Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wspaniała epopeja pokoju

Rankiem 2 września na placu Ba Dinh w Hanoi odbyła się parada wojskowa i pochód, upamiętniające 80. rocznicę rewolucji sierpniowej i Święto Narodowe Socjalistycznej Republiki Wietnamu.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng02/09/2025

Rankiem 2 września na historycznym placu Ba Dinh w Hanoi Komitet Centralny Komunistycznej Partii Wietnamu , Zgromadzenie Narodowe, Prezydent, Rząd Socjalistycznej Republiki Wietnamu, Komitet Centralny Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i miasto Hanoi uroczyście zorganizowali ceremonię upamiętniającą 80. rocznicę zwycięskiej rewolucji sierpniowej (19 sierpnia 1945 r. - 19 sierpnia 2025 r.) i Święto Narodowe Socjalistycznej Republiki Wietnamu (2 września 1945 r. - 2 września 2025 r.).

W paradzie upamiętniającej 80. rocznicę Rewolucji Sierpniowej i Święta Narodowego uczestniczyli: Sekretarz Generalny To Lam, były Sekretarz Generalny Nong Duc Manh; Prezydent Luong Cuong; byli Prezydenci Nguyen Minh Triet i Truong Tan Sang; Premier Pham Minh Chinh, były Premier Nguyen Tan Dung; Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man ; byli Prezydenci Nguyen Sinh Hung i Nguyen Thi Kim Ngan; Stały Członek Sekretariatu Tran Cam Tu, Szef Centralnego Komitetu Sterującego ds. Głównych Świąt i Wydarzeń Historycznych…

lanhdao2.jpg
Sekretarz GeneralnyTo Lam oraz inni przywódcy i byli przywódcy Partii i Państwa, a także goście międzynarodowi, uczestniczyli w uroczystościach upamiętniających rano 2 września. Zdjęcie: VIET CHUNG

Wśród gości zagranicznych byli: Sekretarz Generalny i Prezydent Laosu Thongloun Sisoulith; Przewodniczący Kambodżańskiej Partii Ludowej i Przewodniczący Senatu Królestwa Kambodży Samdech Techo Hun Sen; Pierwszy Sekretarz i Prezydent Republiki Kuby Miguel Díaz-Canel Bermúdez; Członek Stałego Komitetu Biura Politycznego i Przewodniczący Ogólnochińskiego Zgromadzenia Przedstawicieli Ludowych Zhao Leji; Przewodniczący Izby Reprezentantów Republiki Białorusi Igor Siergiejenko; Sekretarz Zgromadzenia Ogólnego Zjednoczonej Rosyjskiej Partii Politycznej i Pierwszy Wiceprzewodniczący Rady Federacji Zgromadzenia Federalnego Federacji Rosyjskiej Władimir Władimirowicz Jakuszew.

1314915814478990950.jpg
Sekretarz Generalny To Lam wygłasza przemówienie upamiętniające 80. rocznicę zwycięskiej Rewolucji Sierpniowej i Święto Narodowe 2 września. Zdjęcie: VIET CHUNG

Przemawiając podczas uroczystości, Sekretarz Generalny To Lam przypomniał historyczny kamień milowy sprzed 80 lat, kiedy to na historycznym placu Ba Dinh ukochany prezydent Ho Chi Minh uroczyście odczytał Deklarację Niepodległości, dając początek Demokratycznej Republice Wietnamu, obecnie Socjalistycznej Republice Wietnamu – pierwszemu demokratycznemu państwu ludowemu w Azji Południowo-Wschodniej, otwierając erę niepodległości i wolności dla kraju. Od tego historycznego momentu naród wietnamski rozpoczął nową podróż: budowę rządu ludowego, obronę Ojczyzny i konsekwentne podążanie ścieżką socjalizmu, dążąc do „dostatku narodu, silnego państwa, demokracji, sprawiedliwości i cywilizacji”.

„W tej świętej chwili z szacunkiem wspominamy naszych przodków, wyrażamy bezgraniczną wdzięczność wielkiemu prezydentowi Ho Chi Minhowi i oddajemy hołd rewolucyjnym poprzednikom, milionom rodaków i żołnierzy, którzy poświęcili się i ponieśli śmierć na rzecz niepodległości, wolności i jedności Ojczyzny oraz szczęścia narodu” – podkreślił Sekretarz Generalny.

img0571-17567722986842046353057-0722.jpg
Sekretarz Generalny zaapelował do wszystkich ludzi, wszystkich żołnierzy i naszych rodaków w kraju i za granicą o zjednoczenie, współpracę i przekształcenie aspiracji w rzeczywistość. Zdjęcie: VGP

Według Sekretarza Generalnego, wszystkie zwycięstwa rewolucji wietnamskiej są związane z właściwym i mądrym kierownictwem Partii oraz ideologią, etyką i stylem Ho Chi Minha. Nasza Partia, awangarda klasy robotniczej, a zarazem awangarda ludu pracującego i narodu wietnamskiego, zawsze niezłomnie dążyła do celu niepodległości narodowej w połączeniu z socjalizmem; twórczo stosowała i rozwijała marksizm-leninizm oraz myśl Ho Chi Minha zgodnie z realiami kraju na każdym etapie; stawiając interesy Ojczyzny i narodu ponad wszystko. Dzięki temu nasz naród pokonał niezliczone trudności i wyzwania; nasz kraj, z kolonii, stał się niepodległym i zjednoczonym państwem, systematycznie podążającym ku modernizacji i głębokiej integracji; a jego pozycja i prestiż są coraz bardziej potwierdzane na arenie międzynarodowej.

Przez 80 lat trudności, ale i heroizmu, potwierdzaliśmy prawdę: pod chwalebnym sztandarem Partii, wiedzieni światłem Ho Chi Minha, opierając się na sile ludu i wielkiej jedności narodowej, nie ma trudności ani wyzwań, których nasz naród nie mógłby pokonać; nie ma szlachetnego celu, którego nasz naród nie mógłby osiągnąć. Dlatego żadna przeszkoda, żaden powód nie może powstrzymać nas przed osiągnięciem pokoju, dobrobytu oraz trwałego istnienia i rozwoju naszego narodu.

Sekretarz Generalny wezwał całą Partię, cały naród, całe wojsko i naszych rodaków w kraju i za granicą, aby poprzez konkretne i praktyczne działania zjednoczyli się i współpracowali, aby urzeczywistnić aspiracje; aby poczynili jeszcze większe wysiłki i byli bardziej zdeterminowani; aby zmaksymalizować intelekt, kreatywność i odporność Wietnamu; oraz aby skutecznie osiągnąć cele i zadania wyznaczone przez Partię i Państwo, a oczekiwane przez naród. Jesteśmy zdeterminowani i wytrwali w obronie niepodległości, wolności, suwerenności i integralności terytorialnej każdego centymetra naszej świętej ziemi, wykorzystując połączoną siłę całego narodu: siłę polityczną, gospodarczą, kulturalną, naukową, technologiczną, militarną, dyplomatyczną i siłę woli ludu. Chcemy być przyjaciółmi i wiarygodnymi partnerami ze wszystkimi krajami na świecie. Szanujemy prawo międzynarodowe i Kartę Narodów Zjednoczonych; a nieporozumienia i spory rozwiązujemy pokojowo. Absolutnie nie pójdziemy na kompromis w przypadku żadnych spisków ani działań naruszających naszą niepodległość, suwerenność, jedność i integralność terytorialną; jesteśmy zdecydowani stanowczo bronić naszych interesów narodowych i etnicznych.

