O vento estava fresco esta manhã e o mar estava agitado. Três bolas penduradas em um mastro alertavam os barcos de que a ondulação não era agradável.
Passando por Thuan An, finalmente entramos no Rio Hue [Rio Perfume], repleto de barcos de pesca bastante peculiares. Um mastro duplo, totalmente inclinado para a frente, sustentava uma enorme alavanca, na qual pendia uma rede de 40 a 50 pés quadrados de largura. A alavanca, equilibrada por uma cesta de pedras como contrapeso, era operada por um homem que corria sobre uma viga como um equilibrista.
A operação foi realizada com precisão militar. O sinal foi dado e dezenas de canoas estreitas e escavadas partiram imediatamente do cais, remando vigorosamente e se espalhando em forma de leque. Um homem na proa, deitado de bruços, quase na altura da água, batia dois pedaços de madeira dura um contra o outro para assustar os peixes e conduzi-los para a rede. Esse procedimento de pesca era exclusivo da região Central; os visitantes que acampavam pela primeira vez perto de um rio ou lagoa ficavam apreensivos, perguntando-se o que significava o barulho repentino na noite.
Hue - Rio Dong Ba
A paisagem é vibrante. Barcos deslizam entre as margens: pequenas pagodas, pintadas com cores vivas, erguem-se nas entradas das aldeias, iluminando as casas cinzentas de palha. Este é Bao Vinh, o porto de Hue; alguns dos grandes barcos parecem observar você com curiosidade, com olhos redondos pintados em suas proas.
Logo deixamos o Rio [Perfume] numa grande curva para entrar no Rio Dong Ba; nas duas margens, ligadas por duas pequenas pontes, a primeira ponte de madeira estava muito deteriorada, a segunda ponte de ferro, inaugurada há apenas um ano, notamos uma série de cabanas, barracas e casas construídas com tijolos ao estilo chinês, mas também bastante precárias. Os diques de Hue não são muito largos.
Seria difícil acreditar que havíamos chegado à capital se, acima dessas cabanas precárias e esfarrapadas, não tivesse surgido a escura muralha da cidadela e, ao longe, um portão imponente com uma elegante torre de vigia de três telhados.
Ao deixarmos o canal [Rio Dong Ba], encontramos novamente o Rio [Perfume], neste trecho o leito do rio era tão largo quanto um lago, e cinco minutos depois chegamos à outra margem, a poucos passos da Nunciatura Apostólica, na concessão francesa [localizada na margem sul do Rio Perfume].
A paisagem é encantadora. Em frente, erguem-se os grandes edifícios da Nunciatura Apostólica e, aqui e ali no jardim, pequenas casas brancas que servem de escritórios. Atrás, um círculo de colinas verdejantes, a mais alta das quais é a Montagne du Roi [Montanha Real], que se ergue em frente à capital e é coberta por pinheiros, formando uma espécie de cortina.
Pagode Thien Mu - vizinhança de Hue
Ao longe, no céu azul-claro, uma grande cordilheira com picos irregulares e afiados. Tudo apresentava uma aparência artificial misturada com majestade: uma combinação da natureza agreste das terras altas com a natureza, decorada e embelezada por paisagistas japoneses.
Não havia vestígio de uma cidade de verdade. Até então, eu só tinha visto cabanas de palha, vilarejos espalhados pela vegetação. Estranha foi a primeira impressão que essa capital sombria deixou, com suas casas tão frágeis que uma rajada de vento poderia levá-las embora: poderia facilmente ser confundida com um acampamento; algumas cabanas estavam armadas sob touceiras de bambu, bem ao lado da cidadela escura.
É difícil acreditar que já se passou uma semana desde aquela manhã maravilhosa em que a antiga capital do país Nam, o rio, o canal com cabanas de palha em ambas as margens, a cidadela escura, criando uma nota triste na ópera, surgiu pela primeira vez diante dos meus olhos, em meio aos bambuzais e às celósias em flor. Com a calorosa e amigável recepção da Nunciatura Apostólica, pode-se facilmente perdoar a pequena perda de tempo. Há alguma maneira de evitar confundir-se com a data quando os dias passam tão depressa como horas?
Se eu tivesse que seguir o cálculo de probabilidades que o viajante fez ao esboçar seu itinerário em linhas gerais, minha estadia em Hue já estaria quase no fim. No entanto, a insistência amável dos meus anfitriões fez com que o momento da partida parecesse mais distante e fugaz do que nunca. Eles insistiram que eu não poderia partir sem comparecer a uma série de cerimônias solenes que ocorreriam em breve, entre elas a cerimônia Nghinh Xuan, a partida do rei da capital e outros festivais dos quais eu não tinha conhecimento.
Em resumo, havia mil bons motivos para eu ter sido subjugado. Era só isso que eu fazia, e era maravilhoso; o cativeiro, entendido dessa forma, era doce. (continua)
(Nguyen Quang Dieu citado do livro Around Asia : Cochinchina, Central Vietnam, and North Vietnam, traduzido por Hoang Thi Hang e Bui Thi He, AlphaBooks - National Archives Center I e Dan Tri Publishing House, publicado em julho de 2024)
Fonte: https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-hue-va-vung-ngoai-o-185241210222554996.htm





![[Foto] O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participa da 5ª Cerimônia Nacional de Premiação da Imprensa sobre a prevenção e o combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)
![[Foto] Da Nang: As águas recuam gradualmente e as autoridades locais aproveitam a situação para realizar a limpeza.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)









































































Comentário (0)