Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sở Nông nghiệp và Môi trường triển khai cử công chức, viên chức về cơ sở hỗ trợ thực hiện nhiệm vụ trong lĩnh vực nông nghiệp và môi trường

Thực hiện chỉ đạo của Ban Thường vụ Tỉnh ủy tại Công văn số 96-CV/TU ngày 01/8/2025 và ý kiến chỉ đạo của UBND tỉnh tại Công văn số 1430/UBND-NC ngày 15/8/2025, Sở Nông nghiệp và Môi trường đã ban hành Quyết định cử công chức, viên chức về công tác tại các xã, phường, đặc khu nhằm hỗ trợ thực hiện nhiệm vụ trong lĩnh vực nông nghiệp và môi trường khi triển khai mô hình chính quyền địa phương 2 cấp.

Sở Nông nghiệp và Môi trường tỉnh Quảng NgãiSở Nông nghiệp và Môi trường tỉnh Quảng Ngãi12/09/2025

W dniu 12 września 2025 r. Departament Rolnictwa i Środowiska zorganizował konferencję w celu ogłoszenia i przedstawienia Decyzji, jej rozpowszechnienia, przydzielenia zadań i zachęcenia urzędników i pracowników sektora publicznego oddelegowanych do pracy na szczeblu lokalnym. Konferencji przewodniczył pan Nguyen Quang Trung – zastępca dyrektora Departamentu, a uczestniczyli w niej liderzy Komitetów Ludowych z gmin, okręgów i stref specjalnych przyjmujących, a także liderzy departamentów i jednostek podległych Departamentowi, z urzędnikami i pracownikami sektora publicznego oddelegowanymi do pracy.

Zgodnie z decyzją okres oddelegowania wynosi 3 miesiące, począwszy od 16 września 2025 r. Urzędnicy i pracownicy sektora publicznego będą bezpośrednio wspierać Komitety Ludowe gmin, dzielnic i stref specjalnych w następujących dziedzinach: gospodarka gruntami, geodezja i kartografia, górnictwo, uprawa roli, hodowla zwierząt – weterynaria, nawadnianie, akwakultura i ochrona środowiska.

Wdrażanie urzędników i pracowników sektora publicznego na szczeblu lokalnym jest ważnym i odpowiednim rozwiązaniem, które zwiększa zasoby i wspiera gminy, okręgi i strefy specjalne w pomyślnej realizacji zadań zawodowych. Przyczynia się to do poprawy efektywności zarządzania państwem w dziedzinie rolnictwa i ochrony środowiska, zapewniając płynność i efektywność funkcjonowania samorządów na dwóch poziomach.

Source: https://snn.quangngai.gov.vn/tin-tuc/tin-tu-so-nong-nghiep-va-moi-truong/so-nong-nghiep-va-moi-truong-trien-khai-cu-cong-chuc-vien-chuc-ve-co-so-ho-tro-thuc-hien-nhiem-vu-trong-linh-vuc-nong-ng.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Rozkoszuj się pięknymi widokami Wietnamu w łodzi MV Muc Ha Vo Nhan należącej do Soobina
Kawiarnie z wczesnymi dekoracjami świątecznymi zwiększają sprzedaż, przyciągając wielu młodych ludzi
Co jest szczególnego w wyspie położonej niedaleko granicy morskiej z Chinami?
W Hanoi panuje atmosfera pełna kwiatów, które „przywołują zimę” na ulice

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Restauracja pod owocnym ogrodem winorośli w Ho Chi Minh City wywołuje poruszenie, klienci pokonują długie dystanse, aby się zameldować

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt