Em meio a desastres naturais que testam os corações das pessoas, testemunhamos mais uma vez o brilho de um valor que se tornou um fio condutor na história da nação: o espírito de "as folhas inteiras encobrem as folhas rasgadas".
Durante milhares de anos, o povo vietnamita soube contar uns com os outros para sobreviver. Das aldeias montanhosas às zonas costeiras tempestuosas, das planícies férteis às zonas rurais pobres, o espírito de solidariedade e amor mútuo sempre foi um alicerce sólido em todos os momentos difíceis.
![]() |
| As forças de apoio popular têm trabalhado incansavelmente. |
Poucos dias após a notícia de que a região leste de Dak Lak estava sofrendo com enchentes, grupos de voluntários de todo o país correram para as áreas atingidas. Caixas de macarrão instantâneo, alimentos secos, garrafas de água potável, sacos de roupas, medicamentos, etc., foram arrecadados com muita dedicação.
Grupos comunitários nas redes sociais estão constantemente ativos; alguns contribuem com trabalho, outros com dinheiro, outros com palavras. Filantropos, independentemente de riqueza, idade ou cidade natal, uniram-se para dedicar seus corações ao epicentro das enchentes na região central.
Esse é um gesto precioso e admirável. É um sentimento natural, parte da identidade do povo vietnamita. Neste país, quando um lugar está em apuros, muitos outros compartilham a responsabilidade. Quando alguém cai, milhares estendem as mãos para ajudar. Essa força não vem de nenhuma ordem administrativa, mas do voluntariado, do coração e do profundo amor dos compatriotas.
No entanto, é preciso reconhecer claramente uma realidade: o espírito de “ajuda mútua” não significa que os comitês e autoridades do Partido, em todos os níveis, se omitam ou dependam exclusivamente da ajuda popular. Quando ocorrem desastres naturais, o sistema político , da província à comuna e à aldeia, é a força motriz para garantir a organização, a agilidade e a sincronização na resposta e na superação das consequências.
As pessoas podem contribuir com seus sentimentos, esforços e corações; mas o Estado deve garantir planejamento, recursos e coordenação para que todos os recursos sejam usados de forma eficaz e cheguem ao lugar certo.
E, na realidade, nas localidades orientais de Dak Lak, nos últimos dias, organizações políticas e sociais, autoridades locais, o exército, a polícia, etc., têm trabalhado incansavelmente.
Em meio às águas turbulentas da enchente, soldados e policiais caminhavam pela água para evacuar as pessoas de casa em casa. Os soldados, encharcados pela chuva, transportavam suprimentos de alimentos com urgência.
As milícias e as forças de autodefesa permaneceram de plantão a noite toda para verificar pontos estratégicos e estar prontas para prestar auxílio. Autoridades comunais e municipais, mesmo com suas casas alagadas, continuaram circulando para contabilizar os danos, relatar a situação e orientar a população na evacuação.
Paralelamente a isso, os comitês do Partido em todos os níveis orientaram urgentemente a implementação de medidas corretivas para garantir a segurança da vida e dos bens das pessoas.
Os Comitês Populares em todos os níveis ativaram todo o sistema de prevenção de desastres, mobilizaram o máximo de recursos e forças e coordenaram com as organizações para receber e distribuir os bens de socorro de forma transparente e aos beneficiários corretos.
Essas ações são uma clara demonstração do espírito de responsabilidade, cuidado e proteção das pessoas em quaisquer circunstâncias, mesmo na linha de frente, em águas profundas e sob os ventos mais fortes.
O importante é que esse envolvimento não está separado do espírito do povo, mas se funde e se complementa. Quando esses dois recursos se encontram, a força se multiplica muitas vezes.
É preciso esclarecer também a questão do método de recebimento e entrega de doações para viagens beneficentes de indivíduos, organizações e empresas vindas de longe para ajudar vítimas de enchentes, muitas vezes com a mentalidade de que é preciso ir até o local e entregar as doações pessoalmente para que as pessoas se sintam seguras. No entanto, devido à falta de informação, organização e desconhecimento do caminho, muitos problemas têm ocorrido.
![]() |
| As doações de ajuda humanitária chegam às pessoas certas no momento certo. |
Atualmente, o Comitê Provincial da Frente da Pátria do Vietnã é o órgão que recebe todo o apoio e as doações de organizações e indivíduos, distribuindo-os posteriormente às localidades de maneira adequada.
As autoridades locais e as organizações sociais continuam a organizar, distribuir e entregar donativos aos locais e pessoas certas, para que as pessoas possam recebê-los de forma rápida, eficiente e significativa.
"Os fortes ajudam os fracos" é um princípio moral, mas também exige uma abordagem científica e rigorosa na organização do sistema de governo local.
O auxílio espontâneo, sem coordenação, pode facilmente levar à duplicação, ao desperdício ou à omissão de famílias em áreas remotas. O governo é a ponte para transformar a generosidade de milhões de pessoas em recursos no momento certo, no lugar certo e de acordo com as necessidades.
Ou os doadores podem entregar as doações pessoalmente, mas precisam informar as autoridades locais para obter apoio e informações, levá-las aos locais mais urgentes e, ao mesmo tempo, enviar equipes de apoio, orientar o caminho e garantir que as doações sejam entregues com segurança, no local certo e às pessoas certas.
Quando o desastre passa, a responsabilidade do sistema político torna-se ainda maior. É a responsabilidade de restaurar a produção, reparar a infraestrutura e apoiar as pessoas na reconstrução de suas vidas.
São trabalhos que exigem planejamento a longo prazo, gestão rigorosa e visão estratégica, coisas que o voluntariado, embora valioso, não pode substituir.
Ao observarmos a área atingida pelas enchentes neste momento, vemos um quadro multifacetado: há perdas, há dor, mas também muita humanidade, muitos laços fortes cujo valor só se revela plenamente na adversidade.
Desastres naturais podem destruir casas e plantações, mas nada pode destruir as belas tradições do povo vietnamita, a tradição de ajudar e compartilhar.
Fonte: https://baodaklak.vn/thoi-su/khac-phuc-hau-qua-mua-lu/202511/nghia-dong-bao-giua-nhung-ngay-mua-lu-2aa17dd/








Comentário (0)