Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Au Lau tem sede de água durante a época de cultivo, que varia entre o inverno e a primavera.

Lao Cai: Após a passagem do tufão número 10, o sistema de irrigação no distrito de Au Lau, província de Lao Cai, foi severamente danificado, deixando os moradores em busca de água para salvar suas plantações de inverno e primavera.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam17/11/2025

Os campos estão rachados e ressecados, o sistema de irrigação está em ruínas.

Mais de um mês após a passagem do tufão nº 10, o bairro de Au Lau, na província de Lao Cai, permanece em ruínas. O que restou na área residencial de Doan Ket são arrozais rachados, diques desmoronados, canais de irrigação soterrados pela lama e inúmeras tubulações de água quebradas. A barragem de Doan Ket – uma estrutura que serve tanto para irrigação quanto como uma importante via de transporte – sofreu extensos deslizamentos de terra e agora está coberta com lonas temporárias, mas muitas seções também desabaram.

Chân đập thủy lợi ở tổ dân phố Đoàn Kết nhiều điểm bị sạt lở nghiêm trọng. Ảnh: Thanh Ngà.

A base da barragem de irrigação na área residencial de Doan Ket sofreu deslizamentos de terra graves em vários pontos. Foto: Thanh Nga.

A aldeia de Doan Ket sofreu os danos mais severos devido ao transbordamento do riacho Ngoi Lau, que arrastou lama e detritos das enchentes repentinas. Segundo os moradores locais, esta área vem sendo afetada por desastres naturais há dois anos consecutivos, mas este ano os danos são muito mais graves. Muitos arrozais foram soterrados sob uma camada de solo de até 60-70 cm de espessura, tornando o cultivo praticamente impossível.

Tuyến đê bị sạt dài gần trăm mét. Ảnh: Thanh Ngà.

Quase cem metros do dique desabaram. Foto: Thanh Nga.

Na aldeia de Doan Ket, a família da Sra. Dang Thi Thuy Nga possuía 7 sao (aproximadamente 0,7 hectares) de arrozais, todos inundados e assoreados. Durante dois anos consecutivos, toda a área de suas plantações de hortaliças foi completamente perdida. Incapaz de cultivar arroz ou hortaliças como antes, a Sra. Nga passou a plantar milho – uma cultura que requer menos água e é usada como ração animal. No entanto, a rentabilidade é baixa, apenas suficiente para a sua subsistência. "Se não plantarmos nada, as ervas daninhas crescem descontroladamente e o solo se esgota rapidamente", relatou a Sra. Nga.

O sistema de canais está assoreado, impedindo o fluxo de água para os campos, o que obriga as pessoas a se adaptarem e a mudarem temporariamente de cultivo. Os campos que antes eram a principal fonte de sustento agora são apenas manchas de terra seca e rachada, com poucas árvores. Se essa situação persistir, é muito provável que a próxima safra de inverno-primavera também seja perdida.

Nhiều đoạn đê bị sạt khoét sâu như hàm ếch rất nguy hiểm cho người tham gia giao thông. Ảnh: Thanh Ngà.

Vários trechos do dique sofreram erosão severa, assemelhando-se a bocas de sapo, o que representa um perigo significativo para os usuários da estrada. Foto: Thanh Nga.

O Sr. Nguyen Tai Tue, chefe do grupo residencial Doan Ket, no bairro de Au Lau, disse: “O dique da aldeia desabou em quase cem metros, com alguns trechos profundamente erodidos, parecendo a boca de um sapo. Depois da tempestade, os moradores cobriram o local com lona para proteger o solo, mas agora a lona está rasgada e a água que infiltra causou rachaduras no asfalto.” O reservatório de irrigação de Doan Ket, com 4,6 hectares, que abastece mais de 17 hectares de arrozais e hortaliças, agora tem todos os seus canais e valas soterrados na lama, e o fluxo de água foi interrompido. Atualmente, apenas cerca de 7 hectares foram desmatados para servir os canais, enquanto os 10 hectares restantes ainda são impróprios para o plantio.

Isso precisa ser corrigido em breve.

O tufão nº 10 não só causou graves danos à área residencial de Doan Ket, como também a outras obras de irrigação na região. Na área do dique de De Cong Da, um trecho de 300 metros foi rompido na comporta; o reservatório de transferência de Thanh Giang sofreu erosão a jusante da barragem em cerca de 8 metros. Além disso, 7 estações de bombeamento e mais de 25 km de canais foram profundamente inundados e sofreram intenso assoreamento.

Nhiều tuyến ống dẫn nước bị đứt gãy. Ảnh: Thanh Ngà.

Vários encanamentos de água foram rompidos. Foto: Thanh Nga.

O Sr. Nguyen Tai Tue, chefe do grupo residencial Doan Ket, relatou: Após a tempestade, muitas famílias tiveram que optar por plantar temporariamente batata-doce e milho, espécies resistentes à seca. Mas, segundo o Sr. Tue, essa é apenas uma solução paliativa. Se a água não estiver disponível em breve, a terra deixada em pousio por muito tempo se tornará estéril, e muitas pessoas abandonarão a agricultura para trabalhar como diaristas em outros lugares.

Ruộng khô nứt nẻ vì không có nước. Ảnh: Thanh Ngà.

Os arrozais estão secos e rachados devido à falta de água. Foto: Thanh Nga.

Compartilhando as preocupações da população, as autoridades do distrito de Au Lau, na província de Lao Cai, também estão correndo contra o tempo. O Sr. Nguyen Quoc Huy, vice-presidente do Comitê Popular do distrito de Au Lau, afirmou que, imediatamente após a tempestade, o distrito formou grupos de trabalho para realizar inspeções no local, especialmente em pontos onde canais e valas estavam severamente obstruídos. O distrito está se concentrando em resolver os problemas mais urgentes para garantir que a água possa ser desviada para áreas maiores em tempo hábil.

Bà Đặng Thị Thúy Nga, người dân thôn Đoàn Kết, phường Âu Lâu phải chuyển diện tích trồng rau hằng năm sang trồng ngô vì thiếu nước. Ảnh: Thanh Ngà.

A Sra. Dang Thi Thuy Nga, residente da vila de Doan Ket, distrito de Au Lau, teve que mudar sua área de cultivo anual de hortaliças para o cultivo de milho devido à escassez de água. Foto: Thanh Nga.

Nos canais administrados pela Tan Phu Co., Ltd., o distrito está coordenando com a empresa para agilizar os reparos. Já nos canais de responsabilidade local, o distrito contratou proativamente escavadeiras e mobilizou os moradores para participar da dragagem. Até o momento, apenas cerca de 30% do trabalho foi concluído, com muitos trechos ainda precisando ser limpos.

Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/au-lau-khat-nuoc-vu-dong-xuan-d782968.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
A ALEGRIA DE UMA CRIANÇA

A ALEGRIA DE UMA CRIANÇA

à sombra da árvore da felicidade

à sombra da árvore da felicidade

Colheita

Colheita