229322bb5daed6f08fbf.jpg
Ludzie oglądają paradę i marsz na ekranach wzdłuż ulicy Hung Vuong. Zdjęcie: TRAN BINH

„W tej świętej chwili każdy z nas czuje echo Deklaracji Niepodległości prezydenta Ho Chi Minha z 1945 roku, widząc miliony wietnamskich serc bijących w zgodzie z dumą, rozbrzmiewających przysięgą »umierania za przetrwanie Ojczyzny«. Jeszcze lepiej rozumiemy wartość »niepodległości«, »wolności« i »szczęścia«; cenimy i jesteśmy zdecydowani pielęgnować pokój; i głęboko doceniamy święte znaczenie słów »mój naród«, »moja ojczyzna«” – oświadczył Sekretarz Generalny.

618c38387e2df573ac3c.jpg
Parada czołgów i pojazdów opancerzonych na ulicy Hung Vuong.
5cf89e71ec64673a3e75.jpg
981138994a8cc1d2989d.jpg
81bea12fd33a5864012b.jpg
01a53d074f12c44c9d03.jpg
6a1ef6b284a70ff956b6.jpg
b9fb78550a40811ed851.jpg
48bcf9fa8cef07b15efe.jpg
cff24049325cb902e04d.jpg
ef6480def2cb799520da.jpg
e6ed8788f29d79c3208c.jpg
d60821525447df198656.jpg
6c602d075812d34c8a03.jpg
Kobiety z sił zbrojnych maszerowały i paradowały na placu Ba Dinh podczas uroczystości upamiętniających w godzinach porannych 2 września. Zdjęcie: QUANG PHUC
6b39b0b1c1a44afa13b5.jpg
dc9730104105ca5b9314.jpg
7ea56e42b7573c096546.jpg
Zagraniczne kontyngenty wojskowe na ulicy Hung Vuong, w kolejności: Chiny, Rosja, Laos, Kambodża. Zdjęcie: QUANG PHUC
Helikopter z flagą narodową przelatuje nad jeziorem Hoan Kiem. Wideo: HA NGUYEN
Około 5:30 rano siły i formacje rozpoczęły zajmowanie pozycji na placu Ba Dinh. Według obserwacji, rankiem 2 września na placu Ba Dinh pogoda była częściowo pochmurna i bezdeszczowa, co sprzyjało organizacji uroczystości. Wideo: DO TRUNG
nguoidan3.jpg
nguoidan2.jpg
Tłum ludzi na ulicy Hang Khay w pobliżu jeziora Hoan Kiem. Zdjęcie: HA NGUYEN
hohoankiem.jpg
Ludzie zebrali się wokół jeziora Hoan Kiem, aby obejrzeć pokaz lotniczy. Zdjęcie: HA NGUYEN
Weterani śpiewają pieśń „Jak gdyby wujek Ho był obecny” w radosny dzień wielkiego zwycięstwa na skrzyżowaniu Kim Ma – Lieu Giai. Wideo: QUOC KHANH
cuong_hovandi.jpg
Pan Nguyen Van Di, lat 103, członek Partii z 74-letnim stażem (z prowincji Phu Tho), weteran z Dien Bien Phu, został przywieziony do Hanoi przez swojego wnuka, Nguyena Van Tana, w nocy 1 września, aby obejrzeć paradę. Zdjęcie: QUOC KHANH
nguoidan1.jpg
nguoidan.jpg
Tłumy ludzi zgromadziły się na skrzyżowaniu ulicy Hung Vuong z ulicą Nguyen Thai Hoc. Zdjęcie: TRAN BINH
Skrzyżowanie ulic Lieu Giai, Doi Can i Van Cao. Wideo: CZW. HA
dgdienbienphu.jpg
Ludzie zebrali się na ulicy Dien Bien Phu, aby obejrzeć pokaz śmigłowca niosącego flagę i samolotu Su-30MK2. Zdjęcie: TIEN CUONG

Uroczystości rozpoczęły się o 6:30 rano procesją z pochodniami i zapaleniem znicza. Tradycyjny znicz – symbol niezłomnej woli, niegasnącej siły i nieustającej ambicji narodu wietnamskiego, kształtowanej przez tysiące lat budowania narodu i obrony – został przeniesiony z Muzeum Ho Chi Minha na plac Ba Dinh. Następnie znicz został przekazany generałowi porucznikowi Nguyen Duc Soat, Bohaterowi Ludowych Sił Zbrojnych i byłemu zastępcy szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej, który dokonał wyjątkowo wybitnych czynów, zestrzeliwując sześć wrogich samolotów i stając się jednym z bohaterskich pilotów Wietnamskiej Armii Ludowej. Zapalił on znicz w centrum placu Ba Dinh.

Uroczyste podniesienie flagi odbyło się na placu Ba Dinh. W tym samym czasie, na terenie przed stadionem My Dinh, 15 armat ceremonialnych kalibru 105 mm Dowództwa Artylerii i Rakiet oddało 21 salw, a ceremonia podniesienia flagi została połączona z odśpiewaniem hymnu narodowego.

Paradę i marsz poprowadził generał porucznik Nguyen Van Nghia, zastępca szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej.

W paradzie wzięło udział ponad 16 000 osób, w tym: 4 bloki ceremonialne; 43 bloki reprezentujące Ludowe Siły Zbrojne; bloki armii obcych, w tym Chin, Rosji, Laosu i Kambodży; pojazdy wojskowe i artyleria oraz specjalistyczne pojazdy policyjne; 12 bloków parad masowych; oraz 1 blok kulturalno-sportowy. Siły stojące na placu Ba Dinh obejmowały kompanię honorową i 29 bloków stojących, w tym 18 bloków sił zbrojnych i 11 bloków masowych.

Nad placem Ba Dinh jednostki wietnamskich sił powietrznych wykonały uroczysty pokaz lotniczy z udziałem 31 samolotów, w tym śmigłowców, Su-30-MK2, myśliwców wielozadaniowych Jak-130 i L-39NG oraz taktycznych samolotów transportowych CASA. Dziesięć śmigłowców niosło flagę partyjną i narodową nad placem Ba Dinh, podczas gdy Su-30-MK2 i Jak-130 wykonały pokaz zrzutu atrap termicznych i akrobacji na niebie nad Hanoi.

W paradzie morskiej (odbywającej się w porcie morskim Cam Ranh w prowincji Khanh Hoa), transmitowanej na żywo na plac Ba Dinh za pomocą ekranów z komentarzem, uczestniczyły: Marynarka Wojenna, Straż Przybrzeżna, Straż Graniczna i 5. Region Wojskowy, prezentując różnorodne uzbrojenie i sprzęt: okręty dowodzenia, samoloty patrolowe, śmigłowce zwalczania okrętów podwodnych, eskadry okrętów podwodnych, fregaty rakietowe, fregaty zwalczania okrętów podwodnych, szybkie kutry rakietowe, kanonierki morskie; eskadry Straży Przybrzeżnej, jednostki morskie Straży Granicznej i Stałej Milicji, a także wiele nowoczesnych pojazdów i sprzętu.

Po przejściu stanowiska odpraw na placu Ba Dinh, maszerujące oddziały rozdzieliły się na kilka kierunków, przeszły przez centralne ulice Hanoi do punktu zbiórki, gdzie nawiązały kontakt z ludźmi.

Przed próbą, aby zapewnić bezpieczeństwo i sprawne przeprowadzenie wydarzenia, policja miejska Hanoi zorganizowała objazd i wskazówki dla pojazdów poruszających się po całym terenie Hanoi od godziny 22:00 1 września do 13:00 2 września.

Źródło: https://www.sggp.org.vn/ruc-ro-ban-hung-ca-hoa-binh-post811269.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Podziwiając wujka Ho

Podziwiając wujka Ho

moje lato

moje lato

Szczęśliwy, że urodziłem się w ukochanym Wietnamie.

Szczęśliwy, że urodziłem się w ukochanym Wietnamie.