Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wielu wspaniałych pisarzy powraca na scenę literacką.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/02/2025

[reklama_1]

Okazja dla młodych czytelników.

Ostatnio wielu pisarzy, o których sądzono, że przeszli na emeryturę, zaskoczyło swoim powrotem. Wśród nich najbardziej godne uwagi są dwa zbiory opowiadań dwóch autorek, wydane przez Vietnam Women's Publishing House: „Nguyen Thi Minh Ngoc” ( „Jezioro Źródła ”) i „Da Ngan” ( „Zabiorę to ze sobą ”). Oba zbiory zostały wybrane przez same autorki i zawierają ich najlepsze i najbardziej charakterystyczne dzieła, obejmujące okres od 1971 roku (Nguyen Thi Minh Ngoc) i 1985 roku (Da Ngan) do dnia dzisiejszego.

Obie pisarki głęboko zagłębiają się w los kobiet. Podczas gdy Dạ Ngân odtwarza straty, ból, radości, smutki, miłości i nienawiści, ściśle splecione z okresem wojny i powojennym, Nguyễn Thị Minh Ngọc wyjaśnia ten temat w chaosie życia codziennego, a także na scenie i w życiu artystów, z których od dawna słynie jako utalentowana reżyserka i scenarzystka. Można powiedzieć, że dzięki tym dwóm niezwykłym zbiorom czytelnicy, którzy znali się na rzeczy, mieli okazję na nowo odkryć swoje ulubione głosy, a młodsze pokolenie czytelników również miało szansę znaleźć zbiór wciągających i oryginalnych historii.

Nhiều nhà văn lớn trở lại văn đàn- Ảnh 1.

Przy tej okazji wydano wiele nowych utworów.

Ponadto wydawnictwo Tre Publishing House wydało zbiór opowiadań, kompilację 40 esejów poetki i pisarki Le Giang, zatytułowany „Wspominając matkę o siwych włosach”. Książka stanowi wybór wcześniej opublikowanych dzieł, takich jak „The Undissipating Kitchen Smoke” czy „It’s a Great Loss to Miss It” („Wielką stratą jest to, że jej nie ma ”), ukazując trudy wojny, a także jej podróż w zachowaniu i odkrywaniu dziedzictwa muzyki ludowej Wietnamu Południowego, we współpracy z muzykiem Lu Nhat Vu. Wydawnictwo Tre Publishing House niedawno przywróciło również nostalgiczne wspomnienia zmarłej pisarki Le Van Nghii w książce „Sajgon przez wspomnienia ”, upamiętniającej 50. rocznicę wyzwolenia Wietnamu Południowego i zjednoczenia kraju.

Jeśli chodzi o powieści, po wielu latach nieobecności w Wietnamie, tłumaczka i autorka Ly Lan wkrótce spotka się z czytelnikami w tym kraju, aby uczcić ponowne wydanie swoich książek dla dzieci „My Secret” i „The Black Lizard” . Oprócz słynnej powieści „The Unmarried Woman's Wharf”, która właśnie została przetłumaczona na angielski, pisarka Duong Huong powraca również z książką „Night and Sun” (wydawnictwo Vietnam Women's Publishing House), która obejmuje wiele burzliwych okresów w historii kraju, prezentując tym samym talent i wyjątkowy głos jednej z pisarek, które wniosły znaczący wkład do współczesnej literatury wietnamskiej po 1975 roku.

W rozmowie z gazetą Thanh Nien przedstawiciel wydawnictwa Tre powiedział: „Stworzyliśmy książkę „Silver Hair Remembers Mother” jako ostatnią, kompleksową kompilację twórczości i życia osobistego poety i pisarza Le Gianga w wieku 95 lat. Z kolei „Sajgon Through the Memories of the Dead Author Le Van Nghia” składa się z doskonałych, ale rozproszonych tekstów, które nie zostały jeszcze zebrane. Dzięki tej książce czytelnicy, którzy wcześniej nie zetknęli się z autorem, będą mieli pierwsze, łatwe w lekturze i angażujące spotkanie. Tak samo postąpiliśmy z książkami „My Secret” i „Black Lizard” Ly Lan, z pięknymi okładkami i atrakcyjnymi ilustracjami, mając nadzieję, że z łatwością dotrzemy do nowego pokolenia czytelników”.

Nhiều nhà văn lớn trở lại văn đàn- Ảnh 2.

Pojawiło się także wiele starannie wyselekcjonowanych dzieł, powracających po dekadach.

Nowe odkrycia

Oprócz ponownego pojawienia się niektórych dzieł, wielu uznanych pisarzy opublikowało również nowe dzieła, odzwierciedlające społeczeństwo i ukazujące odpowiedzialność intelektualistów, a w szczególności artystów, za realia życia. Przykładem jest książka *Along the Road 2* (Wydawnictwo Stowarzyszenia Pisarzy Nha Nam i Wietnamu, 2025) pisarza Nguyena Ngoca, zawierająca artykuły na różnorodną tematykę, od felietonów po niepublikowane dotąd wspomnienia i badania antropologiczne dotyczące Wyżyny Centralnej. W jego twórczości wyraźnie widać zainteresowanie problemami współczesności, a także to, jak edukacja, kultura, literatura i sztuka mogą uzupełniać rozwój gospodarczy , aby osiągnąć równowagę.

Po serii powieści i zbiorów opowiadań, pisarz Ho Anh Thai powraca ze zbiorem esejów „Świat jest dłuższy niż ludzkie kroki ”. Nadal posługując się satyrycznym, humorystycznym i kpiącym stylem pisania, zgłębia liczne zagadnienia, od literatury, filmu i teatru po paradoksy i codzienne wydarzenia we współczesnym społeczeństwie. Co więcej, po prawie dziewięciu latach od ostatniej publikacji, pisarka Phan Thi Vang Anh powraca z książką „Historia rodziny Ti (i historie wielu innych rodzin )”. Ta nowa książka koncentruje się bardziej na błahostkach rodziny i jej bardzo zwyczajnych członkach – ludziach, których spotykamy codziennie, w mediach społecznościowych lub kanałach informacyjnych – odsłaniając w ten sposób życie wciąż pełne barier, pokazując, jak poprzez uśmiechy możemy troszczyć się o siebie i bardziej do siebie docierać.

Kolejnym wyczekiwanym powrotem jest nowa książka pisarki Nguyen Ngoc Tu , „Zew horyzontu ”. Po „Jutro jutr” wznowionym w 2024 roku, „Pustym bagażu”, „Dłoniach skropionych zimnym dymem ” i innych, ta nowa pozycja to zbiór krótkich, lecz nacechowanych emocjami esejów, którym towarzyszy wstęp: „Nawet gdy jest się wyczerpanym, wciąż idzie się naprzód, bo gdzieś na końcu horyzontu, być może, wciąż tli się promyk światła”. Książka ma się ukazać w marcu nakładem wydawnictwa Tre Publishing House.

Te powroty na scenę literacką można uznać za pozytywny znak, ponieważ w obliczu dominacji literatury tłumaczonej, rodzimi czytelnicy mają coraz więcej okazji do dostępu do wysokiej jakości dzieł uznanych pisarzy, co otwiera wiele możliwości czytania i rozumienia, rozprzestrzenia się na nowe nazwiska i zapowiada stworzenie atrakcyjnej biosfery literatury wietnamskiej.



Źródło: https://thanhnien.vn/nhieu-nha-van-lon-tro-lai-van-dan-185250218195410136.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt