Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Investir nas crianças é investir no futuro do país.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị31/05/2024


O primeiro-ministro Pham Minh Chinh discursa no Centro de Apoio a Crianças com Deficiência de Hanói.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh discursa no Centro de Apoio a Crianças com Deficiência de Hanói .

Acompanhando o Primeiro-Ministro estavam o Ministro do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais, Dao Ngoc Dung, o Presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh, e líderes de vários ministérios e departamentos centrais e locais.

Como unidade de serviço público vinculada ao Departamento de Trabalho, Inválidos e Assuntos Sociais da cidade de Hanói, o Centro de Apoio a Crianças com Deficiência atualmente cuida, acolhe, reabilita e oferece orientação cultural e profissional a 130 crianças com deficiências graves, incluindo 62 crianças surdas-mudas, 44 crianças com deficiência intelectual, 7 crianças com deficiência motora e 17 crianças com autismo e hiperatividade.

Atualmente, o Centro organiza 11 aulas culturais (de 9 a 15 crianças por turma), incluindo 8 aulas culturais para crianças com deficiência auditiva e 3 aulas para crianças com deficiência intelectual.

As crianças têm direito a um regime de cuidados de acordo com os regulamentos da cidade, no valor de 1.760.000 VND/criança/mês e 350.000 VND/criança/mês para outras despesas.

Em geral, as crianças surdas e mudas, após deixarem o Centro, conseguem se integrar à comunidade e se tornar independentes. As crianças com deficiências particularmente graves, que não conseguem se reintegrar à comunidade quando ficam muito velhas para que o Centro informe o Departamento e as transfira para outro centro para receberem cuidados permanentes, são encaminhadas a ele.

O Primeiro Ministro conversou e participou de atividades de aprendizagem e brincadeiras com crianças com deficiência que estudam no Centro.
O Primeiro Ministro conversou e participou de atividades de aprendizagem e brincadeiras com crianças com deficiência que estudam no Centro.

'Não deixar ninguém para trás'

Em seu discurso, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh expressou sua alegria e emoção ao visitar, conhecer e conversar com professores e alunos do Centro – um local que cuida, acolhe, educa e oferece orientação profissional a estudantes menos favorecidos que enfrentam muitas desvantagens em comparação com seus colegas.

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, em nome do Secretário-Geral Nguyen Phu Trong, com sinceros sentimentos, o Primeiro-Ministro envia aos professores, quadros, servidores públicos, funcionários do setor da educação e a todos os estudantes e crianças do país em geral, e aos estudantes e crianças com necessidades especiais em particular, minhas mais calorosas saudações, cordiais lembranças e votos de felicidades; desejando a todos os estudantes umas férias de verão felizes, seguras, proveitosas e agradáveis ​​com suas famílias, parentes, professores e amigos.

"Na atmosfera dos primeiros dias de verão, com o som das cigarras e o aroma das flores vermelhas da fênix, umas férias de verão emocionantes, repletas de experiências e atividades úteis e atraentes, esperam por vocês", disse o Primeiro Ministro.

O Primeiro-Ministro enfatizou que as crianças são a alegria de cada família e o futuro do país. Cuidar, educar e proteger as crianças é uma questão estratégica e de longo prazo, que contribui significativamente para a preparação e o aprimoramento da qualidade dos recursos humanos para a industrialização, a modernização e a integração internacional, a construção de um Vietnã forte e próspero e a promoção de uma população vietnamita cada vez mais feliz e próspera. Investir nas crianças é investir no futuro do país, investir em um desenvolvimento sustentável, rápido e altamente eficaz a longo prazo. Fazer isso bem é responsabilidade dos comitês do Partido em todos os níveis, das autoridades, das organizações, das famílias, das escolas e de toda a sociedade.

Ao longo dos anos, nosso Partido e Estado sempre dedicaram especial atenção ao trabalho de proteção e cuidado com as crianças, criando as melhores condições para que elas se desenvolvam integralmente, tenham um ambiente de vida seguro e saudável; respeitando, ouvindo, considerando e respondendo às opiniões e desejos das crianças; não discriminando e garantindo o melhor interesse das crianças nas decisões relacionadas; considerando isso uma questão estratégica e de longo prazo.

O Partido e o Estado devem aperfeiçoar as instituições, os mecanismos e as políticas de proteção e cuidado infantil, organizar uma implementação fluida, síncrona e abrangente desde o nível central até a base, mobilizar todos os recursos, investir em instalações, professores e currículo para que os alunos tenham as condições necessárias para estudar, em que as crianças com deficiência sejam cuidadas e educadas, tenham a oportunidade de superar as adversidades e desenvolver todo o seu potencial.

Todos os níveis, setores, localidades, organizações sociais, sindicatos e pessoas sempre prestam atenção, investem e se preocupam com a educação, proteção e saúde das crianças, especialmente as crianças pobres, as crianças em circunstâncias particularmente difíceis, as crianças com deficiência, as crianças órfãs...

Ao visitar as instalações do Centro, o Primeiro Ministro ficou satisfeito ao saber que, apesar das muitas dificuldades e desafios, especialmente em termos de instalações e equipamentos de ensino, professores e alunos têm se esforçado muito para ensinar e estudar bem.
Ao visitar as instalações do Centro, o Primeiro Ministro ficou satisfeito ao saber que, apesar das muitas dificuldades e desafios, especialmente em termos de instalações e equipamentos de ensino, professores e alunos têm se esforçado muito para ensinar e estudar bem.

O Primeiro-Ministro afirmou que essa atenção e cuidado têm trazido resultados muito positivos, com crianças com deficiência recebendo atenção especial, em consonância com o espírito de "não deixar ninguém para trás", sem sacrificar o progresso, a equidade e a segurança social em prol do mero crescimento econômico, tendo as pessoas como centro, sujeito, objetivo, força motriz e recurso para o desenvolvimento.

Os recursos para o cuidado de crianças com deficiência são mobilizados tanto do orçamento estatal quanto da boa vontade das pessoas, das empresas e da sociedade como um todo.

Muitas localidades, tipicamente Hanói, não só implementam de forma completa e imediata os mecanismos e políticas para crianças com dificuldades especiais e crianças com deficiência, de acordo com as normas gerais, como também emitem proativamente políticas específicas para expandir o âmbito de sua jurisdição e melhor atender a essas crianças.

Muitas escolas e centros de formação profissional especializada foram construídos e colocados em funcionamento para melhorar as condições de aprendizagem e a qualidade de vida de crianças com deficiência, graças à dedicação, ao carinho e ao sacrifício dos professores.

Um dos fatores que contribuíram para os resultados acima mencionados foi o papel do Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência, cuja função é acolher, cuidar, educar, reabilitar, ensinar cultura e orientar profissionalmente 130 alunos com deficiência.

Por meio do relatório dos líderes do Centro, o Primeiro Ministro ficou satisfeito em saber que, apesar das muitas dificuldades e desafios, especialmente em termos de instalações e equipamentos de ensino, professores e alunos fizeram grandes esforços para ensinar e estudar bem.

Além de estudarem cultura, as crianças também aprendem tecnologia da informação, recebem orientação profissional (atualmente, artesãos ensinam-nas a fazer flores de barro) e aprendem habilidades para a vida e de autonomia para ajudá-las a se integrar à comunidade. Ademais, as crianças recebem muitos cuidados, se divertem e participam de diversas atividades esportivas e de treinamento para a saúde, que são úteis e interessantes.

"Pode-se dizer que, após 46 anos de formação e desenvolvimento, o Centro se tornou um lar comum para estudantes e crianças, um lar acolhedor de conhecimento e amor."

Esta casa é onde os professores se tornaram verdadeiramente pais e mães, sempre persistentes, firmes, tolerantes, compreensivos, pacientes, ensinando, educando, transmitindo conhecimento, aconselhando, confortando, encorajando e compartilhando as dificuldades e desvantagens das crianças.

"Este abrigo é o lugar para apoiar, inspirar e ajudar as crianças a se esforçarem e tentarem constantemente, com vontade e determinação, superar as adversidades, estudar bem, praticar bem, tornarem-se bons filhos, bons alunos, bons netos do Tio Ho e se integrarem rapidamente à comunidade", disse o Primeiro Ministro, emocionado.

O Primeiro Ministro ficou muito satisfeito ao saber que, após serem criadas e cuidadas no Centro, algumas crianças foram enviadas por suas famílias para continuar seus estudos no ensino médio, enquanto outras foram aceitas por empresas para treinamento profissional e empregos com rendimentos que variam de 3 a 10 milhões de VND por mês.

