Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Estrutura legal completa para o desenvolvimento econômico marinho sustentável.

Na tarde de 5 de maio, o Vice-Ministro da Justiça, Nguyen Thanh Tu, presidiu uma reunião do Conselho para avaliar o dossiê político do projeto de Lei sobre Recursos Marinhos e Insulares e Meio Ambiente (alterado). Os delegados concentraram-se na discussão de várias questões importantes com o objetivo de aperfeiçoar o marco legal para a gestão integrada de recursos, a proteção do meio ambiente marinho e a promoção do desenvolvimento econômico marinho sustentável na nova fase.

Thời ĐạiThời Đại06/05/2026

De acordo com o documento apresentado pelo Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente , a elaboração da Lei sobre Recursos Marinhos e Insulares e Meio Ambiente (alterada) visa aprimorar as políticas e leis sobre gestão integrada de recursos, proteção ambiental e gestão e uso do espaço marinho; aumentar a eficiência da exploração e do uso de recursos; e promover o desenvolvimento da economia marítima de forma moderna, sincronizada e viável. O projeto de lei também contribui para a institucionalização das diretrizes do Partido e das políticas do Estado, internalizando os compromissos internacionais relativos ao mar e aos oceanos e trabalhando para o objetivo de tornar o Vietnã uma nação marítima forte e próspera graças ao mar.

As alterações à lei visam também estabelecer um quadro jurídico completo e consistente com o sistema jurídico atual; superar regulamentações sobrepostas, conflitantes e redundantes; eliminar barreiras institucionais e preencher lacunas legais existentes. Isto assegurará a gestão, exploração e utilização racionais, eficientes e sustentáveis ​​dos recursos marinhos; reforçará a capacidade de governação dos oceanos; e controlará os riscos ambientais marinhos a longo prazo.

Além disso, o projeto de lei visa fortalecer a proteção ambiental, conservar a biodiversidade e os ecossistemas marinhos e insulares; adaptar-se proativamente às mudanças climáticas e à elevação do nível do mar; e construir um ambiente jurídico transparente, estável e favorável para pessoas, empresas e outras entidades envolvidas na exploração e utilização do espaço marinho.

Hoàn thiện hành lang pháp lý phát triển kinh tế biển bền vững
Reunião do Conselho para avaliação do dossiê político do projeto de Lei sobre Recursos Marinhos e Insulares e Meio Ambiente (alterado). (Foto: Ministério da Justiça )

As políticas são desenvolvidas com foco em diversos objetivos principais, tais como: aprimorar o arcabouço institucional para a gestão dos recursos marinhos e insulares e do meio ambiente; criar uma base jurídica abrangente para o desenvolvimento econômico marinho sustentável; e estabelecer mecanismos inovadores de incentivo e apoio para promover atividades econômicas marítimas. O projeto de lei exige a vinculação da exploração e utilização de recursos com a proteção, conservação e restauração dos ecossistemas; o uso eficiente do espaço marinho; e o fortalecimento da competitividade nacional, garantindo, ao mesmo tempo, a defesa, a segurança e os interesses nacionais no mar.

Um aspecto notável do projeto de lei é a sua forte mudança de uma mentalidade de "controle da poluição" para uma abordagem de "prevenção proativa e gestão de riscos". Consequentemente, as regulamentações se concentram em melhorar a eficácia da proteção ambiental marinha; fortalecer a prevenção, o controle e a remediação da poluição; e conservar a biodiversidade e os ecossistemas costeiros sensíveis.

O projeto de lei também visa promover a reforma dos procedimentos administrativos, eliminar regulamentações desnecessárias e fortalecer os vínculos processuais na área de assuntos marítimos e insulares, a fim de facilitar a vida dos cidadãos e das empresas.

Na reunião, os delegados concentraram-se em contribuir com ideias para finalizar quatro grandes grupos de políticas: aprimorar as regulamentações sobre a gestão e o uso do espaço marítimo, definindo claramente as responsabilidades e garantindo a defesa e a segurança nacionais; aperfeiçoar as regulamentações sobre os direitos e obrigações de organizações e indivíduos que utilizam áreas marítimas; fortalecer o controle sobre a poluição ambiental marinha e insular; e desenvolver mecanismos específicos de incentivo e apoio para promover o desenvolvimento da economia marítima.

Ao concluir a reunião, o Vice-Ministro Nguyen Thanh Tu solicitou uma revisão mais aprofundada do escopo da regulamentação, garantindo a consistência da terminologia entre o título da lei e o conteúdo da política, evitando regulamentações sobrepostas ou omitidas. O Vice-Ministro enfatizou que a minuta deve aderir estritamente às resoluções e conclusões do Comitê Central; esclarecer a divisão de poderes entre os governos central e locais na gestão do espaço marinho e no controle da poluição; e demonstrar claramente a necessidade de reforma dos procedimentos administrativos e de redução das exigências para investimentos e negócios, a fim de atenuar as dificuldades enfrentadas pelas empresas.

Com relação aos mecanismos específicos de incentivo e apoio, o Vice-Ministro afirmou que esta é uma abordagem inovadora, mas que a concepção da política deve garantir a conformidade com o atual quadro legal, especialmente nas áreas de tributação e orçamento. Caso um mecanismo proposto exceda a competência da agência, deverá ser comunicado à autoridade competente para análise.

Em termos de coerência jurídica e compatibilidade internacional, o projeto de lei precisa ser sincronizado com leis correlatas, como a Lei das Fronteiras Nacionais, a Lei de Proteção Ambiental, a Lei da Terra, a Lei da Pesca, a Lei do Orçamento do Estado e as leis tributárias; garantindo também a conformidade com a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982.

No que diz respeito à defesa, segurança e recursos de implementação, o Vice-Ministro solicitou esclarecimentos sobre os direitos e obrigações das entidades envolvidas na exploração e utilização do espaço marítimo, garantindo que a soberania nacional não seja afetada; e uma avaliação completa do impacto nos recursos humanos e financeiros, especialmente no contexto do desenvolvimento de novos setores económicos marítimos.

O conselho de avaliação concordou unanimemente em apresentar um relatório ao Governo após a agência responsável pela redação incorporar e finalizar o dossiê. O foco das revisões inclui o aperfeiçoamento do escopo da regulamentação em consonância com um modelo de governança moderno; a garantia da coerência com as políticas de descentralização e reforma dos procedimentos administrativos; a garantia da uniformidade do sistema jurídico, especialmente no setor financeiro; a resolução de dificuldades práticas; e a complementação do dossiê com dados e fundamentos jurídicos completos e precisos.

Ao final da reunião, o vice-ministro Nguyen Thanh Tu solicitou à agência responsável pela redação do projeto de lei que considerasse seriamente o feedback recebido, coordenasse-se estreitamente com ministérios, agências e especialistas para aprimorar ainda mais o projeto, garantindo sua viabilidade, consistência e eficácia quando promulgado.

Fonte: https://thoidai.com.vn/hoan-thien-hanh-lang-phap-ly-phat-trien-kinh-te-bien-ben-vung-221252.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
paisagem da época da colheita

paisagem da época da colheita

União da Juventude da Comuna de Thien Loc

União da Juventude da Comuna de Thien Loc

orgulho nacional

orgulho nacional