Patrimônio Natural Mundial: Baía de Ha Long e outros patrimônios mantêm seus nomes após a fusão
Esta é a proposta do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo no documento que o ministério acaba de enviar aos Comitês Populares das províncias e cidades centralizadas sobre a gestão de relíquias e patrimônios classificados após a fusão de unidades administrativas.
Não deixe que a situação de ninguém ser responsável pela relíquia fique obscura.
Assim, além de manter os nomes dos patrimônios culturais e naturais mundiais , relíquias nacionais especiais, relíquias nacionais, relíquias provinciais/municipais, as localidades também atualizarão os nomes de lugares associados às relíquias de acordo com as novas unidades administrativas organizadas.
Os nomes das relíquias e locais de patrimônio permanecem os mesmos, mas as organizações, conselhos/centros que gerenciam as relíquias diretamente relacionadas às unidades administrativas formadas após a reorganização precisam ser revisados e ajustados aos novos nomes, lugares e endereços.
As localidades também precisam garantir que existam organizações e representantes diretamente responsáveis pela gestão, proteção e cuidado das relíquias. Não deve haver situações em que não haja ou não haja uma pessoa diretamente responsável.
É necessário melhorar o aparato de gestão para garantir o bom desempenho da tarefa de proteção das relíquias.
Revise os registros científicos das relíquias armazenadas no Comitê Popular em nível municipal para ter uma base para a gestão das relíquias de acordo com a autoridade. Preste atenção especial às atas e mapas das áreas protegidas de relíquias com a confirmação do Comitê Popular em nível municipal antes de providenciar a unificação da gestão territorial.
Patrimônio cultural imaterial, área turística nacional também mantém seu nome
O patrimônio cultural imaterial também deve manter seu nome para não alterar o valor histórico, cultural e científico do patrimônio; revisar os registros científicos do patrimônio para unificar a distribuição e a disseminação do patrimônio para ter uma base para a gestão de acordo com a autoridade.
Cumpra as disposições da lei vietnamita sobre patrimônio cultural imaterial e a Convenção da UNESCO de 2003 para a Salvaguarda do Patrimônio Cultural Imaterial.
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo também propôs manter os nomes das áreas turísticas nacionais reconhecidas; ao mesmo tempo, atualizar os nomes de lugares associados às áreas turísticas de acordo com as novas unidades administrativas organizadas.
Em relação aos tesouros nacionais, é necessário revisar, identificar e ajustar a unidade administrativa onde o tesouro nacional é mantido em comparação com o nome da unidade administrativa na decisão do Primeiro Ministro de reconhecer o tesouro nacional.
Os festivais tradicionais são identificados em dois níveis: "festivais tradicionais de nível provincial" ou "festivais tradicionais de nível comunal".
De acordo com o jornal Tuoi Tre
Fonte: https://tuoitre.vn/giu-nguyen-ten-goi-cac-di-san-phi-vat-the-di-tich-khu-du-lich-quoc-gia-sau-sap-nhap-20250409215847849.htm
Fonte: https://baolongan.vn/giu-nguyen-ten-goi-ca-c-di-sa-n-phi-vat-the-di-tich-khu-du-lich-quoc-gia-sau-sap-nhap-a193247.html
Comentário (0)