
Obudź emocje turystów.
Centrum Promocji Turystyki w Da Nang podkreśliło, że tegoroczny plan rozwoju turystyki ma na celu połączenie i zorganizowanie możliwości, dzięki którym turyści będą mogli poznać podstawowe wartości lokalnej kultury, od naturalnych miejsc i obiektów dziedzictwa kulturowego po kulturę rdzennych mieszkańców, a nadrzędnym tematem będzie „Powrót do źródeł – Dotknięcie oryginału”.
W tym kontekście słowo „dotyk” jest podkreślone w znaczeniu kontaktu; powszechnie używane terminy obejmują zderzenie, dotknięcie lub, w szerszym znaczeniu, zbliżanie się, poszukiwanie... Emocje turystów zostaną „rozbudzone”, otrzymają więcej wiadomości i faktów, co doprowadzi do entuzjastycznych doświadczeń i chęci powrotu, zapamiętania Da Nang jako celu przyszłych podróży.
Branża turystyczna Da Nang wybrała słowo „dotyk”, aby oddać głębię prezentowanych treści, wywołujących więź z historiami z przeszłości, przypominających o teraźniejszości i kierujących nas ku przyszłości.
Touching on Heritage to opowieść o tradycyjnych wioskach rzemieślniczych, ożywiona przez utalentowanych artystów.
Touching the Silence to połączenie miejsc, które pobudzają świadomość i duchowość, pozwalając odwiedzającym zadbać o ich zdrowie i dobre samopoczucie.

„Dotknięcie dziewiczej przyrody” to niezapomniane przeżycie na łonie natury, podczas którego odwiedzający mają dostęp do lasów, mórz i wyjątkowych przestrzeni ekologicznych, a także mogą sprawdzić się w wyjątkowych formach turystyki.
Touching the Moment to inicjatywa polegająca na organizowaniu festiwali i wydarzeń sportowych, łączeniu ich z opowieściami kulturowymi i historycznymi, aby zapewnić turystom niezapomniane chwile.
Dotykanie kubków smakowych oznacza branie kuchni prowincji Quang Nam i łączenie jej z innymi smakami, rozbudzanie zmysłów turystów, pomaganie im w lepszym zrozumieniu mapy kulinarnej i festiwali, które celebrują smaki Quang Nam.
Jedno słowo „Dotyk” podnosi status!
Z semantycznego punktu widzenia w języku wietnamskim znaczenie słowa „dotyk” używanego przez branżę turystyczną Da Nang jest poprawne, ale niepełne. Dokładne zrozumienie koncepcji „dotyku” w tym kontekście jest niezbędne, aby nadać bardziej pozytywny sens działaniom inwestycyjnym i doświadczalnym menedżerów i przedsiębiorstw turystycznych.
W tym miejscu należy posłużyć się pismem Nôm, aby wyjaśnić tę kwestię.
Po pierwsze, w języku wietnamskim słowo „Chạm” ma wiele znaczeń, a historia powstania pisma nôm przez naszych przodków umożliwiła powstanie wielu różnych systemów pisma. Jednak ogólnie rzecz biorąc, istnieją dwa powszechnie używane słowa „chạm”, które są dwoma znaczeniami nôm utworzonymi zgodnie z zasadami harmonii fonetycznej ze znaków chińskich.
Pierwszy znak wykorzystuje element podstawowy (arm) w połączeniu ze znakiem 甚 (shēn), aby zapożyczyć dźwięk, wymawiany jako „Chēn” (揕), oznaczający kontakt, dotyk lub czucie...
Drugi znak, wykorzystujący pierwiastek oznaczający nóż w połączeniu ze znakiem oznaczającym „głęboki” w celu zapożyczenia dźwięku, wymawia się Chạm (𠝻), co oznacza „rozcinać”, „ciąć” lub „przycinać”.
Różnica jest tu ogromna. Jeśli zatrzymamy się tylko na powierzchni problemu, nawiązując jedynie kontakt, to będzie to jak organizowanie wycieczki dla turystów, którzy po prostu przyjeżdżają, widzą i słuchają, a następnie kontynuują swoją podróż. Koncepcja „Dotykania Źródła” mieści się w tym kontekście; nie wywiera ona głębokiego wrażenia, które podniosłoby wartość doświadczenia kulturowego.
Tymczasem jeśli uznamy akt „dotykania” za głębsze zagłębianie się w problem, jego dogłębne zrozumienie, a następnie skrupulatne opracowanie, udoskonalenie i opisanie w taki sposób, aby był bardziej kompletny, integrując więcej ukrytej treści i odzwierciedlając więcej przesłań, to proces ten będzie zupełnie inny.
Znaczenie słowa „Dotyk” w pełni odzwierciedla aspiracje branży turystycznej w Da Nang: pomagać turystom dotrzeć do miejsc docelowych, zrozumieć historie, doświadczyć wydarzeń głębiej i wywoływać głębsze emocje.
Z tej perspektywy „Autentyczny kontakt” jest terminem bardziej dokładnym i standardowym, który w pełni, bezpośrednio i precyzyjnie opisuje poziom organizacji i podejście lokalnej branży turystycznej do turystów.

Niewątpliwie, w swoich staraniach o wyrażenie siebie, branża turystyczna Da Nang poczyniła znaczący krok naprzód w porównaniu z przeszłością. Nie jest już mylona z turystyką przelotną, eksploracyjną a turystyką skoncentrowaną na głębi kulturowej danego miejsca; opracowała unikalne produkty, skierowała je do konkretnych turystów i zaoferowała im wyjątkową wartość.
Co ważne, od samego początku myślenia i działania turystyka w Da Nang musi być znacznie bardziej subtelna i wrażliwa, nie skupiając się jedynie na powierzchownym „powrocie do oryginału”, ale odważnie dążąc do bezpośredniego kontaktu z turystami i natychmiastowej pomocy w ich zrozumieniu, a także przekazywaniu historii kulturowych przekazywanych przez miejsca, przyrodę, ludzi i historię prowincji Da Nang-Quang Nam.
Słowo „dotyk” przewija się przez przeszłość, teraźniejszość i przyszłość, sprawiając, że turystyka w Da Nang staje się jaśniejsza i bardziej prestiżowa – to naprawdę niezbędne!
Source: https://baodanang.vn/du-lich-da-nang-tim-lai-gia-tri-da-tung-3331090.html








Komentarz (0)