Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Import złota: Czy rozpocznie się już w 2026 roku?

Przedsiębiorstwa i banki muszą składać wnioski o import złota do 15 listopada każdego roku, a Bank Państwowy Wietnamu przyzna każdemu podmiotowi kontyngenty importowe przed 15 grudnia każdego roku. W związku z tym import złota zostanie wdrożony najwcześniej w 2026 roku.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

Bank Państwowy Wietnamu zwraca się o opinie na temat projektu Okólnika regulującego niektóre postanowienia Dekretu nr 24/2012/ND-CP dotyczące zarządzania działalnością w zakresie obrotu złotem, ze zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi przez Dekret nr 232/2025/ND-CP.

Projekt Okólnika regulującego produkcję złotej biżuterii i wyrobów rzemieślniczych, produkcję sztabek złota, handel sztabkami złota oraz eksport i import złota, zgodnie z postanowieniami Dekretu Rządowego nr 24/2012/ND-CP z dnia 3 kwietnia 2012 r. w sprawie zarządzania działalnością gospodarczą związaną ze złotem, ze zmianami i uzupełnieniami wprowadzonymi Dekretem nr 232/2025/ND-CP (zwanym dalej Dekretem nr 24/2012/ND-CP).

Okólnik dotyczy przedsiębiorstw i instytucji kredytowych zajmujących się handlem złotem w Wietnamie, a także organizacji i osób fizycznych z branży, i zawiera wiele regulacji określonych w projekcie.

Zgodnie z projektem, eksport i import sztabek złota oraz surowego złota będzie zarządzany poprzez roczny mechanizm kwotowy. Na podstawie celów polityki pieniężnej oraz podaży i popytu na złoto w danym okresie, wielkości rezerw walutowych państwa oraz sytuacji w eksporcie i imporcie sztabek złota, Bank Państwowy Wietnamu ustali całkowity limit importowy dla całego kraju (jeśli taki istnieje). Na tej podstawie Bank Państwowy Wietnamu przydzieli limity każdemu przedsiębiorstwu i bankowi komercyjnemu, które spełniają wymogi dotyczące produkcji sztabek złota.

Przedsiębiorstwa i banki komercyjne potrzebujące kontyngentów na eksport sztabek złota, import sztabek złota lub import surowego złota na kolejny rok muszą złożyć wnioski do Banku Państwowego Wietnamu (Departament Zarządzania Dewizami) najpóźniej do 15 listopada roku poprzedzającego rok złożenia wniosku o przyznanie kontyngentu.

Do 15 grudnia każdego roku Bank Państwowy Wietnamu przyznaje wyżej wymienionym przedsiębiorstwom i bankom komercyjnym kontyngenty eksportowe i importowe na sztabki złota i surowe złoto lub wydaje pisemne zawiadomienie o odmowie (z wyraźnym uzasadnieniem).

Bank Państwowy Wietnamu wyjaśnił, że przepisy stanowią, iż wnioski muszą zostać złożone najpóźniej do 15 listopada każdego roku, tak aby agencja mogła obliczyć całkowitą kwotę eksportu i importu złota, a następnie przydzielić kwoty poszczególnym przedsiębiorstwom i bankom komercyjnym.

Dekret 232/2025/ND-CP wchodzi w życie 10 października 2025 r. Jednakże, zgodnie z powyższymi przepisami, nawet jeśli okólnik regulujący dekret zostanie wydany w październiku 2025 r., najwcześniejszym terminem wdrożenia importu surowego złota i produkcji sztabek złota będzie początek 2026 r.

Zgodnie z projektem przepisów, w celu zarządzania kontyngentami importowymi złota, Bank Państwowy Wietnamu powoła Radę ds. Rozwoju i Dostosowania Limitów Importu Złota, której przewodniczyć będzie Wiceprezes odpowiedzialny za sektor złota. Członkami Rady będą kierownicy odpowiednich jednostek Banku Państwowego Wietnamu: Departamentu Zarządzania Walutami, Departamentu Polityki Pieniężnej, Departamentu Prognoz, Statystyki oraz Stabilności Monetarnej i Finansowej oraz Departamentu Zarządzania i Nadzoru nad Instytucjami Kredytowymi. Rada będzie działać zgodnie z regulaminem ustalonym przez Prezesa Banku Państwowego Wietnamu.

Zadaniem Rady jest doradzanie Gubernatorowi Banku Państwowego Wietnamu w sprawie decyzji i dostosowań całkowitych limitów eksportu i importu sztabek złota oraz surowego złota, a także przydzielanie rocznych limitów eksportu i importu sztabek złota oraz surowego złota poszczególnym przedsiębiorstwom i bankom komercyjnym.

Źródło: https://baodautu.vn/nhap-khau-vang-som-nhat-phai-tu-nam-2026-d395900.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Wietnamskie drogi wiejskie

Wietnamskie drogi wiejskie

na zewnątrz

na zewnątrz

Szczęśliwego Dnia Zjednoczenia

Szczęśliwego Dnia Zjednoczenia