Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nie wykonuj ćwiczenia w linii poziomej.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam23/10/2024

[reklama_1]

Niedobór nauczycieli języka angielskiego stanowi jedną z największych przeszkód we wdrażaniu Programu Kształcenia Ogólnego na rok 2018 w wielu prowincjach i miastach. Jednak zgodnie z celem stopniowego uczynienia języka angielskiego drugim językiem w szkołach, określonym w Konkluzji nr 91-KL/TW Biura Politycznego , zaproponowano i wdrożono wiele rozwiązań.

To nie jest łatwe, ale musimy to zrobić teraz.

Podczas dyskusji na temat wymogu uczynienia języka angielskiego drugim językiem w szkołach, pan Nguyen Xuan Khang, przewodniczący rady dyrektorów szkoły Marie Curie w Hanoi , powiedział, że szkoła od ponad 10 lat inwestuje znaczne środki w nauczanie języka angielskiego.

Poziom nauczania uczniów tej szkoły jest wyższy niż średnia dla szkół publicznych, znacznie przewyższając standardy określone przez Ministerstwo Edukacji i Szkolenia, jednak nie spełnili oni jeszcze wymogu „języka angielskiego jako drugiego języka w szkole”.

Zdaniem pana Nguyen Xuan Khanga jest to kwestia niezwykle istotna, niełatwa do wdrożenia i niemożliwa do rozwiązania w ciągu kilku dziesięcioleci, ale musimy zacząć już teraz, „stopniowo czyniąc język angielski drugim językiem w szkołach”, jak stwierdzono w Wniosku nr 91-KL/TW Biura Politycznego .

W związku z tym pan Nguyen Xuan Khang zasugerował, że pierwszym krokiem powinno być stworzenie projektów pilotażowych, a następnie ich rozszerzenie. Ogólną zasadą powinno być robienie tego, gdziekolwiek to możliwe, i zachęcanie dużych miast, takich jak Hanoi i Ho Chi Minh, do przejęcia inicjatywy.

Miasta te muszą również dać „zielone światło” niektórym szkołom, które dysponują zasobami umożliwiającymi nauczanie niektórych przedmiotów w języku angielskim, takich jak matematyka, fizyka, chemia i biologia. Jeśli przedmioty są nauczane po angielsku, to nie powinny być nauczane po wietnamsku. Egzaminy i testy (egzaminy wstępne, egzaminy maturalne) powinny być przeprowadzane w języku, w którym nauczane są te przedmioty.

Ponadto pan Khang zwrócił uwagę na potrzebę wprowadzenia nauczania języka angielskiego w niektórych dziedzinach i zawodach na poziomie uniwersyteckim i wyższym, takich jak informatyka, technologia półprzewodników, gospodarka morska, lotnictwo, turystyka i hotelarstwo…

Jak podano, w odpowiedzi na potrzebę podniesienia jakości nauczania języka angielskiego, przed rozpoczęciem roku szkolnego 2024–2025 Departament Edukacji i Szkolenia w Hanoi zwołał 1900 nauczycieli na kurs szkoleniowy mający na celu podniesienie ich znajomości języka angielskiego do standardów międzynarodowych w ramach krajowego projektu poświęconego językom obcym.

Są to nauczyciele, którzy spełnili standardy 6-poziomowego Wietnamskiego Systemu Kwalifikacji Językowej (VSM) i obecnie nauczają w szkołach ogólnokształcących, zawodowych i ustawicznych. W ostatnim czasie Hanoi wdrożyło wiele rozwiązań mających na celu poprawę jakości nauczania języka angielskiego, w tym organizację szkoleń podnoszących kwalifikacje nauczycieli języka angielskiego zarówno w kraju, jak i za granicą.

Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học: Không dàn hàng ngang thực hiện- Ảnh 1.

Hanoi wdrożyło różne środki mające na celu poprawę jakości kształcenia nauczycieli języka angielskiego.

Zachęcaj „pionierów” do objęcia przywództwa.

Jak twierdzi Nguyen Van Hieu, dyrektor Departamentu Edukacji i Szkoleń w Ho Chi Minh, w wielu krajach udało się skutecznie wdrożyć dwujęzyczny model edukacji, dzięki czemu język angielski stał się drugim językiem w szkołach.

Pan Hieu uważa, że ​​w oparciu o doświadczenia międzynarodowe należy skupić się na kilku rozwiązaniach, takich jak: budowanie przyjaznego środowiska do nauki i używania języka angielskiego oraz zachęcanie uczniów do używania języka angielskiego w codziennej komunikacji.

Wdrażanie innowacyjnych metod nauczania i uczenia się języka angielskiego, koncentrując się na rozwijaniu umiejętności komunikacyjnych i stosowaniu języka angielskiego w sytuacjach życiowych. Podnoszenie jakości nauczania nauczycieli języka angielskiego i innych przedmiotów, którzy posługują się tym językiem, spełniając wymogi nauczania w zintegrowanym środowisku międzynarodowym.

Wzmocnić międzynarodową współpracę w dziedzinie nauczania języka angielskiego, korzystając z zaawansowanych doświadczeń krajów, które z powodzeniem rozwinęły programy nauczania języka angielskiego jako drugiego języka w szkołach i krajach o rozwiniętym systemie edukacji.

Wiceminister Edukacji i Szkolenia Pham Ngoc Thuong podkreślił, że Ministerstwo Edukacji i Szkolenia zaleci rządowi, aby wkrótce opublikował plan na szczeblu krajowym, mający na celu uczynienie języka angielskiego drugim językiem w szkołach.

Rozwiązania te obejmują kwestie związane z zasobami, mechanizmami polityki, szkoleniem i rozwojem nauczycieli oraz tworzeniem możliwości dla nauczycieli, dla których dany język jest językiem ojczystym, w celu współpracy i pracy w Wietnamie.

„Potrzebujemy pięciu głównych filarów: kierownictwa rządowego, naukowców i ekspertów, trenerów, szkół i przedsiębiorstw. Muszą one uczestniczyć i wnosić wkład w realizację tego krajowego projektu, dzieląc się pomysłami”.

Moim zdaniem, projekt ten można ukończyć do 2025 roku, jasno określając plan działania i rozwiązania wdrożeniowe. Musimy wdrażać rozwiązania synchronicznie, identyfikując rozwiązania doraźne, długoterminowe i przełomowe. Podejście to powinno być kompleksowe, ale także identyfikować rozwiązania przełomowe, unikając podejścia uniwersalnego; rozwiązania powinny być wdrażane tam, gdzie są ku temu odpowiednie warunki.

„Zachęcamy miejscowości, w których panują ku temu odpowiednie warunki, takie jak Ho Chi Minh City, do podjęcia inicjatywy ukierunkowania i kierowania skutecznym nauczaniem i uczeniem się języka angielskiego” – podkreślił wiceminister Pham Ngoc Thuong.



Source: https://phunuvietnam.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-khong-dan-hang-ngang-thuc-hien-20241023111756942.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
wesołych Wietnamczyków

wesołych Wietnamczyków

Zatoka Lan Ha: Ukryty klejnot w pobliżu zatoki Ha Long

Zatoka Lan Ha: Ukryty klejnot w pobliżu zatoki Ha Long

pędząc tam i z powrotem

pędząc tam i z powrotem