Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wracam do świata żywych kolorów – wiersz Ha Hong Hanha

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/05/2026

Zwinęła się w malutki kokon.
całkowicie zamknięty ze wszystkich stron
Pokój w grubej, gęstej skorupie.
Spokojne dni mijały.
Nie ma już jasnych promieni światła.
Płakała i śmiała się spokojnie.
Liczenie czasu, gdy spadają krople rosy

Em về với thế giới đa sắc - Thơ của Hà Hồng Hạnh- Ảnh 1.

ILUSTRACJA: VAN NGUYEN

Ma postać motyla-wróżki z świetlistymi skrzydłami.
latając wśród pączkujących kwiatów
wypij kroplę rosy z zielonego liścia
Srebrzyste kwiaty polne rozkwitają w wietrzny dzień.
Młodość przemija w mgnieniu oka.

noc po nocy otulam się tobą
każda warstwa
Poszukiwanie zapachu żywicy drzewnej w lesie późną jesienią.
Jego twarz była ukryta za liśćmi.
niewinne promienie słońca

Moje ramiona kołyszą cię do spokojnego snu.
w burzy miłości
Zdjął warstwy kokonu.
Wprowadź mnie do świata żywych kolorów.

Źródło: https://thanhnien.vn/em-ve-voi-the-gioi-da-sac-tho-cua-ha-hong-hanh-185260502160710732.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Dzieciństwo nazywane jest szczęściem.

Dzieciństwo nazywane jest szczęściem.

Szczęście w górach

Szczęście w górach

Za kurtyną

Za kurtyną