Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“Uma nação inovadora e criativa vencerá na nova era.”

Essa foi a ênfase do Ministro da Ciência e Tecnologia (MOST), Nguyen Manh Hung, em uma sessão de trabalho com o Departamento de Inovação (DI), o Departamento de Startups e Empresas de Tecnologia e o Fundo Nacional de Inovação Tecnológica (NTIF) em 24 de março de 2025, em Hanói.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ25/03/2025

“Một dân tộc phổ cập được đổi mới sáng tạo thì đất nước đó sẽ chiến thắng trong kỷ nguyên mới” - Ảnh 1.

O Ministro da Ciência e Tecnologia, Nguyen Manh Hung, fez um discurso na reunião.

Em seu discurso na reunião, o Ministro Nguyen Manh Hung afirmou que o Partido e o Estado sempre identificaram a ciência e a tecnologia como uma das principais políticas nacionais, com os gastos com ciência e tecnologia representando 2% do total das despesas orçamentárias anuais do Estado. No entanto, a realidade é que, apesar dos investimentos significativos, a ciência e a tecnologia ainda carecem de resultados específicos e ainda não criaram um impacto claro na economia . O Ministro compartilhou que inovação é a aplicação de novas tecnologias para criar novos produtos, processos, novos modelos de negócios e gestão, etc., aumentando assim a competitividade nacional e melhorando a qualidade de vida da população. A inovação determina a eficácia da ciência e da tecnologia e contribui de forma prática para o desenvolvimento socioeconômico do país.

Em relação à aprovação da Lei de Ciência, Tecnologia e Inovação pela Assembleia Nacional em maio, o Ministro afirmou que esta é a primeira vez que a inovação é equiparada à ciência e tecnologia. Pela primeira vez na história, a criação de uma nova aplicação, produto, serviço ou modelo de negócio a partir de uma plataforma tecnológica é valorizada. A inovação cria grande valor agregado. O Estado desempenha um papel de apoio na conexão entre empresas, universidades e o Estado.

Na reunião, representantes do Departamento de Inovação, do Departamento de Startups e Empresas de Tecnologia e do Fundo Nacional de Inovação informaram sobre a situação operacional, esclareceram alguns aspectos relacionados às funções e tarefas inerentes ao desempenho da função de gestão estatal e às contribuições da unidade para o desenvolvimento socioeconômico. Os delegados discutiram a remoção de dificuldades e obstáculos e propuseram a orientação para o desenvolvimento da unidade nos próximos anos.

“Một dân tộc phổ cập được đổi mới sáng tạo thì đất nước đó sẽ chiến thắng trong kỷ nguyên mới” - Ảnh 2.

Da esquerda para a direita: Sr. Nguyen Mai Duong, Diretor do Departamento de Inovação; Sr. Pham Hong Quat, Diretor do Departamento de Startups e Empresas de Tecnologia; Sr. Nguyen The Ich, Diretor Adjunto responsável pelo Fundo Nacional de Inovação, relatando na sessão de trabalho.

Ao abordar a questão da inovação industrial, o Ministro enfatizou a importância da inovação industrial para impactar rapidamente a produtividade do trabalho e o crescimento do PIB. Portanto, é necessário estabelecer centros de inovação industrial em cada setor e em cada província para fornecer suporte. Para promover a inovação, é necessário aplicar políticas fiscais preferenciais (isenção do imposto de importação, redução do imposto de renda corporativo...) e, especialmente, apoio financeiro para pequenas e médias empresas na inovação de equipamentos e processos tecnológicos. Além disso, cada setor, unidade e localidade deve ter uma unidade de consultoria em inovação. O Fundo Nacional de Inovação patrocinará atividades de consultoria com base na experiência internacional de países com alto PIB. Ao mesmo tempo, as empresas devem ser autorizadas a usar seu Fundo de Desenvolvimento Científico e Tecnológico para investir em startups inovadoras. As localidades também devem estabelecer um Fundo de Capital de Risco para apoiar projetos de inovação. Para o Fundo Nacional de Inovação, o Ministro propôs selecionar projetos de financiamento de acordo com as prioridades nacionais, como tecnologia estratégica, produtos estratégicos e indústrias estratégicas. Ao mesmo tempo, as localidades desenvolverão suas próprias listas de prioridades.

“Một dân tộc phổ cập được đổi mới sáng tạo thì đất nước đó sẽ chiến thắng trong kỷ nguyên mới” - Ảnh 3.

Visão geral da sessão de trabalho.

O Ministro enfatizou o papel das normas no desenvolvimento da ciência, tecnologia, inovação e transformação digital. Segundo o Ministro, as normas são um fator importante na criação de espaço para o desenvolvimento da ciência, tecnologia, inovação e transformação digital.

Em relação ao ecossistema de startups inovadoras, o Ministro afirmou que é necessário criar um ambiente de conexão e codesenvolvimento, com objetivos claros e desenvolvimento sustentável. Um requisito importante para startups inovadoras é realizar avanços, resolver problemas sociais e mudar o mercado. Ao mesmo tempo, é necessário avaliar e mensurar a eficácia das atividades inovadoras, descobrir o modelo de impacto da inovação inovadora na economia e melhorar a competitividade nacional e a vida das pessoas.

Concluindo a sessão de trabalho, o Ministro Nguyen Manh Hung sugeriu que o Departamento de Inovação, o Departamento de Startups e Empresas de Tecnologia e o Fundo Nacional de Inovação desenvolvam em breve um programa de ação para o período de 2025 a 2030 e orientem o desenvolvimento com uma visão de longo prazo. As unidades precisam determinar a ordem de prioridade na implementação de atividades relacionadas à inovação, incluindo: desenvolver um conjunto de critérios para avaliar a eficácia das atividades de inovação e desenvolver um ecossistema de startups de inovação de acordo com os padrões internacionais; identificar o papel do Fundo Nacional de Inovação no apoio a atividades de inovação, como treinamento e consultoria; permitir que grandes empresas utilizem o Fundo de Desenvolvimento e Inovação em Ciência e Tecnologia para investir em startups criativas.

Centro de Pesquisa e Desenvolvimento em Comunicação Científica e Tecnológica

Fonte: https://mst.gov.vn/mot-dan-toc-pho-cap-duoc-doi-moi-sang-tao-thi-dat-nuoc-do-se-chien-thang-trong-ky-nguyen-moi-197250325102738472.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

A pacífica temporada dourada de Hoang Su Phi nas altas montanhas de Tay Con Linh
Vila em Da Nang entre as 50 vilas mais bonitas do mundo em 2025
A vila de artesanato de lanternas fica lotada de pedidos durante o Festival do Meio do Outono, que são feitos assim que os pedidos são feitos.
Balançando precariamente no penhasco, agarrando-se às rochas para raspar a geleia de algas na praia de Gia Lai

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto