O decreto especifica os sujeitos, as formas de pagamento, os níveis de pagamento, a gestão e a utilização das receitas provenientes dos serviços de sequestro e armazenamento de carbono florestal; regulamenta também os projetos de carbono florestal, determina os resultados da redução das emissões de gases com efeito de estufa e a atribuição de créditos de carbono florestal.

De acordo com o Decreto, a prestação e utilização de serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas devem assegurar transparência, responsabilização e equilíbrio de interesses entre o Estado, os proprietários florestais e as partes relevantes, estando também vinculadas à defesa nacional, à segurança e à proteção ambiental. A prestação e utilização desses serviços não devem afetar os compromissos internacionais do Vietname em matéria de redução das emissões de gases com efeito de estufa.
O decreto estipula que os resultados da redução de emissões ou os créditos de carbono florestal que tenham sido trocados ou transferidos por contrato ou em uma bolsa de carbono não podem ser posteriormente transferidos para outros usuários, a fim de garantir a transparência e evitar a duplicação de propriedade.
Para florestas de propriedade pública, o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente é o proprietário representante dos resultados de redução de emissões e dos créditos de carbono florestal gerados por projetos implementados por agências especializadas vinculadas ao Ministério; o Comitê Popular Provincial é o proprietário representante dos projetos implementados por agências provinciais especializadas. Os proprietários florestais têm direito à propriedade dos resultados de redução de emissões e dos créditos de carbono florestal provenientes de projetos que implementam diretamente.
A receita proveniente da troca e transferência de resultados de redução de emissões e créditos de carbono florestal de proprietários florestais que sejam organizações será priorizada para uso na proteção e desenvolvimento florestal, apoio aos meios de subsistência da comunidade, desenvolvimento de projetos de carbono florestal, levantamento, elaboração de relatórios, avaliação e construção de bancos de dados florestais locais.
De acordo com a regulamentação, a troca e a transferência de resultados de redução de emissões e créditos de carbono florestal para o mercado internacional devem estar em conformidade com as normas governamentais sobre o intercâmbio internacional de resultados de redução de emissões e créditos de carbono. Os proprietários florestais estão autorizados a cooperar e colaborar com organizações e indivíduos para implementar projetos de carbono florestal; realizar medições, elaborar relatórios, avaliar, emitir créditos de carbono e compartilhar os resultados de redução de emissões, em conformidade com a lei.
O decreto também estipula claramente os requisitos para os prestadores de serviços de sequestro e armazenamento de carbono florestal. De acordo com o decreto, o prestador ou o representante do proprietário deve desenvolver e registrar um projeto de carbono florestal; organizar a medição, o relato e a avaliação dos resultados da redução de emissões; obter créditos de carbono florestal conforme prescrito; e cumprir todas as obrigações financeiras relacionadas. A prestação de serviços é realizada por meio de contratos ou em bolsas de carbono e só pode ser negociada ou transferida após confirmação do Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente.
Para os usuários do serviço, o Decreto exige que operem legalmente de acordo com a legislação vietnamita; que cumpram os termos do contrato ou os regulamentos da bolsa de carbono; e que cumpram todas as obrigações financeiras relativas a impostos, taxas e encargos, conforme prescrito. Quanto aos métodos de pagamento, os usuários do serviço podem pagar diretamente ao prestador de serviços, de acordo com o contrato, ou por meio da bolsa de carbono. Alternativamente, o pagamento também pode ser feito por meio de um fundo fiduciário administrado pelo Fundo de Proteção e Desenvolvimento Florestal.
O decreto estipula que a taxa de pagamento pelos serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas será calculada em dong vietnamita por tonelada de CO2, por tonelada de CO2 equivalente ou por crédito de carbono florestal. O Ministro da Agricultura e do Meio Ambiente definirá o método para determinar a taxa de pagamento para florestas de propriedade pública.
O preço de troca para a transferência dos resultados de redução de emissões e créditos de carbono florestal é determinado por meio de contratos ou em bolsas de carbono em Dong vietnamita; no caso de transferências para o exterior, é calculado em moeda estrangeira de acordo com a lei de gestão cambial. O Decreto também estipula que o preço de transferência inicial não deve ser inferior ao nível de pagamento determinado de acordo com os regulamentos.
Segundo o Governo, a publicação do Decreto é um passo importante para o aperfeiçoamento do quadro legal do mercado de carbono florestal no Vietname, contribuindo para o cumprimento do compromisso de emissões líquidas zero até 2050 e para a criação de recursos financeiros adicionais para a proteção e o desenvolvimento florestal sustentável.
O decreto entrará em vigor a partir de 1º de julho de 2026.
Fonte: https://daibieunhandan.vn/hoan-thien-quy-dinh-ve-giao-dich-tin-chi-carbon-rung-10418033.html










Comentário (0)