Istnieje Hanoi, spowite osadami czasu.
Za życia prezydent Ho Chi Minh nakazał: „Cały kraj patrzy na naszą stolicę. Świat patrzy na naszą stolicę. Wszyscy musimy dążyć do utrzymania porządku i bezpieczeństwa, czyniąc naszą stolicę spokojną, piękną i zdrową, zarówno pod względem materialnym, jak i duchowym”.
Hanoi, stolica, to kraj ucieleśniający wielowarstwową historię, kulturę i intelekt narodowy, sięgającą ponad tysiąclecia. Za panowania króla Ly Thai To, dekret o przeniesieniu stolicy z Hoa Lu do Dai La i przemianowaniu jej na Thang Long zapoczątkował ponad tysiącletnią historię stolicy. Od tamtej pory Hanoi zmieniało nazwy, takie jak Dong Do, Dong Quan, Dong Kinh, Ke Cho…, ale niezmiennie utrzymywało swoją rolę politycznego , kulturalnego i edukacyjnego centrum kraju.
Dziedzictwo kulturowe Hanoi odzwierciedla się przede wszystkim w tradycji doceniania edukacji i szacunku dla nauczycieli. Na przykład Świątynia Literatury – Uniwersytet Narodowy, wzniesiona za panowania dynastii Ly, stała się pierwszym uniwersytetem w Wietnamie. Do dziś zachowały się tu 82 stele doktorskie, na których wyryte są nazwiska 1304 absolwentów studiów doktoranckich, którzy zdali egzaminy w latach 1442–1779 za panowania dynastii Le i Mac.
Hanoi to również miejsce, w którym koncentrują się unikalne, materialne i niematerialne wartości kulturowe. Według statystyk, stolica posiada obecnie ponad 5900 zabytków historycznych i kulturowych, co stanowi największą liczbę w kraju; w tym jeden obiekt wpisany na Listę Światowego Dziedzictwa (Cesarska Cytadela Thang Long, wpisana na listę UNESCO w 2010 roku), około 21–22 specjalnych zabytków narodowych oraz tysiące zabytków narodowych i miejskich.

Oprócz dziedzictwa materialnego, Hanoi jest również kolebką wielu wybitnych niematerialnych dóbr kultury. Na przykład Ca Tru, artystyczna forma nauki, niegdyś kojarzona z życiem intelektualnym Thang Long (Hanoi), została wpisana przez UNESCO w 2009 roku na listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego, wymagającego pilnej ochrony. Ponadto odbywają się tu tradycyjne święta, takie jak Festiwal Giong (uznany za reprezentatywne niematerialne dziedzictwo kulturowe ludzkości w 2010 roku), Festiwal Pagody Huong, Festiwal Co Loa itp., odzwierciedlające bogate życie duchowe i silnego ducha wspólnoty mieszkańców Hanoi.
W harmonii z rozwijającą się erą narodu.
W erze postępu narodowego Hanoi wkracza w nową fazę rozwoju, dążąc do stania się stolicą „kulturalną, cywilizowaną i nowoczesną”. Miasto stale poszerza swoją przestrzeń miejską, promując transformację cyfrową, budując cyfrowy rząd i gospodarkę opartą na wiedzy, jednocześnie zachowując swoje tysiącletnie wartości historyczne. Obok zabytków historycznych i kulturowych powstają linie metra, inteligentne miasta i centra innowacji.
Aby nadać Hanoi silny impuls dla zrównoważonego rozwoju, Partia i Państwo wydały wiele ważnych polityk i wytycznych o długoterminowym charakterze. Według danych Wietnamskiej Narodowej Administracji Turystycznej, na koniec 2025 roku, łączna liczba turystów zagranicznych w Wietnamie przekroczyła 19,1 miliona, co stanowi wzrost o 20,9% w porównaniu z analogicznym okresem w 2024 roku. Jest to rekordowy wynik, przewyższający 18 milionów odwiedzających odnotowanych w 2019 roku, przed pandemią COVID-19.

Silny. (Zdjęcie: Huong Ngoc)
W wywiadzie udzielonym reporterowi gazety „Vietnam Law Newspaper” dr Nguyen Thi Hiep – ekspertka ds. dziedzictwa kulturowego z Międzynarodowej Agencji Współpracy Technicznej Expertise France (francuskiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych) – stwierdziła, że Hanoi posiada wyjątkowy potencjał do rozwoju pogłębionych doświadczeń turystyki kulturowej, pod warunkiem odpowiedniego i strategicznego inwestowania, w którym kluczową rolę odgrywają technologie cyfrowe. Według niej, przede wszystkim konieczne jest promowanie badań naukowych w celu precyzyjnego określenia wartości każdego miejsca historycznego i przestrzeni kulturowej w ogólnym historycznym krajobrazie miejskim Thang Long – Hanoi. Każda świątynia i pagoda to nie tylko obiekt architektoniczny, ale także skarbnica pamięci społecznej i historii miasta; dlatego też, w przypadku ich rozwoju turystycznego, wartości te muszą być wyjaśnione naukowo, obrazowo i w sposób łatwo dostępny.
Co więcej, integracja edukacji uniwersyteckiej z konserwacją zabytków to podejście zrównoważone, ponieważ stwarza studentom możliwości udziału w badaniach, gromadzenia materiałów i opracowywania produktów turystycznych, a tym samym rozbudza miłość do dziedzictwa i tworzy zespół przyszłych ekspertów. Podkreśliła również rolę ścisłej współpracy między agencjami zarządzającymi, ekspertami i lokalnymi społecznościami, ponieważ gdy ludzie uczestniczą w dziedzictwie i bezpośrednio z niego korzystają, stają się aktywnymi podmiotami w ochronie wartości kulturowych w perspektywie długoterminowej. W szczególności wszelkie działania turystyczne muszą iść w parze z konserwacją zabytków, oceną oddziaływania na środowisko i racjonalnym rozmieszczeniem turystów, aby uniknąć przeciążenia obiektów historycznych i otaczającego środowiska.
Odnosząc się do konkretnych rozwiązań, dr Nguyen Thi Hiep zaproponowała promowanie digitalizacji obiektów dziedzictwa kulturowego oraz budowę inteligentnych platform wyszukiwania i doświadczeń, takich jak aplikacja mobilna Hanoi Heritage (H-Heritage) i interaktywny system map. Model ten jest wciąż nowością w Wietnamie i rzadko spotykany na świecie, umożliwiając turystom dostęp do naukowych, wielojęzycznych informacji na tematy charakterystyczne dla kultury wietnamskiej bezpośrednio w miejscu docelowym. Ponadto Hanoi mogłoby rozwijać produkty turystyczne oparte na festiwalach sezonowych, tradycyjnym rzemiośle, miejskich opowieściach lub postaciach historycznych, łącząc dźwięk, obrazy i doświadczenia na miejscu z technologią sztucznej inteligencji, pomagając turystom „towarzyszyć dziedzictwu” w tętniącym życiem nurcie historii.
Produkty te muszą być elastycznie projektowane, aby odpowiadać potrzebom różnych grup docelowych, od turystów masowych i badaczy dogłębnych po studentów, gwarantując w ten sposób pełną transmisję wartości dziedzictwa, a jednocześnie stanowiąc wiarygodne źródło materiałów naukowych do celów badawczych i edukacyjnych.
Source: https://baophapluat.vn/ha-noi-oi-mot-trai-tim-hong.html







Komentarz (0)