Esses são sinais muito encorajadores, que demonstram a cultura e as belas tradições humanistas de nossa nação, ajudando crianças desfavorecidas a terem a oportunidade de se afirmarem e darem contribuições significativas à sociedade; são uma prova clara e vívida dos ensinamentos do querido Tio Ho: "Nada é difícil/Apenas o medo de não ser firme/Cavar montanhas e encher mares/A determinação fará acontecer".

Em nome do Governo, o Primeiro-Ministro expressou seu profundo apreço e elogiou a cooperação e as contribuições de todos os níveis, setores, localidades, organizações, indivíduos e empresas, especialmente o papel do Ministério da Educação e Formação e do Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais na proteção e no cuidado das crianças em geral e das crianças com deficiência e daquelas em circunstâncias especiais em particular.

O Primeiro Ministro reconheceu e elogiou os esforços e as conquistas dos professores, alunos, funcionários e trabalhadores do Centro; em especial, o papel especial, o amor, a compaixão, o altruísmo, a perseverança, a resistência e o sacrifício dos professores para com os alunos.

O Primeiro Ministro entrega presentes às crianças que estudam no Centro - Foto: VGP/Nhat Bac
O Primeiro Ministro entrega presentes às crianças que estudam no Centro - Foto: VGP/Nhat Bac

Sinceramente, sinceramente, genuinamente me importo, protejo e educo crianças com deficiência.

O Primeiro-Ministro salientou que a nova fase de desenvolvimento apresenta muitas novas dificuldades e desafios para o trabalho com crianças em geral e para a educação de crianças com deficiência em particular. É necessário abordar de forma mais aprofundada as barreiras ao acesso a uma educação igualitária e de qualidade para crianças com deficiência. "Por mais difícil ou desafiador que seja, temos de o fazer", enfatizou o Primeiro-Ministro.

O Primeiro-Ministro enfatizou, recordando e assimilando os ensinamentos do amado Presidente Ho Chi Minh: "Para o benefício de dez anos, devemos plantar árvores; para o benefício de cem anos, devemos cultivar pessoas"; para superar esses desafios, precisamos ser mais determinados, fazer maiores esforços, tomar medidas mais drásticas e práticas e dedicar mais recursos para fazer um bom trabalho cuidando, educando e protegendo as crianças no futuro.

"Que cada família seja verdadeiramente um lar acolhedor, repleto de amor, para que as crianças sejam cuidadas, amparadas, se sintam seguras, felizes e em igualdade! Que cada escola seja um lar feliz, para que 'todo dia de aula seja uma alegria', para que as crianças possam estudar, praticar, interagir, amadurecer e se desenvolver! Que toda a nossa comunidade e sociedade ajam com a máxima responsabilidade, com os sentimentos mais próximos e afetuosos, com todo o nosso coração e amor! Que sejamos um apoio sólido, um lugar onde as crianças possam depositar sua confiança, amor e segurança em seu futuro!", compartilhou o chefe do governo.

No que diz respeito a uma série de tarefas e soluções específicas, o Primeiro Ministro destacou alguns pontos-chave, em primeiro lugar, a continuidade da implementação eficaz de mecanismos e políticas para proteger e cuidar das crianças em geral, e da educação infantil em particular.

Em particular, o foco está na resolução eficaz de diversos problemas, tais como: falta de instalações educacionais, especialmente em grandes cidades e zonas industriais; excedente e escassez de professores; fenômenos de professores com comportamento inadequado, violência, abuso... contra crianças; livros didáticos inadequados, escolas temporárias, localização remota das escolas, condições difíceis de vida, ensino e aprendizagem para professores e alunos em áreas remotas, de fronteira e insulares.

Juntamente com isso, há a questão de garantir banheiros, água potável, nutrição e segurança alimentar nas cozinhas escolares; perigos como drogas nas escolas, afogamentos, jogos violentos, acidentes e lesões; a falta de locais seguros e benéficos para o lazer, especialmente durante o verão, para prevenir e conter informações ruins, tóxicas e impuras na internet, bem como a influência de culturas estrangeiras e de qualidade inferior.

