, determinacji w walce z najeźdźcami i podnoszeniu poziomu intelektualnego społeczeństwa, takie jak: „Wróg pali moją wioskę” (Nguyen Sang), „Jedność w walce z najazdem” (Van Giao), „Partyzanci La Hai” (Nguyen Do Cung), „Partyzanci Ben Tre ” (Diep Minh Chau), „Wujek Ho pracujący w północnym pałacu rządowym” (To Ngoc Van), „Pociąganie za miech w kuźni” (Tran Van Can), „Zajęcia nocne” (Duong Bich Lien)...

Kompozytor Vu Hoang z entuzjazmem stwierdził, że od czasu powstania „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 r.” w muzyce powstało wiele kompozycji, takich jak: „Pieśń partyzancka”, „Zimowy płaszcz” Do Nhuana; „Moja wioska”, „Dzień żniw” Van Cao; „Idąc w góry” Hoanga Vieta; „Słowa odejścia” Tran Hoana... Do dziś pieśni te zachowują swoją humanistyczną i narodową wartość.

Docent dr Nguyen Thi Minh Thai stwierdziła, że ​​z literackiego punktu widzenia, po opublikowaniu „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 roku”, powstało wiele wartościowych dzieł. W szczególności pisarz Nguyen Huy Tuong napisał „Księżniczkę An Tu”, „Bac Son”, „Kronikę Cao Lang” i „Luy Hoa”; Dang Thai Mai opublikował pracę teoretyczną „Wprowadzenie literackie”; Nguyen Dinh Thi napisał powieść „Xung Kich” i poemat „Dat Nuoc”; To Huu opublikował zbiory poezji „Tu Ay” i „Viet Bac”; a Quang Dung skomponował poemat „Tay Tien”.

Według ekspertów teatralnych z Ho Chi Minh City, obecny okres przynosi wiele pozytywnych sygnałów. Ponadto, telewizja Ho Chi Minh City Television (HTV) koncentruje się również na eksplorowaniu wielu tematów artystycznych, wpisujących się w krajowe kierunki rozwoju kulturalnego i artystycznego, a program „Dotykając przeszłości” jest jednym z głównych punktów programu.

Zrzeszone jednostki artystyczne w Ho Chi Minh City zainicjowały również wiele nowych dzieł twórczych w duchu „Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 r.”, na przykład Teatr Dziecięcy Bach Long wystawił wietnamską sztukę historyczną „Wiosna przychodzi do Thang Long”; Teatr IDECAF wystawił dwie wietnamskie sztuki historyczne: „Generał Le Van Duyet” i „Cesarzowa Me Linh” (obie zostaną wystawione w listopadzie); Teatr Tran Huu Trang ponownie wystawi „Bitwę pod Bach Dang Giang” i „Nguyen Huu Canh”... Wszystkie te przedstawienia mają na celu krzewienie ducha „Wietnamczyków znających wietnamską historię” oraz kultywowanie dumy narodowej i patriotyzmu wśród młodej widowni, aby mogła ona wnieść praktyczny wkład w rozwój kraju w nowej erze.

„Ostatnio zsocjalizowane jednostki artystyczne w Ho Chi Minh City podjęły wysiłki, aby wystawiać wartościowe sztuki literackie dla lokalnej społeczności, zwłaszcza poprzez proaktywne wprowadzanie ich do szkół. To jedno z bardzo znaczących i kreatywnych podejść w duchu «Zarysu kultury wietnamskiej z 1943 roku»” – zauważyła adiunkt dr Nguyen Thi Minh Thai.

Według badacza Nguyen Dinh Tu, kultura obejmuje duchową działalność społeczeństwa (taką jak edukacja , nauka, literatura, sztuka, etyka itp.). Kultura obejmuje zarówno materialne (zabytki historyczne, dzieła kultury, dziedzictwo kulturowe itp.), jak i niematerialne (pieśni ludowe, rymowanki ludowe, święta; zwyczaje i tradycje regionów i miejscowości itp.). Mówienie o kulturze oznacza mówienie o jej najsubtelniejszych i najbardziej wyrafinowanych aspektach, wyeksponowanych i pielęgnowanych w piękne, szlachetne, humanitarne i prawe wartości narodu… i wszystkie one znajdują odzwierciedlenie w „Zarysie kultury wietnamskiej z 1943 roku”.



Source: https://nld.com.vn/van-nghe/cham-tay-vao-qua-khu-dau-son-dep-cua-nghe-si-tp-hcm-20231103220032222.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Hoi An

Hoi An

Pośród złotego słońca, czerwona flaga powiewa w moim sercu!

Pośród złotego słońca, czerwona flaga powiewa w moim sercu!

Geometria rzeki

Geometria rzeki