Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quase 10.000 prisioneiros receberam anistia.

(Chinhphu.vn) – De acordo com a Decisão nº 751/QD-CTN, de 26 de maio de 2026, o Presidente do Vietname decidiu conceder amnistia a 9.950 presos que cumprem atualmente penas e que preenchem os critérios de elegibilidade para a amnistia em 2026.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ30/05/2026

Gần 10.000 phạm nhân được đặc xá- Ảnh 1.

O vice-chefe do Gabinete da Presidência, Can Dinh Tai, anunciou a Decisão nº 751/QD-CTN, de 26 de maio de 2026, do Presidente, sobre a anistia em 2026 - Foto: VGP/Nguyen Hoang

O Gabinete da Presidência, em coordenação com o Ministério da Segurança Pública , o Ministério das Relações Exteriores e o Supremo Tribunal Popular, realizou uma conferência de imprensa esta tarde (30 de maio) para anunciar a Decisão nº 751/QD-CTN, de 26 de maio de 2026, do Presidente, relativa à amnistia de 2026.

O tenente-general Le Van Tuyen, vice-ministro da Segurança Pública; o vice-chefe do Gabinete da Presidência, Can Dinh Tai; o vice-presidente do Supremo Tribunal Popular, Nguyen Van Tien; e o vice-ministro das Relações Exteriores, Dang Hoang Giang, copresidiram a conferência de imprensa.

Na conferência de imprensa, o Vice-Chefe do Gabinete da Presidência, Can Dinh Tai, anunciou a Decisão nº 751/QD-CTN, de 26 de maio de 2026, da Presidência, sobre a anistia em 2026.

Em declaração feita na conferência de imprensa, o Vice-Chefe do Gabinete da Presidência, Can Dinh Tai, enfatizou: A anistia é a personificação do rigor da lei e das tradições humanitárias da nação; é uma manifestação vívida do Estado de direito socialista do Vietnã, que coloca as pessoas no centro, protegendo resolutamente o Estado de direito e, ao mesmo tempo, criando oportunidades para que aqueles que estão verdadeiramente arrependidos se reintegrem e contribuam para a sociedade.

No processo de construção e desenvolvimento nacional, o Partido e o Estado têm mantido consistentemente a visão de que todas as violações da lei devem ser tratadas com rigor, mas o objetivo final da justiça não é apenas a punição, mas também a educação, a reabilitação e a restauração dos bons valores humanos.

Anos de experiência demonstraram que a política de anistia tem produzido resultados positivos. A maioria dos anistiados estabilizou rapidamente suas vidas, engajou-se ativamente no trabalho e na produção, cumpriu a lei e tornou-se cidadãos úteis. Isso confirma a eficácia da educação e reabilitação de presos, ao mesmo tempo que fortalece a confiança pública nos valores humanistas do direito vietnamita.

O ano de 2026 assume um significado especial, pois o país entra na fase de implementação da Resolução do 14º Congresso Nacional do Partido, preparando novas bases para um desenvolvimento rápido e sustentável, melhorando a qualidade da governança nacional e consolidando a grande unidade nacional.

Neste contexto, a implementação da amnistia de 2026 reafirma a mensagem consistente do Partido e do Estado: ninguém fica para trás se estiver verdadeiramente determinado a corrigir os seus erros e a esforçar-se por melhorar através da sua própria vontade.

Sob a liderança e orientação direta do Partido, do Estado e do Conselho Consultivo de Clemência, ministérios, departamentos, localidades e centros de detenção analisaram todos os dossiês de forma séria, objetiva, aberta, transparente e em conformidade com a lei. Todos os dossiês foram rigorosamente revisados ​​para garantir precisão e imparcialidade.

"Com base na recomendação do Conselho Consultivo de Clemência, em 26 de maio de 2026, o Presidente decidiu conceder clemência a 9.950 presos que preenchiam os requisitos legais. Isso não é apenas uma alegria para os que receberam clemência e suas famílias, mas também uma prova da eficácia da política penal humanitária e dos esforços persistentes das forças envolvidas na gestão, educação e reabilitação de presos", disse Can Dinh Tai, Vice-Chefe do Gabinete da Presidência.

Gần 10.000 phạm nhân được đặc xá- Ảnh 2.

Conferência de imprensa anunciando a Decisão nº 751/QD-CTN, de 26 de maio de 2026, do Presidente, sobre a anistia em 2026, realizada na tarde de 30 de maio - Foto: VGP/Nguyen Hoang

Em nome do Gabinete da Presidência, o Vice-Chefe do Gabinete da Presidência, Can Dinh Tai, expressou sua sincera gratidão pela cooperação responsável dos órgãos competentes, da imprensa e dos meios de comunicação, que contribuíram para a correta divulgação das diretrizes e políticas do Partido e do Estado. Ele solicitou que todos os níveis, setores, governos locais, a comunidade empresarial, as organizações sociais e toda a população continuem a acompanhar e apoiar aqueles que receberam anistia em sua reintegração à sociedade, transformando as oportunidades concedidas em motivação para o esforço, para que cada pessoa que retorne possa se tornar um exemplo de sucesso de reabilitação e superação.

Na conferência de imprensa, os líderes das agências relevantes trocaram opiniões e responderam às perguntas dos repórteres relacionadas ao processo de anistia.

Em relação ao processo de análise dos pedidos de indulto, o Tenente-General Le Van Tuyen, Vice-Ministro da Segurança Pública, afirmou que a análise dos pedidos de indulto é realizada de forma democrática, aberta, transparente e rigorosa, em conformidade com a lei. Todos os pedidos de indulto desta vez receberam amplo consenso do Conselho Consultivo de Indultos antes de serem submetidos ao Presidente para decisão.

O General Le Van Tuyen enfatizou que o setor de Segurança Pública, especialmente a polícia de base, continuará a coordenar-se estreitamente com agências e unidades para apoiar e criar condições favoráveis ​​para que aqueles que receberam anistia se reintegrem à comunidade, trabalhem, vivam e se tornem cidadãos úteis para a sociedade.

Em relação à questão de quantos dos presos indultados estavam envolvidos em crimes econômicos e quantos eram estrangeiros, o tenente-general Le Van Tuyen afirmou que, de acordo com os dados compilados, dos 9.950 presos indultados, 644 estavam envolvidos em crimes econômicos e 63 eram estrangeiros.

Nguyen Hoang


Fonte: https://baochinhphu.vn/gan-10000-pham-nhan-duoc-dac-xa-102260530153412572.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Pagode Khanh Hung, Hai Phong

Pagode Khanh Hung, Hai Phong

Preservando os tesouros do tempo.

Preservando os tesouros do tempo.

fabricante de moldes

fabricante de moldes