O Primeiro-Ministro solicitou a aceleração da implementação de políticas e diretrizes relativas a pessoas com deficiência, incluindo estudantes e crianças com deficiência. O Ministério da Educação e Formação deve reforçar a coordenação com os ministérios e agências competentes para concentrar esforços na conclusão do planeamento de instalações educativas especializadas para pessoas com deficiência e do sistema de centros de apoio ao desenvolvimento da educação inclusiva para o período de 2021-2030, com uma visão para 2045. A implementação do investimento pode ser faseada, de acordo com os recursos disponíveis para cada período.

As autoridades locais em todos os níveis precisam promover parcerias público-privadas, atrair recursos sociais para investir em instalações e equipamentos especializados de ensino e aprendizagem, como Braille, dispositivos para auxiliar alunos com deficiência auditiva, deficiência visual, autismo e deficiência intelectual, etc., e continuar a dar atenção à plena implementação de políticas para alunos em circunstâncias especiais.

Primeiro-ministro: Investir nas crianças é investir no futuro do país - Foto 1

O Comitê Popular de Hanói acelera o projeto "Renovação e modernização do Centro de Hanói para Crianças com Deficiência" para melhorar as condições de alojamento, estudo e vida das crianças atendidas pelo Centro. Ao mesmo tempo, continua a direcionar o trabalho de acolhimento, cuidado, educação e formação profissional para crianças em situação de vulnerabilidade e crianças com deficiência, a fim de torná-lo mais abrangente, eficaz e prático.

O Primeiro Ministro espera que os professores do sistema de escolas especializadas em geral e do Centro em particular se esforcem constantemente para superar as dificuldades e os desafios, continuem a compartilhar, a se solidarizar, a amar, a educar e a orientar os alunos para que se tornem bons cidadãos, úteis à sociedade.

O Primeiro Ministro lembrou que, durante sua vida, o querido Tio Ho transmitiu sua fé às crianças por meio de quatro versículos:

"Espero que vocês, crianças, 'sejam bons',

No futuro, preserve a região de Lac-Hong.

Como ficar famoso como Fada-Dragão,

Como mostrar a face das crianças vietnamitas".

O Primeiro Ministro espera que vocês continuem a se esforçar, sejam persistentes, determinados e resilientes; que sempre cultivem e valorizem sonhos, ambições e desejos ardentes para superar adversidades, adquirir conhecimento e boas habilidades e se tornarem bons cidadãos, úteis à sociedade.
O Primeiro Ministro espera que vocês continuem a se esforçar, sejam persistentes, determinados e resilientes; que sempre cultivem e valorizem sonhos, ambições e desejos ardentes para superar adversidades, adquirir conhecimento e boas habilidades e se tornarem bons cidadãos, úteis à sociedade.

O Primeiro Ministro espera que vocês continuem a se esforçar, sejam persistentes, determinados e resilientes; que sempre cultivem e valorizem sonhos, ambições e desejos ardentes para superar adversidades, adquirir conhecimento e boas habilidades e se tornarem bons cidadãos, úteis à sociedade.

"Vocês devem sempre ser otimistas e confiantes, não se sentirem inferiores por causa de suas deficiências, mas se esforçarem ainda mais nos estudos, nos treinamentos, no aprimoramento de sua inteligência e força física; ao mesmo tempo, motivem e inspirem seus amigos em circunstâncias semelhantes a participarem ativamente da construção de um futuro mais digno e belo para o nosso país, como sempre desejou o querido Tio Ho. Lembrem-se sempre de que: o Partido, o Estado, a família, a sociedade, os professores, as escolas, os amigos e a sociedade sempre os acompanham, apoiam, esperam por vocês e confiam em vocês", disse o Primeiro-Ministro.

Nesta ocasião, o Primeiro Ministro expressou seu profundo apreço, sinceros agradecimentos e a esperança de que organizações, indivíduos e filantropos, tanto nacionais quanto estrangeiros, continuem a acompanhar, compartilhar e fornecer apoio prático, eficaz, sincero e substancial para o cuidado, a proteção e a educação de crianças com deficiência, unindo esforços para lhes proporcionar amor e felicidade na vida.



Fonte: https://kinhtedothi.vn/thu-tuong-dau-tu-cho-tre-em-la-dau-tu-cho-tuong-lai-cua-dat-nuoc.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto