Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiosna nadchodzi na tereny dotknięte powodzią.

Wiosna nadchodzi do ciepłych, świeżo odbudowanych po powodziach domów, na bujne, zielone pola, które z dnia na dzień odżywają. Odkładając na bok zmartwienia, mieszkańcy terenów dotkniętych powodzią witają nowy rok wspólnymi uściskami, z wiarą i nadzieją na odbudowę swojego życia.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa12/02/2026

Wiosna puka do drzwi nowych domów.

Wracając do gminy Suoi Hiep na kilka dni przed Księżycowym Nowym Rokiem Konia 2026, gdy dym z ognisk kuchennych zaczął unosić się z dachów, a historia o zesłaniu Boga Kuchni do nieba rozbrzmiewała w całej wiosce, nie mogliśmy powstrzymać się od wzruszenia na myśl o przemianie tej ziemi, która w listopadzie 2025 roku była epicentrum powodzi. Tutaj spokojny rytm życia puka do drzwi rodzin, które osiedliły się w swoich domach, wciąż pachnących świeżym tynkiem.

Pan Nguyen Phuc Huy (z gminy Dien Tho) i jego wnuk z radością witają nadchodzący Nowy Rok Księżycowy.
Pan Nguyen Phuc Huy (z gminy Dien Tho) i jego wnuk z radością witają nadchodzący Nowy Rok Księżycowy.

W rejonie przesiedleń Cu Thanh, nowy dom pani Ngo Thi Nam tętni atmosferą Tet (Księżycowego Nowego Roku). Na ganku wzniesiono solidny baldachim, a ogrodzenie i brama zostały właśnie ukończone. Rytmiczny dźwięk mioteł zamiatających podwórko miesza się z radosnym gwarem dzieci biegających po domu. W środku pani Nam i jej dzieci sprzątają ołtarz i porządkują każdy kąt, przygotowując się na Tet. Historyczna powódź zmyła ziemię za starym domem pani Nam nad rzeką, a dług za remonty po burzy z 2017 roku wciąż nie został spłacony. Zaraz po powodzi jej rodzina, wraz z wieloma innymi gospodarstwami domowymi w dotkniętym osuwiskiem rejonie, otrzymała ziemię do przesiedlenia. Kiedy rozpoczęła się „Kampania Quang Trung”, z pilnym zaangażowaniem sił zbrojnych, w niecały miesiąc wiele nowych domów, w tym dom pani Nam, zostało ukończonych tuż przed Nowym Rokiem. „Bez pomocy Partii, państwa i armii nie wiem, gdzie ja i moja matka byśmy mieszkali w tym Tet. Uczta może i jest skromna, ale sam fakt, że cała rodzina jest zjednoczona w naszym nowym domu, wystarczy” – powiedziała pani Nam głosem zdławionym emocją.

Dla Pani Nam (z gminy Suoi Hiep) ten Tet będzie dniem pełnym spokoju i spełnienia.
Dla Pani Nam (z gminy Suoi Hiep) ten Tet będzie dniem pełnym spokoju i spełnienia.

W okręgu Nam Nha Trang, nowy dom pani Le Thi Tuyet, wybudowany przy wsparciu Dowództwa Strefy Obrony 2 – Dien Khanh, tętni atmosferą Tet (Księżycowego Nowego Roku). W dniach poprzedzających Tet, ona i jej syn sprzątali i porządkowali swoje rzeczy, a także powiesili przed drzwiami parę czerwonych wersów. W nowej kuchni skrupulatnie przygotowywano sylwestrowy posiłek. Dla niej dom to nie tylko schronienie przed deszczem i słońcem, ale także miejsce wsparcia, pozwalające iść naprzód po dawnych stratach. Sucha kuchnia do rozpalenia ognia, kilka nowych ubrań dla dzieci, trochę ryżu, trochę warzyw, para banh chung (tradycyjnych wietnamskich ciastek ryżowych) – to wszystko, czego potrzeba ludziom na terenach dotkniętych powodzią, aby przeżyć ciepłe i serdeczne Tet.

Ciepłe uściski współczucia

W tych trudnych czasach ciepło ludzkiej życzliwości rozprzestrzeniło się, ogrzewając każdy dom na terenach dotkniętych powodzią. Pod koniec stycznia Komitet Frontu Ojczyzny Wietnamu w prowincji ogłosił plan przeznaczenia środków z prowincjonalnego funduszu pomocy na pomoc osobom dotkniętym klęskami żywiołowymi w 2025 roku, z łącznym budżetem przekraczającym 214 miliardów VND. W związku z tym prawie 4300 ubogich i bliskich ubóstwa gospodarstw domowych otrzyma 5 milionów VND na gospodarstwo domowe; ponad 96 000 innych gospodarstw domowych dotkniętych powodzią otrzyma 2 miliony VND na gospodarstwo domowe. Oprócz tego realizowany jest szereg praktycznych programów pomocy społecznej, takich jak: dostarczanie warzyw „bezpłatnych”, stabilizacja cen; wsparcie leków, środków medycznych i szczepionek; uzupełnienie wyposażenia dydaktycznego i przekazanie mundurków uczniom w zniszczonych szkołach…

Wiosna przynosi ciepło i braterstwo między żołnierzami i cywilami w dotkniętym powodzią rejonie Dien Tho.
Wiosna przynosi ciepło i braterstwo między żołnierzami i cywilami w dotkniętym powodzią rejonie Dien Tho.

Dotarliśmy do domu pani Mau Thi Mai (gmina Cam Hiep), gdy cała rodzina była zajęta sprzątaniem i przemeblowywaniem swojego małego domu, przygotowując się do Tet (Księżycowego Nowego Roku). Ponad miesiąc temu to miejsce wciąż nosiło ślady niszczycielskiej powodzi. Teraz jednak dom jest schludny i uporządkowany, pełen śmiechu i radosnych rozmów. Starannie układając prezenty na Tet, pani Mai powiedziała: „Dzięki Partii, państwu, Frontowi Ojczyzny i organizacjom charytatywnym życie ludzi stało się stabilniejsze. W ten Tet moja rodzina czuje się o wiele cieplej”.

Związek Kobiet z gminy Dien Tho wziął udział w wypieku banh chung i banh tet (tradycyjnych wietnamskich ciasteczek ryżowych) z okazji Nowego Roku Księżycowego.
Związek Kobiet z gminy Dien Tho wziął udział w wypieku banh chung i banh tet (tradycyjnych wietnamskich ciasteczek ryżowych) z okazji Nowego Roku Księżycowego.

Oprócz wsparcia komitetów partyjnych i władz wszystkich szczebli, społeczność przyłączyła się również do akcji, koordynując działania Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu w prowincji, aby zapewnić pomoc mieszkańcom terenów dotkniętych powodzią. Programy takie jak „Współczujący Tet”, „Zjazd Rodzinny Tet – Źródło Wdzięczności dla Partii” i „Targ Tet Związków Zawodowych”… wprowadziły atmosferę Tet do każdej wioski. Pan Nguyen Chi Danh – wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego okręgu Tay Nha Trang – powiedział, że pragnąc zapewnić ludziom ciepłą i pełną wiosnę, a zwłaszcza rodzinom dotkniętym powodzią i bliskim ubóstwa, lokalna społeczność wdrożyła wiele praktycznych działań. W ramach programu „Źródło Solidarności – Tet Współczucia” przekazano 125 prezentów rodzinom bliskim ubóstwa; program „Współpraca dla Wietnamskiego Tet, Łącząc Wszystkie Regiony” przekazał 250 prezentów osobom dotkniętym powodzią. Miejscowość rozpoczęła również remont 6 domów pomocy społecznej i współpracowała z Wojewódzkim Czerwonym Krzyżem i innymi jednostkami w celu zorganizowania wielu działań. Każdy program, każdy dar to przesłanie: Ludzie nie są sami w swojej drodze do pokonania trudności.

Pola odżywają po powodzi.

Obecnie obszary produkcyjne prowincji tętnią życiem i pracą. Wiosna jest wszechobecna na polach warzywnych i ryżowych. W gminie My Son, gdzie ponad 251 hektarów gruntów rolnych zostało kiedyś zalanych, co spowodowało całkowite straty w plonach, nowe rośliny zapuściły korzenie i mienią się soczystą zielenią w późnoletnim słońcu. Pan Nguyen Thanh Cuong z wioski Phu Thuy powiedział: „Historyczna powódź całkowicie zniszczyła pola melonów i dyni mojej rodziny, przeznaczone na targ Tet. Stracono prawie 100 milionów VND. Dzięki wsparciu rządu i gminy, moja rodzina i ja jesteśmy zdeterminowani, by się odbudować i zacząć od nowa”.

Pola melonów w gminie Cam An rozpoczęły zbiór po wznowieniu produkcji przez rolników.
Pola melonów w gminie Cam An rozpoczęły zbiór po wznowieniu produkcji przez rolników.

W gminie Cam An, gdzie powódź zniszczyła ponad 276 hektarów upraw, pola są teraz bujne i zielone. Ludzie pielęgnują rośliny, wiążą liny i podlewają. Rzędy gorzkiego melona, ​​ogórków i innych warzyw kwitną. Rodzina pana Dang Ngoc Minha z wioski Van Thuy 1 straciła 4 hektary upraw, ponosząc straty przekraczające 300 milionów VND. Teraz zajmuje się on uprawą warzyw, planując zbiory, aby zapewnić terminowe dostawy na targ Tet. „Zaczynanie od nowa jest bardzo trudne, ale obserwowanie, jak rośliny rosną z dnia na dzień, daje mi ulgę; ten Tet będzie mniej stresujący” – powiedział pan Minh.

Mieszkańcy wioski chryzantemowej Ninh Giang z niecierpliwością czekają na sezon kwiatów Tet.
Mieszkańcy wioski chryzantemowej Ninh Giang z niecierpliwością czekają na sezon kwiatów Tet.

Odwiedzając wioskę chryzantemową Ninh Giang (gmina Hoa Tri), wyraźnie poczuliśmy nadejście wiosny. Chryzantemy pięknie kwitły w porannym słońcu. Hodowcy kwiatów pracowicie dbali o każdą doniczkę z chryzantemami, aby zapewnić terminową dostawę do sprzedawców, którzy złożyli zamówienia. „Widząc, jak dobrze sprzedają się kwiaty i jak sprzedawcy je wszystkie kupują, jestem taka szczęśliwa; cała ta ciężka praca się opłaciła” – powiedziała z entuzjazmem pani Doan Thi Thu Nguyet.

Bujne, zielone winnice odżywają po niszczycielskich powodziach w gminie Vinh Hai.
Bujne, zielone winnice odżywają po niszczycielskich powodziach w gminie Vinh Hai.

Pan Nguyen Duc Thuan, Kierownik Poddepartamentu ds. Produkcji Roślin i Ochrony Roślin w Ministerstwie Rolnictwa i Środowiska, poinformował, że powodzie pod koniec 2025 roku spowodowały powodzie w 57 gminach i okręgach w prowincji, dotykając około 19 000 hektarów upraw; szacowane straty wyniosły 490 miliardów VND. Natychmiast po ustąpieniu wód powodziowych sektor rolny powołał 6 grup roboczych, które bezpośrednio odwiedzały dotknięte klęską miejscowości, aby pomóc spółdzielniom, stowarzyszeniom i ponad 1500 gospodarstwom rolnym w szybkiej odbudowie prawie 2000 hektarów upraw. W szczególności, dzięki aktywnej mobilizacji Poddepartamentu ds. Produkcji Roślin i Ochrony Roślin, wiele firm dostarczyło sprzęt rolniczy i nasiona, aby pomóc rolnikom w przywróceniu produkcji.

Pani Huynh Thi Kim Lien (mieszkanka gminy Suoi Hiep, która otrzymała pomoc w budowie domu) jest zajęta przygotowywaniem noworocznej ofiary w swoim nowym domu.
Pani Huynh Thi Kim Lien (mieszkanka gminy Suoi Hiep, która otrzymała pomoc w budowie domu) jest zajęta przygotowywaniem noworocznej ofiary w swoim nowym domu.

Pola stopniowo ożywają, w domach zapalają się światła, a pomoc udzielana jest ludziom dotkniętym powodzią. Zamykając rok pełen wstrząsów i trudności, nowa wiosna pełna nadziei nadchodzi wszędzie...

Towarzyszu TRAN PHONG – Członek Komitetu Centralnego Partii, Zastępca Sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego: Kampania Quang Trunga jest symbolem solidarności i braterstwa – najpiękniejszych cech narodu wietnamskiego, wystawionych na próbę i jaśniejących w przeciwnościach losu. Kiedy stopniowo pojawiają się nowe domy, kiedy ogniska domowe rozpalają się na nowo, to nie tylko powrót do domu, ale także odrodzenie wiary, by ludzie mogli trwać. Oprócz budowy i naprawy domów dla mieszkańców terenów dotkniętych powodzią, prowincja mobilizuje również różne zasoby, aby zadbać o życie rodzin poprzez praktyczne działania, tak aby ta wiosna była cieplejsza i bardziej satysfakcjonująca, a nikt nie został pominięty.

MANH HUNG

Źródło: https://baokhanhhoa.vn/phong-su/202602/xuan-ve-tren-vung-lu-67120c2/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Most Pokoju

Most Pokoju

Uśmiech w dniu zwycięstwa

Uśmiech w dniu zwycięstwa

Phu Yen

Phu Yen