W obliczu skomplikowanego rozwoju sytuacji spowodowanej przez sztorm nr 13 (Kalmaegi), który bezpośrednio dotknął region centralny, rano 6 listopada Dowództwo Straży Granicznej Prowincji Dak Lak zwiększyło liczbę funkcjonariuszy i żołnierzy, aby wzmocnić jednostki przybrzeżne i kluczowe obszary, gotowe wspierać ludność w zapobieganiu, zwalczaniu i pokonywaniu skutków klęsk żywiołowych.
Jednocześnie jednostki nadbrzeżne Straży Granicznej Prowincji Dak Lak kontynuowały synchroniczne wdrażanie środków reagowania i wspieranie ludności w zapobieganiu i kontrolowaniu burzy. Od wczesnego ranka tego samego dnia w przybrzeżnych obszarach prowincji zaczęły padać ulewne deszcze. W tej sytuacji jednostki nadbrzeżne Straży Granicznej Prowincji Dak Lak aktywnie zwiększyły swoje siły, aby pozostać blisko obszaru, wdrożyć środki reagowania, wspierać ewakuację ludności, wzmocnić domy i zapewnić bezpieczeństwo przed uderzeniem burzy na ląd.
Wzmocnienie sił wsparcia ludzi
W obliczu skomplikowanego rozwoju sytuacji związanej z sztormem nr 13, rankiem 6 listopada Dowództwo Straży Granicznej Prowincji Dak Lak zmobilizowało 50 funkcjonariuszy i żołnierzy, aby wzmocnić jednostki przybrzeżne i kluczowe obszary, gotowe wspierać ludność w zapobieganiu, zwalczaniu i przezwyciężaniu skutków klęsk żywiołowych.

W związku z tym Dowództwo Straży Granicznej prowincji Dak Lak wyznaczyło dwóch zastępców dowódcy i zastępcę komisarza politycznego, którzy mieli bezpośrednio udać się w rejon, aby kierować organizacją sił mobilnych; jednocześnie orientować się w sytuacji i kierować realizacją prac partyjnych i politycznych podczas realizacji zadań.
Siły wsparcia odpowiadają za koordynację działań z lokalnymi władzami i innymi siłami w celu wzmocnienia domów, relokacji mienia, pomocy w ewakuacji ludzi z obszarów zagrożonych oraz mobilizacji rybaków i pracowników wciąż przebywających na łodziach i w klatkach akwakultury do bezpiecznych schronień. Ponadto grupy robocze są gotowe do udziału w akcjach ratunkowych, udzielania pierwszej pomocy i transportu osób rannych; organizowania badań lekarskich i opieki zdrowotnej; wspierania działań remediacyjnych, oczyszczania i ograniczania rozprzestrzeniania się epidemii po klęskach żywiołowych.

Bezpośrednio kierując siłami do zwiększenia wsparcia dla ludności reagującej na burzę, pułkownik Ro Lan Ngan, zastępca komisarza politycznego Komendy Straży Granicznej Prowincji Dak Lak, powiedział: „Promowanie ducha inicjatywy, odpowiedzialności i pomaganie ludziom zgodnie z mottem „gdziekolwiek ludzie znajdują się w trudnej sytuacji, tam są Straż Graniczna”. To wzmocnienie sił potwierdza determinację Straży Granicznej Prowincji Dak Lak w reagowaniu na burze, zapewnianiu bezpieczeństwa życia i mienia ludności oraz utrzymywaniu stabilności w strefie przygranicznej w każdej sytuacji”.
Stań z ludźmi przeciwko burzom
Od wczesnego ranka 6 listopada w nadmorskich rejonach prowincji zaczęły pojawiać się ulewne deszcze. W tej sytuacji jednostki nadbrzeżne Straży Granicznej Prowincji Dak Lak aktywnie zwiększyły swoje siły, aby pozostać blisko obszaru, wdrożyć środki reagowania, wspierać ewakuację ludności i wzmocnić domy, aby zapewnić bezpieczeństwo przed uderzeniem burzy na ląd.
W okręgu Xuan Dai placówka Straży Granicznej Xuan Dai wysłała funkcjonariuszy i żołnierzy do grup mieszkalnych i dzielnic, aby pomóc ludziom wzmocnić ich domy, przenieść meble i mienie w bezpieczne miejsca oraz zmobilizować ludzi do gromadzenia się w schronach przeciwburzowych.

Jednocześnie Posterunek Straży Granicznej w porcie Vung Ro zmobilizował 2 grupy robocze (każda grupa składająca się z 4 towarzyszy) oraz 2 łodzie, aby koordynować działania z władzami, policją i siłami zbrojnymi gminy Hoa Xuan w celu nagłośnienia i przypomnienia właścicielom pojazdów i klatek o pilnym zakończeniu prac związanych z zabezpieczeniem, wzmocnieniem i przetransportowaniem ludzi i pojazdów na brzeg przed godziną 11:00 tego samego dnia. W przypadku nieprzestrzegania przepisów jednostka koordynowała działania z lokalnymi władzami i siłami funkcyjnymi, aby zdecydowanie zorganizować egzekwowanie przepisów i zapewnić bezpieczeństwo życia ludzi.
W rejonie gmin Tuy An Dong i O Loan, placówka Straży Granicznej An Hai wysłała wiele grup roboczych, aby pozostać blisko obszaru, prowadzić działania propagandowe wśród mieszkańców dotyczące kierunku burzy oraz mobilizować ich do ewakuacji ludzi, pojazdów i mienia do bezpiecznych schronień. Obecnie grupy robocze współpracują z władzami 3 gmin w tym regionie, aby nadal mobilizować gospodarstwa domowe wysokiego ryzyka do ewakuacji w bezpieczne miejsca.
Wcześniej jednostka bezpośrednio pomagała ludziom wyciągnąć na brzeg 66 łodzi rybackich, wspierała 5 gospodarstw domowych w zabezpieczeniu ich domów, wystrzeliwała race ostrzegawcze przed burzą oraz utrzymywała 2 łodzie i siły mobilne w gotowości do reakcji w razie wypadku.

Jednocześnie inne jednostki, takie jak Posterunek Straży Granicznej Xuan Hoa, Posterunek Straży Granicznej Hoa Hiep Nam, Posterunek Straży Granicznej Tuy Hoa i 2. Eskadra Straży Granicznej utrzymywały 100% swojego składu na służbie, organizowały patrole dyżurne, uważnie monitorowały rozwój pogody, liczyły łodzie i koordynowały działania z lokalnymi władzami w celu propagowania informacji i wskazywania rybakom bezpiecznych kotwicowisk.
Kierując się pilnym duchem, inicjatywą i wielką odpowiedzialnością, oficerowie i żołnierze jednostek nadbrzeżnych podległych Straży Granicznej Prowincji Dak Lak dzień i noc współpracują z rządem i społeczeństwem, aby stawić czoła sztormowi nr 13, przyczyniając się do minimalizacji szkód i zapewnienia całkowitego bezpieczeństwa mieszkańcom tego obszaru.
Zapewnij płynną komunikację w każdej sytuacji
6 listopada prowincja Dak Lak kontynuowała wysyłanie grup roboczych w celu zbadania i zrozumienia sytuacji w kluczowych obszarach, aby proaktywnie wdrożyć plany mające na celu zapobieganie i kontrolę sztormu nr 13 po jego dotarciu do lądu.
Z proaktywnym i zdecydowanym duchem, aby chronić życie i mienie ludzi, prowincja Dak Lak przeprowadza przegląd obszarów zagrożonych i obszarów przybrzeżnych; proaktywnie planuje ewakuację ludności z nisko położonych terenów o wysokim ryzyku osuwisk; przygotowuje kajaki i sprzęt, środki ratunkowe i pomocowe, aby były gotowe do reagowania na sytuacje kryzysowe. Do tej pory prowincja Dak Lak rozmieściła siły na miejscu, pełniąc dyżur 24 godziny na dobę w przypadku uderzenia burzy w ląd.

Według władz, wszystkie kutry rybackie w prowincji opuściły strefę zagrożenia i znalazły bezpieczne kotwicowiska. Miejscowości położone nad rzekami, jeziorami i terenami nizinnymi również zakończyły prace nad wzmocnieniem domów, udrożniły ruch uliczny, a systemy odwadniające zostały wzmocnione i niezwłocznie naprawione.
W obliczu sytuacji kryzysowej Ludowy Komitet Prowincji Dak Lak utworzył wysunięty punkt dowodzenia w odpowiedzi na sztorm nr 13 w okręgu Tuy Hoa. Dowódcą został przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Ta Anh Tuan.
Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego docenił proaktywną postawę władz lokalnych w zakresie wdrażania planów zapobiegania burzom i ich kontroli, a także docenił ścisłą współpracę sił zbrojnych w pracach przygotowawczych.
Podkreślił, że władze lokalne poważnie wdrożyły wytyczne prowincji, niezwłocznie dokonały przeglądu i inspekcji obszarów wysokiego ryzyka, przygotowały plany zapobiegania powodziom w miastach, ochrony produkcji rolnej, domów, budynków i ruchu drogowego. Kierując się mottem „proaktywnie wcześnie, z daleka”, należy zdecydowanie reagować, aby nie dać się biernie zaskoczyć.

Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, Ta Anh Tuan, zwrócił się do policji, wojska i służb ratowniczych o zapewnienie gotowości i sprzętu do pomocy ludziom w razie wystąpienia incydentów. Należy sprawdzić i wzmocnić kluczowe projekty oraz zapewnić sprawną komunikację w każdej sytuacji. Jednocześnie zaapelował do agencji prasowych i medialnych o wzmożenie działań propagandowych, aby ludzie zrozumieli poziom zagrożenia związanego z burzą, nie byli subiektywni ani niedbali, aktywnie wzmacniali domy i stosowali się do zaleceń władz lokalnych.
Źródło: https://baolamdong.vn/phong-chong-bao-so-13-o-dau-kho-co-bo-doi-bien-phong-400702.html






Komentarz (0)