
Kontynuacja dziedzictwa pokoleń kompozytorów.
„Wietnam jest zjednoczonym narodem. Północ i Południe to jedna rodzina; żadna imperialistyczna potęga nie może podzielić tego ciała. Podczas wojny oporu przeciwko amerykańskiej inwazji imperialistycznej obraz kadr z Północy i Południa jednoczących się, skupiających swój intelekt i siłę, by walczyć o zjednoczenie narodu, jest prawdą, sentymentem, który przetrwa wiecznie, wyrażonym w opowieści „Dwa regiony czułych wspomnień”.
Te słowa widnieją na okładce noweli „Ślady” autorstwa dziennikarza Nguyena Thanh Caia, byłego dyrektora Prowincjonalnej Stacji Radiowej i Telewizyjnej oraz byłego przewodniczącego Stowarzyszenia Dziennikarzy Prowincji Hai Duong. „Dwa regiony miłych wspomnień” to dzieło, które napisał w hołdzie działaczom z Południa, którzy niegdyś działali na Północy podczas wojny ruchu oporu.

Do tej pory dziennikarz Nguyen Thanh Cai opublikował 16 książek, w tym takie tytuły jak „Duch Wioski”, „Gdzie Niebo i Ziemia się Spotykają” i „Ukryty Zakątek”… Jego twórczość czerpie z rzeczywistości, a każda z jego książek odzwierciedla ducha walk ruchu oporu. Jego historie zawsze wyrażają jego sympatię do działaczy z Południa pracujących w Hai Duong i głęboką solidarność Północy z Południem podczas wojny oporu przeciwko USA o ratowanie kraju…
Pani Nguyen Hai Yen, nauczycielka w Gia Loc Town Secondary School, jest obecnie członkinią Stowarzyszenia Pisarzy Wietnamskich i kierownikiem Wydziału Literatury (Prowincjonalnego Stowarzyszenia Literatury i Sztuki). Zaczęła pisać w 2015 roku, głównie w gatunku eseistycznym. W 2016 roku napisała swoje pierwsze opowiadanie „Królestwo Ludzkości”, poruszające tematykę okresu powojennego i opowiadające o tym, jak ludzie po wojnie uwalniają się od pozornie odwiecznych urazów.
Napisała wiele dzieł związanych z wojną rewolucyjną, ale głównie skupiała się na okresie powojennym, przedstawiając życie ludzi, którzy doświadczyli ogromnego cierpienia i straty, a mimo to pozostali serdeczni, lojalni i głęboko zakochani w swojej ojczyźnie. Do najważniejszych dzieł należą: „Czekający prom”, „Mydlana jagoda powracająca na pole”, „Kołysanka starego ogrodu”, „Wzgórze trawy świecowej” i „Zielone włosy, różowe policzki, czerwone usta”… Każda z historii opowiada o życiu żołnierza, żony żołnierza lub matki żołnierza, przesiąknięte smutkiem, ale jednocześnie głęboko ciepłe i pełne miłości.
W trakcie rewolucyjnej drogi pisarze z Hai Duong nieustannie angażowali się w walkę o obronę Ojczyzny, wykorzystując swój intelekt do tworzenia dzieł literackich i artystycznych pełnych ducha walki, przyczyniając się do chwalebnego zwycięstwa narodu. Pokonując niezliczone trudności w okresie gospodarki centralnie planowanej, a następnie transformacji do socjalistycznej gospodarki rynkowej, ci artyści i pisarze godzili się na trudy i poświęcali wiele osobistych zainteresowań, aby poświęcić się twórczemu pisaniu.
Rozwój literatury w Hai Duong

Po zjednoczeniu kraju, w kontekście krajowej sceny literackiej i artystycznej, 4 stycznia 1978 roku powstało Prowincjonalne Stowarzyszenie Literatury i Sztuki Hai Hung (obecnie Prowincjonalne Stowarzyszenie Literatury i Sztuki Hai Duong), zrzeszające 96 członków zajmujących się różnymi dziedzinami, takimi jak poezja, literatura, teatr, muzyka , sztuki piękne, architektura i fotografia. Do tej pory Prowincjonalne Stowarzyszenie Literatury i Sztuki liczy blisko 240 członków.

Literatura w Hai Duong po wyzwoleniu Wietnamu Południowego cechowała się brakiem powieści, składających się głównie z esejów i opowiadań. Niektóre utwory zostały opublikowane w tygodniku literackim „Van Nghe” oraz zaprezentowane w stacji radiowej Głos Wietnamu. Po utworzeniu Prowincjonalnego Stowarzyszenia Literatury i Sztuki w 1980 roku, stowarzyszenie opublikowało książki „Nguyen Trai z Con Sonem”, „Poezję Con Son” z okazji 600. rocznicy urodzin Nguyen Traia oraz „Rewolucyjne wspomnienia z Hai Duong” z okazji 50. rocznicy założenia partii.
Ponadto opublikowano kilka tomików poezji, takich jak „Zapach wsi”, „Kraina wsi” i „Kraina źródła”. W późniejszych latach wydawnictwo kontynuowało publikację zbioru opowiadań „Droga mojego kochanka”, tradycyjnego scenariusza operowego „Zapach grejpfruta” i ponad 10 innych książek.
W latach 80. i 90. XX wieku Hai Duong stopniowo wydawał na świat autorów, których eseje, powieści, opowiadania i zbiory poezji były publikowane w kręgach literackich i ukazywały się w formie książek. Należeli do nich m.in.: Nguyen Phuc Lai, Do Thi Hien Hoa, Nguyen Huu Phach, Ha Cu, Khuc Ha Linh, Nguyen Thanh Cai… Niektórzy autorzy zostali przyjęci jako jedni z pierwszych członków Stowarzyszenia Pisarzy Wietnamskich.
.jpg)
Od lat 2000. do dziś, w twórczości Hai Duong pojawiło się wielu autorów różnych gatunków, takich jak proza, poezja, eseje, powieści i opowiadania. Scena literacka rozwinęła się dynamicznie. Autorka Nguyen Thi Viet Nga opublikowała i wznowiła około 20 powieści, opowiadań i zbiorów poezji. Autorka Truong Thi Thuong Huyen pisze szybko i dynamicznie, tworząc wiele zbiorów opowiadań, esejów i powieści w stosunkowo krótkim czasie. Autorka Dinh Ngoc Hung opublikowała również ponad 10 książek...
W dziedzinie literatury ludowej wielu autorów przeprowadziło szczegółowe i dogłębne badania nad podaniami ludowymi, pisząc o wioskach, miejscach historycznych i malowniczych zakątkach, tradycyjnym rzemiośle, zwyczajach, sławnych ludziach, uczonych konfucjańskich, a także przeprowadzając dogłębne badania i studia nad ziemiami i ludźmi z regionu wschodniego.
W ciągu ostatnich 50 lat scena literacka Hai Duong stopniowo rozwijała się pod względem siły roboczej, organizacji, dzieł i osiągnięć w różnych dziedzinach, wnosząc znaczący wkład w budowanie, konsolidację i rozwój życia duchowego mieszkańców. Udowodniła swoją wartość jako siła działająca w kulturze i ideologii, przyczyniając się wraz z Komitetem Partii i mieszkańcami całej prowincji do realizacji zadań politycznych, kulturalnych i społecznych.
LINH LINHSource: https://baohaiduong.vn/van-hoc-hai-duong-50-nam-doi-moi-cung-dat-nuoc-409543.html






Komentarz (0)